Фантастика
2.55K subscribers
294 photos
2 videos
5 files
998 links
Все про фантастику. Відгуки, новини та статті про фантастичні книги, фільми, подкасти та їх творців


Контакти: @AlfredSFFbot

Патреон: https://www.patreon.com/fantasy_sf
Download Telegram
​​Честно говоря, мне трудно понять, зачем бы Мукатадиру поощрять подобные истории, но оставим это на совести аль-Надима. Мало ли как халифы поднимали свой авторитет. (Ну и, честно говоря, особого авторитета у Мукатадира не было – но обязательно почитайте про его мать, совершенно огненная была женщина). Как бы то ни было, из-за этой и подобных историй исламские теологи составили несколько уложений и целый кодекс моральных принципов насчет браков со сверхъестественными существами.

Практически все религиозные течения признали подобные союзы незаконными и строго их запрещали. Ас-Суюти (египетский богослов), к примеру, утверждал, что Пророк однажды сказал будто «Конец света наступит, когда дети джиннов преумножатся среди нас». Ему вторили и многие другие. Как часто бывает в жизни, рассуждения о мифах и религии привели к реальным сложностям для обычных людей.

У тех, кого считали потомками джиннов начались серьезные неприятности (фактически им отказывали в человеческом статусе), хоть в Коране нет никаких прямых запретов подобным отношениям. Имам Малик ибн Анас пишет: «Пусть это не противоречит религии, но мне ненавистна мысль о женщине, беременной от джинна. Люди спросят “Кто его отец?”и меж мусульманами распространится порча».

В 14 ст. марокканский чародей Мухаммед ибн аль-Хадж аль-Тилимсани опубликовал в Каире труд под названием «Солнца Света и Сокровища Тайн» (не будем комментировать название), где, помимо прочего, содержалось заклинание, позволявшее заняться сексом с дочерью Белого Короля джиннов.

Думаю, вы уже поняли, что короли джиннов своеобразно относятся к своим дочерям. Историк Роберт Ирвин с удовольствием описывает процесс:
После 12 дней поста и заклинаний в пустыне, появляется дракон (которого нужно проигнорировать) а затем очень бледная женщина с волнующей походкой, в золоте и драгоценностях. Проблема в том, что если вы согласитесь на ней «жениться», то со смертными женщинами станете импотентом.

Ну, во-первых, что значит «проигнорировать дракона»? Я может старый уже, но, кмк, дракон куда прикольней бледной женщины с волнующей походкой. С другой стороны, золото и драгоценности… В общем, есть подозрение, что не пещеру Аладдин грабил.

Мусульманские женщины после секса обязаны выполнять ритуал омовения (гусль) прежде чем молиться, но в ханафитском кодексе говорят, что после секса с джиннами делать это не обязательно, поскольку никаких жидкостей не остается.

Что объясняет почему девушки в арабских сказках так интересуются джиннами.

Впрочем, не стоит забывать, что среди джиннов много подлюшных ребят и зарегистрированы случаи, когда вот просто тучка пролетела, а девушка уже с ребенком. Всегда носите с собой зонтик, никогда не знаешь, где может подстеречь джинн.

Вообще считается, что джинны оч. это дело любят, знают и всегда готовы. Мусульмане считают, что джинны, которые, естественно, умеют становится невидимыми, любят подглядывать за переодевающимися людьми. Как предотвратить эту неловкую ситуацию?

Всегда читайте бисмалу перед тем, как начнете раздеваться. Напоминаю – джинны повсюду и всегда рядом. Ваше чувство одиночества ничем не обусловлено.

Ну и напоследок. Даже в современное время джинны остаются важной частью жизни арабского мира. Для примера, в пакистанской газете в 2000 году была заметка о том, как семнадцатилетняя девушка, которую родители запирали в доме, сбежала со своим любовником-джинном.

В заметке говорится, что развратный джинн преследовал девушку полгода. Ее семье посчитала, что девушка одержима и регулярно запирала ее в комнате, чтоб она, значит, пришла в себя. Вот, видимо, и пришла.

Не стоит также забывать, что джинны могут умело прикидываться людьми. Если ваш партнер умелый любовник (-ца), хороший собеседник(-ца), прекрасно готовит и всегда поддерживает - есть шансы что вас обманывает коварный джинн! И он (-а) может это делать до самой вашей смерти!
Я уже немного восхищался книгой раньше, а теперь расширенный отзыв.


Кинча На Шаннака нельзя назвать героем, его и хорошим человеком трудно назвать, да и можно ли его вообще считать человеком? Все-таки говорят, что в народе черноязыких течет кровь эльфов. Может поэтому среди черных языков так много хороших лучников и воров. К последним принадлежит и Кинч – хотя лучник он тоже неплохой – причем «принадлежит» здесь стоит понимать вполне буквально. Хапужья гильдия берет немалые деньги за обучение и если у тебя этих денег нет… что ж, всегда можно расплатиться в рассрочку. Главное не опаздывать, а то на щеке появится татуировка – сначала рука, что значит, любой может закатить тебе оплеуху в таверне и получить за это бесплатное пиво; а потом роза – что значит, теперь ты раб Гильдии. У Кинча уже есть рука.

