Are you ___ getting ready for school? It's almost eight o'clock...
▪️ already
▫️ still
▪️ yet
▫️ finally
▪️ already
▫️ still
▪️ yet
▫️ finally
Так, а сегодня я хочу устроить день фидбэка...
Я добавляю много нового: песни с интересными словами, исправление ошибок (тесты), письменный вариант аудиотекстов; и хотелось бы понять, что я делаю правильно, а что нет? Ради вас же стараюсь 🤗
Внизу есть комментарии, оставьте там пожалуйста свой "отзыв" о канале, буду очень рад почитать и понять, чего хочет моя аудитория 😌 Всем хорошего дня!
Я добавляю много нового: песни с интересными словами, исправление ошибок (тесты), письменный вариант аудиотекстов; и хотелось бы понять, что я делаю правильно, а что нет? Ради вас же стараюсь 🤗
Внизу есть комментарии, оставьте там пожалуйста свой "отзыв" о канале, буду очень рад почитать и понять, чего хочет моя аудитория 😌 Всем хорошего дня!
Ну что ж, попробуем кое-что новенькое 🤗
Слово: polite - [pəˈlaɪt] - вежливый, учтивый, любезный;
А запомнить его поможет фрагмент из фильма "3-й лишний".
You're not a very polite guest, aren't you? - Ты не очень вежливый гость, не так ли?
Слово: polite - [pəˈlaɪt] - вежливый, учтивый, любезный;
А запомнить его поможет фрагмент из фильма "3-й лишний".
You're not a very polite guest, aren't you? - Ты не очень вежливый гость, не так ли?
Советую открыть окна перед прочтением, а то вскипите 😅
Telegraph
The deepest English
Добрый вечер, друзья, сегодня хочу прикоснуться к не самой простой теме из мира английского языка... Мы поговорим про разницу между: despite, in spite of, although, though и however.
I like this car, ___ it looks a bit small.
▪️ although
▫️ despite
▪️ in spite of
▫️ however
▪️ although
▫️ despite
▪️ in spite of
▫️ however
Доброе утро! Сегодня у нас новое слово из фильма "Секс по дружбе"...
A favor - [ˈfeɪvər] - одолжение, а вот фраза в которой оно используется:
Just do me a favor? Act like you do so that I look good - Можешь сделать мне одолжение? Действуй так, что бы мне не было стыдно.
Кстати, вторую часть фразы очень сложно перевести на наш язык, я нашёл 3 разных варианта (в одном из них 2-е предложение совсем выкинули из фильма 😂) Я дал вам свой перевод, который я понял по контексту, но вы имеете право с ним не согласиться...
A favor - [ˈfeɪvər] - одолжение, а вот фраза в которой оно используется:
Just do me a favor? Act like you do so that I look good - Можешь сделать мне одолжение? Действуй так, что бы мне не было стыдно.
Кстати, вторую часть фразы очень сложно перевести на наш язык, я нашёл 3 разных варианта (в одном из них 2-е предложение совсем выкинули из фильма 😂) Я дал вам свой перевод, который я понял по контексту, но вы имеете право с ним не согласиться...
Wide - ?
▪️ Далеко
▫️ Широко
▪️ Узко
▫️ Какие слова... Где мои мемасы?!
▪️ Далеко
▫️ Широко
▪️ Узко
▫️ Какие слова... Где мои мемасы?!