1. До свидания. - Good bye.
2. Пока. - See you later.
3. Мне нужно идти. - I must be going.
4. У меня дела. - I have got things to do.
5. У меня договоренность о встрече. - I have an appointment.
6. He буду больше занимать Вашего времени. - I won't take any more of your time.
7. Спасибо, что пришли. - Thank you for coming.
8. He пропадайте (держите связь). - Keep in touch.
9. Я буду скучать по Вам. - I shall be missing you.
10. Берегите себя. - Take care of yourself.
11. Привет семье. - My best regards to everybody at home.
2. Пока. - See you later.
3. Мне нужно идти. - I must be going.
4. У меня дела. - I have got things to do.
5. У меня договоренность о встрече. - I have an appointment.
6. He буду больше занимать Вашего времени. - I won't take any more of your time.
7. Спасибо, что пришли. - Thank you for coming.
8. He пропадайте (держите связь). - Keep in touch.
9. Я буду скучать по Вам. - I shall be missing you.
10. Берегите себя. - Take care of yourself.
11. Привет семье. - My best regards to everybody at home.
talk shop – а это то, чем мы сейчас занимаемся: «говорим на профессиональные темы». Вовсе не болтовня о шопингах и магазинах.
at all costs – «любой ценой», как и у нас.
not buy (something) – на первый взгляд кажется, что вот подставь сюда «do» и можно перевести как «не купить что-то». А на самом деле перевод идиомы – «не купиться» на что-либо. Например:
«I had to stay home to take care of my pet," the student said, but the teacher did not buy the excuse. «Я был вынужден остаться дома, чтобы заботиться о моем питомце», - сказал ученик, но учитель не купился на это оправдание.
sell like hotcakes – расходятся, как горячие пирожки. То есть торговля идет отлично.
sell out (someone) – думаете, речь идет о продажах? Как бы не так. Перевод идиомы: предавать кого-то.
sell (someone) a bill of goods – дословно бы надо перевести «продать кому-то чек на товары». А по сути так и есть: «обмануть кого-то».
sell (someone) short – не переживайте, это не продажа коротышек или укороченных людей. Это – «недооценивать кого-либо».
at all costs – «любой ценой», как и у нас.
not buy (something) – на первый взгляд кажется, что вот подставь сюда «do» и можно перевести как «не купить что-то». А на самом деле перевод идиомы – «не купиться» на что-либо. Например:
«I had to stay home to take care of my pet," the student said, but the teacher did not buy the excuse. «Я был вынужден остаться дома, чтобы заботиться о моем питомце», - сказал ученик, но учитель не купился на это оправдание.
sell like hotcakes – расходятся, как горячие пирожки. То есть торговля идет отлично.
sell out (someone) – думаете, речь идет о продажах? Как бы не так. Перевод идиомы: предавать кого-то.
sell (someone) a bill of goods – дословно бы надо перевести «продать кому-то чек на товары». А по сути так и есть: «обмануть кого-то».
sell (someone) short – не переживайте, это не продажа коротышек или укороченных людей. Это – «недооценивать кого-либо».
Идиомы о характере.
armchair critic - диванный критик, человек, который позволяет себе критиковать действия других, не пытаясь при этом им помочь.
busybody - сплетник(-ца)
nosy parker - «любопытная Варвара»
cheapskate - скряга, жадина
greedy-guts - «жадина-говядина»
couch potato - «Овощ», ленивый человек, проводящий всё время сидя или лежа перед телевизором.
down-to-earth - прагматичный, приземленный, практический мыслящий человек.
having head in the clouds - человек, витающий в облаках
behind the times – консерватор, человек, отставший от времени. fuddy-duddy – ворчун, человек, критикующий все новое
To stick in the mud - человек, отставший от времени
go-getter - легкий на подъем, активный и энергичный человек
goody two shoes - паинька, святоша
good egg - хороший человек.
know-it-all, smart alec, wise guy - всезнайка – человек, который думает, что знает всё на свете лучше других.
man of his word, woman of her word - человек своего слова
mover and shaker - первое лицо компании
armchair critic - диванный критик, человек, который позволяет себе критиковать действия других, не пытаясь при этом им помочь.
busybody - сплетник(-ца)
nosy parker - «любопытная Варвара»
cheapskate - скряга, жадина
greedy-guts - «жадина-говядина»
couch potato - «Овощ», ленивый человек, проводящий всё время сидя или лежа перед телевизором.
down-to-earth - прагматичный, приземленный, практический мыслящий человек.
having head in the clouds - человек, витающий в облаках
behind the times – консерватор, человек, отставший от времени. fuddy-duddy – ворчун, человек, критикующий все новое
To stick in the mud - человек, отставший от времени
go-getter - легкий на подъем, активный и энергичный человек
goody two shoes - паинька, святоша
good egg - хороший человек.
know-it-all, smart alec, wise guy - всезнайка – человек, который думает, что знает всё на свете лучше других.
man of his word, woman of her word - человек своего слова
mover and shaker - первое лицо компании
Эмоции на английском.