И все в жизни Кинча движется к тому, что скоро его лицо будет украшено розой. Так себе карьера, особенно учитывая, что, благодаря смазливому лицу, скорей всего Гильдия сделает его проститутом. Жизнь невезучего вора круто меняется после неудачного ограбления на дороге. Вместо того, чтобы покорно умереть под стрелами разбойников (не слишком почтенная работа для обученного вора, но как-то ведь надо зарабатывать) женщина раскидывает бандитов, да еще вызывает корвуса – огромного ворона, которых вывели во время Гоблинских войн, чтобы противостоять зеленой чуме и хоть как-то заменить вымерших лошадей. К счастью, дама оказывается не слишком злопамятной и даже помогает Кинчу дотащить раненных и умирающих до лагеря. Черноязыкий не подозревает, что его следующее задание будет связано именно с ней. Кинчу предстоит сопровождать испантскую рыцаршу, деву Смерти Галву в поход, чтобы… а вот зачем именно никто вору не сообщает. Потому что кто вообще доверяет болтливым черноязыким?

Я описал только самое начало истории, буквально первые три главы. Не столько из боязни спойлеров (эта книга берет не замысловатым сюжетом, а самим исполнением и миром, в котором происходят события), сколько потому, что каждая встреча и знакомство – это отдельная история, байка, умело рассказываемая вором, из которого в другой жизни мог бы получиться хороший бард. Вся прелесть «Черноязыкого вора» в том, как он написан и, конечно, в его персонажах. Кинч На Шаннак – циничный, не ожидающий от жизни ничего хорошего вор, который, тем не менее, сохраняет чувство юмора и встречает неприятности улыбкой. При любой опасности его первое побуждение – бежать как можно дальше и прятаться как можно лучше. Но если уж бежать некуда, противника ждет неприятный сюрприз. В воровской гильдии учат ножевому бою и учат хорошо. При этом у Кинча (как у всех основных персонажей романа), есть скрытая сторона, о которой, впрочем, читатель догадывается и сам: уж слишком красочна его речь, чересчур уж поэтичны обороты для полуграмотного воришки из семьи шахтера. И мечта его жизни – дом на отшибе с огромной библиотекой.

Прекрасны и другие персонажи. Ветеран войны Галва – честная, упрямая, резкая, но, очень по-своему, справедливая, все-таки ничем не напоминает паладина или какую-нибудь святую воительницу. Это покрытая шрамами солдатка, отчаянно цепляющаяся за свой кодекс чести. Что совершенно ей не мешает интересоваться проститутками (обоих полов), вином (особенно вином!) и хорошей одеждой. Отдельно хочется заметить, что и Галва и появляющаяся позже ведьма Норригал не завязаны на главного героя. Они не служат инструментом, помогающим что-то раскрыть, мотивировать или служить любовным интересом (хотя любовь здесь есть). Мало того, складывается впечатление, что убери Кинча – и женщины справятся с квестом самостоятельно. Пусть это и будет сложней. Хоть все события описываются с точки зрения вора, героини получились живыми и интересными. Я бы с удовольствием прочитал отдельную книгу про каждую из них.
​​Все это происходит на континенте, где каждое королевство (помимо предательской Морловы, торгующей с врагом) истощено тремя войнами с гоблинами. Зеленые коротышки, помимо того, что они абсолютно чуждые для людей существа, умеют создавать и распространять болезни. Так что человечество уменьшилось до исторического минимума и только в нескольких шагах, чтобы оказать на грани вымирания. И, вполне возможно, один такой шаг оно уже сделало – на восточное королевство напали гиганты, оставляющие на своем пути только выжженную землю.

Кризисом умело воспользовалась Хапужья гильдия, подмяв под себя гильдию магов, несколько правительств и, фактически, управляя большинством королевств. Читатели фэнтези привыкли к гильдиям воров и убийц до такой степени, что часто те служат скорей комедийным элементом. Но в «Черноязыком воре» гильдия пугает – это чудовищная организация, подминающая под себя все, до чего может дотянуться, держащая в страхе как королей (кто обучает лучших ассасинов мира?), так и простой народ. Надежд на выживание у тех, кто чем-то расстроил организацию, практически нет. Я уже говорил, что Кинч невезучий мужик?

В общем, это красивая, очень грубая (у Кинча крайне сомнительный юмор и взгляд на жизнь, он, к примеру, знает, как сказать «пердеж» на дюжине языков – и тщательно разъясняет лингвистические тонкости использования этого слова в некоторых из них) и, как ни странно, лиричная книга. Помимо прочего, автор сумел сохранить все, за что поклонники фэнтези любят жанр, но при этом роман вышел очень современным. Мне, как можно понять, «Вор» очень понравился и я всячески его советую.
Несколько дней назад прочитал статью в Guardian с говорящим названием «Почему так мало мужчин читают книги, написанные женщинами?». И, в целом, если вы хоть сколько-то интересуетесь темой, статья все о том же: мужчины в жюри, мужчины в критике и т.д. Но есть один момент, который меня поразил и я все ношусь с ним в голове. Журналистка не поленилась заказать статистику у «Книжного исследования Нильсона» -- одно из самых уважаемых агентств в книжном мире, если не самое. И вот их цифры:

Из десяти бестселлеров, написанных женщинами, только 19% читателей – мужчины. Зато в топ 10 бестселлеров, написанных мужчинами, разделение более ровное: 55% мужчин и 45% женщин.

