Французский язык · Français
3.99K subscribers
189 photos
52 links
Наш чат: @francais_chat
Контакты: @famoso
Купить рекламу: https://telega.in/c/francais
Download Telegram
Французский язык · Français
Нормы поведения :
1. В публичных местах беседуют негромко, чтобы не привлекать к себе внимания. Устраивать скандалы недопустимо.
2. Жители Франции всегда закрывают за собой дверь (эта интересная традиция объясняется нежеланием выставлять свою жизнь напоказ).
3. Узнавать рецепт понравившегося блюда – не лучшее решение. Такая заинтересованность может вызвать неловкость.
4. На завтрак обычно подаются легкие продукты (йогурт, тосты). Этот прием пищи считается наименее значимым в отличие от обеда. Дневная трапеза особенно важна. Она осуществляется в интервале с 12:00 до 14:30-15:00. По истечении этого периода не получится пообедать практически ни в одном ресторане.
5. Бумажные салфетки используют аккуратно: не рвут и не комкают.
6. Во время еды руки следует держать на столе, но ставить на него локти – признак невоспитанности.
Французский язык · Français
Знали об этом?
Французский язык · Français
Degrès de comparaison des adverbes (Степени сравнения наречий)
Сравнительная степень наречий образуется так же, как и сравнительная степень прилагательных, т.е. с помощью наречий plusmoinsaussi:
Tu marches plus lentement que moi.
Je suis habillé moins chaudement que vous.
Pierre lit aussi vite que Michel.
В превосходной степени наречия употребляются всегда с определенным артиклем мужского рода le:
Ce sont eux qui courent le plus vite. — Быстрее всех бегают они.
C'est elle qui court le moins vite. — Медленнее всех бегает она.
Французский язык · Français
Французский язык · Français
Degrès de comparaison des adverbes (Степени сравнения наречий)
Примечания:
Наречие в превосходной степени, в зависимости от контекста, может переводиться на русский язык с помощью слов всех и всего:
Je m'intéresse le plus à la peinture. — Больше всего я интересуюсь живописью.
C'est moi qui m'intéresse le plus à la peinture. — Больше всех интересуюсь живописью я.
Le plus souvent je travaille à l'institute. — Чаще всего я занимаюсь в институте.
C'est lui qui est en retard le plus souvent. — Чаще всех опаздывает он.
В русском языке ряд наречий имеет форму степеней сравнения, совпадающую по образованию с формами степеней сравнения имен прилагательных (больше, меньше, хуже, лучше). Во французском языке в данном случае употребляется соответствующее прилагательное или наречие в сравнительной степени. Таким
Французский язык · Français
Три наречия имеют особую форму степеней сравнения:
Французский язык · Français
Féminin des noms (Образование некоторых существительных женского рода)
Féminin des noms (Образование некоторых существительных женского рода)
1. При прибавлении немого  к существительным мужского рода, оканчивающимся на непроизносимую согласную, конечный согласный произносится, а предыдущий гласный в некоторых случаях изменяется, т.е. удлиняется или сокращается:
un bavard — une bavarde
un étudiant — une étudiante.
2. При прибавлении немого  к существительным, оканчивающимся в мужском роде на носовой гласный, носовой гласный становится чистым (причем он иногда изменяется качественно), а конечное -n произносится:
un Américain — une Américaine
un partisan — une partisane
un voisin — une voisine.
3. Существительные, оканчивающиеся на -en-ien-on, и существительное paysan удваивают -n в женском роде:
un Européen — une Européenne
un Parisien — une Parisienne
un lion — une lionne
un paysan — une paysanne.
Французский язык · Français
В русском языке ряд наречий имеет форму степеней сравнения, совпадающую по образованию с формами степеней сравнения имен прилагательных (больше, меньше, хуже, лучше). Во французском языке в данном случае употребляется соответствующее прилагательное или наречие в сравнительной степени.