● delightful - восхищенный, удовлетворенный
● terrified - испуганный
● infuriated - разъяренный
● fearful - испуганный, боящийся
● guilty - виноватый
● stuffed - объевшийся
● dejected - угнетенный
● self-disgusted - вызывающий отвращение к себе
● peevish - сварливый
● appalled - напуганный, потрясенный
● melancholy - угнетенный
● giggly - хихикающий
● astonished - изумленный
● mirthful - радостный
● dreamy - мечтательный, витающий в облаках
● sarcastic - саркастический, язвительный
● blue - грустный, унылый
● stunned - изумленный
● bored - скучающий
● shocked - шокированный
● hysterical - истеричный
● awed - трепещущий
● woozy - одурманенный
● distressed - расстроенный
● cheery - радостный
● angst -ridden - испуганный
● worried - обеспокоенный
● startled - пораженный, сильно удивленный
● doubtful - сомневающийся
● contented - довольный
● frightened - напуганный
● excited - возбужденный
● surprised - удивленный
● lovey-dovey - шаловливый, игривый, влюбленный (AmE)
● delightful - восхищенный, удовлетворенный
● terrified - испуганный
● infuriated - разъяренный
● fearful - испуганный, боящийся
● guilty - виноватый
● stuffed - объевшийся
● dejected - угнетенный
● self-disgusted - вызывающий отвращение к себе
● peevish - сварливый
● appalled - напуганный, потрясенный
● melancholy - угнетенный
● giggly - хихикающий
● astonished - изумленный
● mirthful - радостный
● dreamy - мечтательный, витающий в облаках
● sarcastic - саркастический, язвительный
● blue - грустный, унылый
● stunned - изумленный
● bored - скучающий
● shocked - шокированный
● hysterical - истеричный
● awed - трепещущий
● woozy - одурманенный
● distressed - расстроенный
● cheery - радостный
● angst -ridden - испуганный
● worried - обеспокоенный
● startled - пораженный, сильно удивленный
● doubtful - сомневающийся
● contented - довольный
● frightened - напуганный
● excited - возбужденный
● surprised - удивленный
● lovey-dovey - шаловливый, игривый, влюбленный (AmE)
👆12 выражений, которым не учат учебники английского языка! Сохраняйте себе.
● stay up - не ложиться спать
We often stay up late at the weekends.
● be over - закончиться, пройти, перестать
The match will be over at about 5.30
● get on with - ладить с кем-то
I don't get on with my father.
● put away - убирать
Please put away your clothes.
● give up - бросать
I need to give up smoking.
● throw away - выбрасывать
Don't throw away that letter!
● turn down - убавить громкость
Turn down the music! It's very loud.
● turn up - прибавить громкость
Turn up the TV. I can't hear.
● look up - искать (что-л. в справочнике)
He looked up the words in a dictionary.
● fill in - заполнять
Could you fill in this form?
● find out - узнать, выяснить
I want to find out about hotels in Madrid.
● pick up - поднять
Please pick up that towel.
We often stay up late at the weekends.
● be over - закончиться, пройти, перестать
The match will be over at about 5.30
● get on with - ладить с кем-то
I don't get on with my father.
● put away - убирать
Please put away your clothes.
● give up - бросать
I need to give up smoking.
● throw away - выбрасывать
Don't throw away that letter!
● turn down - убавить громкость
Turn down the music! It's very loud.
● turn up - прибавить громкость
Turn up the TV. I can't hear.
● look up - искать (что-л. в справочнике)
He looked up the words in a dictionary.
● fill in - заполнять
Could you fill in this form?
● find out - узнать, выяснить
I want to find out about hotels in Madrid.
● pick up - поднять
Please pick up that towel.
14 английских наречий, которые украсят вашу речь.
1. anyway - как бы то ни было, во всяком случае
2. basically - по существу, в основном
3. carefully - тщательно; осторожно
4. certainly - точно; определённо
5. elsewhere - где-то в другом месте
6. exactly - точно
7. hopefully - с надеждой; будем надеяться
8. immediately - немедленно; сразу
9. occasionally - иногда, изредка, время от времени
10. perhaps - может быть, возможно, наверно
11. quickly - быстро
12. regularly - регулярно, постоянно
13. seriously - серьёзно, всерьёз
14. suddenly - вдруг, внезапно
1. anyway - как бы то ни было, во всяком случае
2. basically - по существу, в основном
3. carefully - тщательно; осторожно
4. certainly - точно; определённо
5. elsewhere - где-то в другом месте
6. exactly - точно
7. hopefully - с надеждой; будем надеяться
8. immediately - немедленно; сразу
9. occasionally - иногда, изредка, время от времени
10. perhaps - может быть, возможно, наверно
11. quickly - быстро
12. regularly - регулярно, постоянно
13. seriously - серьёзно, всерьёз
14. suddenly - вдруг, внезапно
Люди, которые всё не могут открыть бизнес: вы в какой вселенной живёте? 🤦🏻♂️
Купил вебкамеру за 200₽, повесил на балкон с видом во двор, распечатал QR-код и продаёшь доступ соседям за 99₽ в месяц.
Легко? Элементарно. Много ли нужно вложений? 200 рублей. Сколько подобных идей есть ещё? Тысячи.
Открываешь Круговорот Финансов и выбираешь исходя из возможностей и запускаешь дело хоть завтра. Всё разобрано до мелочей! А идеи есть как без вложений, так и для разных бюджетов.
Подписывайся! Увидишь насколько просто начать и переносить на потом уже не захочешь
Купил вебкамеру за 200₽, повесил на балкон с видом во двор, распечатал QR-код и продаёшь доступ соседям за 99₽ в месяц.
Легко? Элементарно. Много ли нужно вложений? 200 рублей. Сколько подобных идей есть ещё? Тысячи.
Открываешь Круговорот Финансов и выбираешь исходя из возможностей и запускаешь дело хоть завтра. Всё разобрано до мелочей! А идеи есть как без вложений, так и для разных бюджетов.
Подписывайся! Увидишь насколько просто начать и переносить на потом уже не захочешь
Telegram
Круговорот Финансов
Ваш персональный бизнес-советник. Выжимка самых свежих практик из мира финансов и предпринимательства. Присоединяйтесь и стройте свой бизнес вместе с сообществом!
Реклама: @BIGuliver
Реклама: @BIGuliver