Традиция разбивания бочки сакэ "Кагами Хираки"
Подобная красивая традиция разбивания бочки сакэ проводится в знак начала нового большого дела (новый бизнес, открытие магазина, заведения и прочее)
Эта традиция берет свое начало еще со времен самураев. В переводе с японского «鏡開き» означает «открытое зеркало» или «зеркало, открывающее истину»
Открывание бочки с сакэ на домашней или корпоративной вечеринке становится одним из главных событий. Из участников действа выбирается несколько человек, которым вручают по киянке (деревянные молоточки). Со смехом и криками они бьют деревянным молотком в днище бочки, разламывая его.
Почему сакэ ? Издревле считается, что сакэ помогает людям заслужить милость Богов. Традиция заключается в том, что все участники молитв, после их окончания пили сакэ и верили, что именно тогда сбудутся их молитвы.
Значение церемонии заключается в том, что посвящена началу нового этапа в жизни людей (бизнеса, вступление в брак). В целом церемония посвящена началу любого нового дела.
Подобная красивая традиция разбивания бочки сакэ проводится в знак начала нового большого дела (новый бизнес, открытие магазина, заведения и прочее)
Эта традиция берет свое начало еще со времен самураев. В переводе с японского «鏡開き» означает «открытое зеркало» или «зеркало, открывающее истину»
Открывание бочки с сакэ на домашней или корпоративной вечеринке становится одним из главных событий. Из участников действа выбирается несколько человек, которым вручают по киянке (деревянные молоточки). Со смехом и криками они бьют деревянным молотком в днище бочки, разламывая его.
Почему сакэ ? Издревле считается, что сакэ помогает людям заслужить милость Богов. Традиция заключается в том, что все участники молитв, после их окончания пили сакэ и верили, что именно тогда сбудутся их молитвы.
Значение церемонии заключается в том, что посвящена началу нового этапа в жизни людей (бизнеса, вступление в брак). В целом церемония посвящена началу любого нового дела.
Замок Мацумото (Matsumoto). История.
Замок Мацумото был построен в 1504 году кланом Огасавара.
Это были времена многочисленных боев в Японии. В середине XVI века замок Мацумото захватил клан Такэда, а впоследствии - Токугава Иэясу из клана сегунов. После объединения Японии, Мацумото перешел к клану Исикава, семья которого и начала строительство нынешнего сооружения в 1580 году.
Башни и центральное здание были построены в 1593 и 1594 гг. Хотя деревянные укрепления были почти полностью разрушены во время пожара в конце XIX века, здание претерпело длительный ремонт, который начался в 1969 году. К 2007 году широкомасштабные ремонтные работы были завершены, как раз к его 400-летию.
В начале 1950-х замок был объявлен национальным достоянием и открыт для посещения туристов.
Замок Мацумото был построен в 1504 году кланом Огасавара.
Это были времена многочисленных боев в Японии. В середине XVI века замок Мацумото захватил клан Такэда, а впоследствии - Токугава Иэясу из клана сегунов. После объединения Японии, Мацумото перешел к клану Исикава, семья которого и начала строительство нынешнего сооружения в 1580 году.
Башни и центральное здание были построены в 1593 и 1594 гг. Хотя деревянные укрепления были почти полностью разрушены во время пожара в конце XIX века, здание претерпело длительный ремонт, который начался в 1969 году. К 2007 году широкомасштабные ремонтные работы были завершены, как раз к его 400-летию.
В начале 1950-х замок был объявлен национальным достоянием и открыт для посещения туристов.
Велопробег по Симанами глазами очевидца. Часть 3
...
Наш первый день велопробега плавно подходил к концу. Последней остановкой стал единственный в мире! синтоистский храм, посвященный велосипедистам. На входе установлены специальные подставки для велосипедов, а также корзина с прохладными влажными полотенцами – освежиться с дороги. Велосипедная тематика – это местный лейтмотив. Велосипеды встречают путешественников на входе у главного святилища, занимая традиционное место охранников комаину (полульвы-полусобаки)перед синтоистскими воротами тории. Изображение велосипеда встречается на оберегах омамори, на обороте таблички для пожеланий эма, на свертке с предсказанием омикудзи и прочей храмовой атрибутике. Настоятель храма с удовольствием рассказывает о местных традициях, играет на барабане и флейте, и объясняет название и значение различных мелочей. Кроме того, в этом храме обитают 7 синтоистских богов счастья, так что удача нам обязательно улыбнется!
