Ворота в Японию
112 subscribers
1.02K photos
25 videos
3 files
272 links
Канал о Японии, путешествиях по Японии, жизни в Японии. Культура, природа, истории, места, советы, юмор.
Будет интересно.
Download Telegram
Семь процентов мужского населения японии — Хикикомори. Семь!!

Хикикомори (дословно «отрываться, отходить, устраняться», «быть заточенным, заключенным») – японский термин, используемый для обозначения особого расстройства социальной адаптации у подростков и молодых людей, заключающегося в полном избегании любых контактов с социумом. Согласно психологу Сайто Тамаки, в Японии насчитывается до 1 миллиона хикикомори (20% от всех молодых (до 30 лет) людей в Японии или 1% от всего населения Японии). Поразительная цифра, но официальная статистика министерства здравоохранения Японии называет более скромную — 50 тысяч человек. Читать далее »
Замок Имбари на закате.
Велопробег по Симанами глазами очевидца.
Часть 6 (последняя).

Дальше мы садимся на паром и отправляемся на остров Окуносима – кроличий остров. Во время Второй Мировой войны здесь находился секретный завод по производству отравляющего газа, на котором работали только женщины. После войны завод закрыли, и на острове открыли кроличью ферму. Со временем завод пришел в упадок, производство закрыли, но часть кроликов разбежалась и стала активно размножаться в виду отсутствия естественных врагов. Сегодня на острове только один отель и зона для кэмпинга, а также бесчисленное множество кроликов. Советуем купить корм на паромной станции, который можно обменять на общество и внимание маленьких пушистиков.

Конечная точка велотрассы – город Имабари. Сразу на съезде с моста стоит офис аренды велосипедов, где можно сдать своего железного коня. Предлагаем сразу не возвращаться обратно в Ономичи, а посетить средневековый замок Имабари, построенный в самом начале периода Эдо (17 в). Внутри замка на четырех этажах проводится выставка, посвященная местной истории и искусству, а верхний этаж  - смотровая площадка.

Наше путешествие подошло к концу, но мы не прощаемся. Новый велотур уже проходит финальную редакцию и скоро будет представлен в продажу. До скорых встреч!
Можно заметить огромное количество пьющих людей на синтоистских праздниках в Японии. Пьют не только у храма, но и в самом храме, удобно расположившись рядом с алтарем. Прикладываться не забывают даже священники.

Это объясняется сакральным значением риса в японской культуре. Первые синтоистские храмы были хранилищами для риса, где его оберегали от непогоды и голодных грызунов. По этой причине современные храмы продолжают строить на деревянных сваях как дань памяти временам, когда эти строения защищали зерна от дождя и мышей.

Сакэ пьют боги, сакэ пьют верующие, к сакэ подталкивает сама природа синтоистского праздника. В нем очень много радости и шумихи, а оправдание подобной веселости можно найти в древней легенде.

Если мы откроем Кодзики, старейшую книгу синтоизма, то найдем эпизод, где опечаленная богиня солнца Аматэрасу прячется в пещере, после чего Япония погружается в мрак. Боги держат совет, где решают исправить ситуацию с помощью песен и плясок другой богини по имени Амэ-но-Удзумэ или Мятежная дева Неба. Привлеченная всеобщим весельем Аматэрасу выходит из пещеры, благодаря чему в Японию возвращается свет, а вместе с ним и жизнь.

Синтоистский танец Кагура 神楽 (на фото) считается потомком плясок Амэ-но-Удзумэ.

Таким образом, японские праздники превращаются в веселую попойку, где не только можно, но и нужно пробовать сакэ. Если же вы по какой-то причине не пьете алкоголь, съешьте вместо него КитКат со вкусом сакэ, чтобы гарантировано порадовать богов.
В огромном пантеоне японских богов одну из ключевых ролей также играет богиня риса Инари. Рис неразрывно связан с сакэ, из-за чего в ее храмы часто приносят бутылочки с алкоголем в качестве подношений. Надо ли говорить, что и остальные боги не дураки выпить.

На фото: Игривая лиса является главным олицетворением богини Инари
В продолжение темы алкоголя на Синтоистских праздниках.
.
Самый интересный ритуал угощения богов алкоголем называется кутикамидзакэ ( 口噛み酒 ). Буквально это слово означает "пережеванный сакэ". В церемонии участвуют девушки, которые пережевывают рис и выплевывают получившуюся жидкость в специальные сосуды. Далее рис начинает бродить, создавая уникальный вид сакэ, который пьют только боги.

На фото: Шутливая реклама кутикамидзакэ. Надпись в фиолетовом столбце: "Произведено настоящими старшеклассницами"
С такого ракурса прекрасно видно, что Фудзи - это вулкан, причём идеальной формы.
Так выглядит Банкомат на улице привидений в Сакаиминато, Япония.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Великие Ворота - Святилище Итсукусима (Миядзима, Япония).

Одним из трех знаменитых пейзажей  Японии являются тории святилища Ицукусима.  Тории  являются символом Японии и представляют собой ритуальные ворота, которые устанавливаются перед святилищем. В Японии тории широко распространены, но самым  известными являются тории  святилища Ицукусима, они являются неофициальным символом Японии.  Это 16 метровые ворота, сделанные из камфорного дерева в 1875 году, ворота расположены прямо в море и во время прилива ворота находятся  в воде, также этот уникальный памятник называют «плавающим», вес ворот составляет  около 60 тонн. Святилище на острове построено в VI веке, которое подвергалось разрушению неоднократно, но в 1168 святилище было  взято под попечительство  влиятельного политического деятеля и полководца Тайра-но Киемори и восстановлено.
Японские фермеры используют уток вместо пестицидов.
Утку особой породы выпускаются на подтопленные рисовые поля, где они съедают насекомых и сорняки, но оставляют рисовые стебли нетронутыми. Они съедают даже семена сорняков. Рис, выращенный по этому методу обладает больше сопротивляемостью к тайфунам и экстремальной погоде и дает фермераль альтернативный способ удобрения.
Одна проблема: когда утки сильно жиреют, они начинают мять рисовый стебли. Так что каждый год нужны новые утки.

___________________________
Frigate Aero Tours Co. LTD. - Японский туроператор. Групповые и индивидуальные туры. Офисы в Москве, Владивостоке, Токио, Ёнаго (Тоттори).
В Москве: www.go-japan.ru
8 (495) 991-06-86
В Японии:
www.frigatejapan.co.jp
Instagram: @kaikerest, @frigateaerotours
Бесплатный звонок из России 8-800-775-1371
- - -
#турывяпонию #япония#японияроссия#россияяпония#япония2017 #япониятур#путешествие #пропутешествия #токио #окинава #киото #тоттори #фудзи #отдыхсдетьми #frigateaerotours #тур #travel  #japan #tourist #tourism #японскаякухня #kaike #kaikeonsen #resthousejapan #resthousekaikeonsen