И тут, в общем, понятно, что, во-первых, женщины в принципе больше читают художественные книги, чем мужчины, во-вторых, в топ продаж женщин входит порядочное количество любовных романов, которые традиционно считаются женским чтением, и, в-третьих, цифры эти справедливы для англоязычного мира. Там же в статье автор упоминает скандинавского журналиста и, похоже, у них дела получше. Интересно было бы посмотреть статистику для славянских стран, но на глаза не попадалась.

Но даже при всем этом уложить такой читательский разрыв в голове очень трудно. И порядком обидно, поскольку в результате мимо продаж пролетают хорошие книги. Здесь любопытно вспомнить, что в англоязычной фантастике был период, где-то с 80 и по 00, когда писательницы, если и не вышли вровень с мужчинами, все-таки догоняли их по полярности (можно на те же премии Хьюго посмотреть, сравнимо с современными номинациями). Где и что сломалось в нулевых?
Друзья, представляем вашему вниманию интересную новинку, которую мы готовим к печати - Брайан Наслунд «Кровь изгнанника», первая часть цикла «Драконы Терры»! Впервые на русском — «возможно, лучший дебют в жанре темной фэнтези со времен “Ведьмака” Сапковского» (Grimdark Magazine).
Бершад Безупречный — лучший драконьер на всей Терре. А также — «сын предателя Леона Бершада. Бывший наследник Заповедного Дола и провинции Дайновая Пуща. Бывший жених принцессы Эшлин Мальграв. Бывший полководец Воинства Ягуаров. Нрава буйного, легко ярится, в гневе жаждет крови. Изгнан за кровавое побоище в Гленлокском ущелье». Осужденный королевским правосудием биться с огнедышащими рептилиями, он до сих пор не потерпел ни одного поражения, и на его счету невероятные шестьдесят пять побед. Но однажды король Альмиры Гертцог Мальграв I повелевает Бершаду вернуться в столицу Незатопимая Гавань, куда осужденным на драконьерство доступ запрещен под страхом немедленной смерти. У Мальграва есть для Бершада особое поручение, и у принцессы Эшлин, посвятившей себя изучению драконов, — тоже…
Это я попробовал включить комментарии к постам, так что, запись для тестирования.

Никак не относится к фантастике, но мне показалось интересным. Наткнулся у одного хорошего писателя (Натан Бэллингруд) на цитату из Гиллиан Флинн, точней, на открывающие книгу фразы:

«Во мне живет некая агрессивная, злобная сущность – реальная, как внутренний орган вроде сердца или печени. Ткни меня ножом в живот – и она, мясистая и темная, вывалится, шлепнется на пол, а если на нее наступишь, влажно взвизгнет под ногой. Видно, с нами, Дэями, что-то не так. В раннем детстве я не отличалась образцовым поведением, а после тех убийств стала еще хуже».

И на английском, потому что мне больше нравится как звучит:

«I have a meanness inside me, real as an organ. Slit me at my belly and it might slide out, meaty and dark, drop on the floor so you could stomp on it. It's the Day blood. Something's wrong with it. I was never a good little girl, and I got worse after the murders».

Но интересным мне показался один из комментариев к записи Бэллингруда, который провел вполне очевидную (когда на нее укажут) параллель с Достоевским:

«Я человек больной… Я злой человек. Непривлекательный я человек. Я думаю, что у меня болит печень. Впрочем, я ни шиша не смыслю в моей болезни и не знаю наверно, что у меня болит».

Никогда не знаешь, где и когда. Но если вдуматься, скорей странно, что Ф.М. сравнительно редко используют в триллерах. Вот уж где материал для отсылок и обыгрываний.

Ну и раз уж речь зашла об открывающих фразах в книгах – какие у вас любимые вступления?

«Его последователи звали его Махасаматман и утверждали, что он бог. Он, однако, предпочитал опускать громкие Маха– и –атман и звал себя просто — Сэм. Никогда не провозглашал он себя богом. С другой стороны, и не отказывался от этого. В сложившихся условиях ни то, ни другое не сулило ему никакой выгоды. Чего не скажешь о молчании…»

И, конечно, Кинг «Стрелок»:
«The man in black fled across the desert, and the gunslinger followed».
Особенно, когда дочитываете цикл до конца.
А вы тоже рады, что Льюис Кэрролл не стал выпускать "Алису" с собственными иллюстрациями?
По заявкам читателей в личке и комментариях. Та самая рукопись.
Полностью можно посмотреть на сайте британской библиотеки. Там не все его рисунки, только то, что вошло в подарочную книгу. https://www.bl.uk/collection-items/alices-adventures-under-ground-the-original-manuscript-version-of-alices-adventures-in-wonderland