Французский язык · Français
Féminin des noms (Образование некоторых существительных женского рода)
Féminin des noms (Образование некоторых существительных женского рода):
1.Существительные, оканчивающиеся на -f, в женском роде изменяют его на -v, причем предыдущий гласный становится долгим:
un sportif — une sportive.
У существительных, оканчивающихся на на -er-ier, при прибавлении , конечное -r произносится, а предыдущий гласный становится открытым и долгим (в орфографии открытость звука передается путем accent grave):
un étranger — une étrangère
un ouvrier — une ouvrière.
2. Существительные могут образовывать женский род также путем прибавления различных суффиксов:
Некоторые существительные имеют особые суффиксы для каждого рода, например: -eur-euse-teur-trice:
un danseur — une danseuse
un chanteur — une chanteuse
un directeur — une directrice
un acteur — une actrice
Примечание:
Существительное chanteur в женском роде имеет также форму cantatrice, употребляющуюся в том случае, когда речь идет о знаменитой оперной певице.
Французский язык · Français
В русском языке ряд наречий имеет форму степеней сравнения, совпадающую по образованию с формами степеней сравнения имен прилагательных (больше, меньше, хуже, лучше). Во французском языке в данном случае употребляется соответствующее прилагательное или наречие в сравнительной степени.
Французский язык · Français
Féminin des noms (Образование некоторых существительных женского рода):
1. Ряд существительных, оканчивающихся в мужском роде на , имеют в женском роде суффикс -esse:
un hôte — une hôtesse
un maître — une maîtresse
un poète — une poétesse.
Род существительных может быть выражен артиклем:
un enfant — une enfant.
2. Во французском языке, так же как и в русском, существует ряд существительных, которые не имеют особой формы для женского рода:
un professeur
un médecin
un acteurun peintre
un écrivain
un ingénieur
un sculpteur
un architecte
un savant
Французский язык · Français
Pluriel des noms (Множественное число существительных)
Французский язык · Français
Pluriel des noms (Множественное число существительных)
Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на -ail, в большинстве случаев во множественном числе имеют на конце -s:
un détail — des details.
Существительное le travail имеет во множественном числе окончание -aux:
les travaux.
Существительное l'oeil имеет во множественном числе форму les yeux.
Французский язык · Français
Отрицательная форма глагола
Во французском языке отрицательная форма глагола образуется при помощи отрицательных частиц ne и pas.
Частица ne ставится перед глаголом, pas — после глагола.
Французский язык · Français
Некоторые случаи отсутствия отрицания pas
Если при глаголе в отрицательной форме имеются отрицательные слова jamais (никогда), rien (ничего), plus (больше не), pas не употребляется:
Il n'hésite jamais à rester le soir.
Il ne lui a rien dit.
Pierre ne bouge plus.
Французский язык · Français
В то время, как в русском языке отрицание может относиться к любому члену предложения, во французском языке в предложении, имеющем глагол в личной форме, отрицание ставится только при глаголе-сказуемом. Сравните:
Французский язык · Français
Различные случаи отрицания
Характерной особенностью отрицательного предложения во французском языке является наличие двух элементов отрицания. Чаще всего отрицание выражается отрицательными частицами ne и pas.
Кроме pas, в качестве второго элемента отрицания могут употребляться:
неопределенныеместоимения personne (никто),
 rien (ничего);
наречия jamais (никогда), 
plus (больше), 
nulle part (нигде, никуда);
соединительный союз ni.
Французский язык · Français
Союз ni … ni
Соединительный союз ni служит для соединения однородных членов в отрицательном предложении:
Ce livre n'est ni bon, ni mauvais.
Cet enfant ne sait encore ni lire, ni écrire.
Je n'ai ni frère, ni soeur.
Примечание: при существительных, соединенных союзом ni, артикль опускается, если существительные имеют обобщающее значение.
Французский язык · Français
Jamais, plus, nulle part:
Французский язык · Français
Союз ou
В тех случаях, когда в русском языке между числительными ставится дефис, имеющий значение союза или (три-четыре, пять-шесть), по-французски употребляется союз ou:
trois ou quatre fois, cinq ou six minutes.