...
Наш первый день велопробега плавно подходил к концу. Последней остановкой стал единственный в мире! синтоистский храм, посвященный велосипедистам. На входе установлены специальные подставки для велосипедов, а также корзина с прохладными влажными полотенцами – освежиться с дороги. Велосипедная тематика – это местный лейтмотив. Велосипеды встречают путешественников на входе у главного святилища, занимая традиционное место охранников комаину (полульвы-полусобаки)перед синтоистскими воротами тории. Изображение велосипеда встречается на оберегах омамори, на обороте таблички для пожеланий эма, на свертке с предсказанием омикудзи и прочей храмовой атрибутике. Настоятель храма с удовольствием рассказывает о местных традициях, играет на барабане и флейте, и объясняет название и значение различных мелочей. Кроме того, в этом храме обитают 7 синтоистских богов счастья, так что удача нам обязательно улыбнется!
Велопробег по Симанами глазами очевидца. Часть 4.
...
Одухотворенные интересной беседой и нагруженные сувенирами мы едем дальше, нам остался последний мост на сегодня – самая популярная точка для фотостопа, т.к. открывающийся вид на пролив просто завораживает! На небольшой станции для отдыха мы осматриваем различные монументы на велосипедную тематику, угощаемся натуральным мандариновым соком и мороженым, и с чувством выполненного долга едем в отель. На середине веломаршрута есть множество рёканов и небольших отелей, мы рекомендуем выбирать те, что ближе к пляжам.
Усталые и довольные своими спортивными достижениями за день мы отмокаем в онсэне и идем спать. Завтра нас ждут новые приключения!
...
Одухотворенные интересной беседой и нагруженные сувенирами мы едем дальше, нам остался последний мост на сегодня – самая популярная точка для фотостопа, т.к. открывающийся вид на пролив просто завораживает! На небольшой станции для отдыха мы осматриваем различные монументы на велосипедную тематику, угощаемся натуральным мандариновым соком и мороженым, и с чувством выполненного долга едем в отель. На середине веломаршрута есть множество рёканов и небольших отелей, мы рекомендуем выбирать те, что ближе к пляжам.
Усталые и довольные своими спортивными достижениями за день мы отмокаем в онсэне и идем спать. Завтра нас ждут новые приключения!
Летний Sky Beer Bar на крыше отеля Hatoya Zuihokaku в Киото.
В этом году Киото бьет все рекорды летней жары, поэтому гостям города необходимо принимать определенные меры охлаждения. Желанной прохладой можно будет насладиться в летнем пивном баре отеля Хатоя Дзуйхокаку, который будет работать по пятницам и субботам в период с 20 июля по 16 сентября (19:00-22:00).
Стоимость плана all you can drink 31 дол, в меню 4 вида крафтового пива Кирин, бочковое пиво Асахи, Asahi Tornado beer, Kyoto Onsen beer и другие сорта. Отдельно можно заказать закуски и лёгкие блюда. Отличное место для отдыха и расслабления, к тому же, из бара открывается панорамный вид на ночной Киото, в том числе, хорошо видно башню Kyoto Tower.
В этом году Киото бьет все рекорды летней жары, поэтому гостям города необходимо принимать определенные меры охлаждения. Желанной прохладой можно будет насладиться в летнем пивном баре отеля Хатоя Дзуйхокаку, который будет работать по пятницам и субботам в период с 20 июля по 16 сентября (19:00-22:00).
Стоимость плана all you can drink 31 дол, в меню 4 вида крафтового пива Кирин, бочковое пиво Асахи, Asahi Tornado beer, Kyoto Onsen beer и другие сорта. Отдельно можно заказать закуски и лёгкие блюда. Отличное место для отдыха и расслабления, к тому же, из бара открывается панорамный вид на ночной Киото, в том числе, хорошо видно башню Kyoto Tower.