Журналистика
129K subscribers
5.57K photos
486 videos
11 files
7.77K links
Всё о журналистике, медиа и хороших текстах в России и мире.

Сотрудничество и реклама: @Journalism_Info
dddjournalism@mail.ru
Делитесь интересными материалами!

Информация о регистрации РКН: https://clck.ru/3FAYm2
Download Telegram
Газета – это классика. А классика не может исчезнуть.

Автор сегодняшней публикации – Рустам Хансверов, главный редактор газеты «Люберецкий Округ». Новой на рынке печатной прессы подмосковного города Люберцы. Первый номер газеты вышел в 2022 году.

Интервью с главным редактором читайте на портале АРС Пресс https://arspress.ru/2026/01/10/34784/

#люберецкийокруг #арспресс #газеты #сжподмосковья #сжр #пресса #люберцы #сми #медиа
11 января 1987 года программа «Время» начала выходить с сурдопереводом. А первым диктором-сурдопереводчиком «Времени» стала Надежда Квятковская.

Язык жестов существовал на этой программе до 18 ноября 2001 года, когда сурдоперевод заменили на бегущую строку. Это было и дешевле, и эффективнее, так как далеко не всегда сурдопереводчик мог точно передать то, что говорил диктор или репортёр в сюжете. Также есть сведения, что некоторые ведущие отказывались работать, когда рядом показывался дублёр, который переводил их слова на жестовый язык.
11 января 1991 года в столице Карелии тиражом 10 000 экземпляров вышел первый пробный номер первой городской газеты "ПЕТРОЗАВОДСК". О газете рассказывает ее главный редактор Юрий Шлейкин - vk.com/wall622307857_2789
Первым репортёром в истории русской журналистики считается переводчик посольского приказа Яков Синявич, трудившийся во всем известных петровских «Ведомостях».

Надо заметить, что учрежденная Петром I газета изначально была сугубо официальным печатным органом. Однако по совету начальника Петербургской типографии И. П. Аврамова, царь решил разбавить газету «новыми колонками», которые рассказывали бы местные российские новости и другую менее официальную информацию.

Своим указом Петр I назначил заведовать «новыми колонками» как раз переводчика Якова Синявича, который стал писать о торговых сделках, происшествиях, криминале - в общем, обо всем том, что укладывается в жанр репортажа. И самое главное, излагал все не протокольным языком, а давал «живую» информацию, что для того времени требовало наличия большого таланта.

Например, так:

«Вчера в 4 часа пополудни был здесь спуск в Адмиралтействе, его царского величества новосделанному кораблю линейному в 96 пушек, который сошел скоро и безвредно. И наречено оному имя Фридрихштат». Или же, описывая парад на Неве, живописно отмечал, что «на многих тех судах была изрядная музыка, трубачи и валторнисты...».

Такая манера изложения информации стала впоследствии образцом для других русских журналистов XVIII века.
Здание Высшей школы журналистики Колумбийского университа - Pulitzer Hall.
Построено в 1913 году. Перед входом стоит статуя Ломоносова Джефферсона.
Екатерина Андреева смотрит на свою статуэтку ТЭФИ, которую она получила в номинации «Лучший ведущий информационной программы» в 2007 году.
Сегодня отмечается День Российской печати. Приурочен он к тому, что в 1703 году вышел первый, сделанный типографским способом, номер «Ведомостей» (до этого были лишь пробные рукописные экземпляры).

Поздравляем всех причастных и заметим, что то, что напечатано на бумаге, в отличие от интернета, невозможно откорректировать, исправить или полностью переписать. Именно в этом сила и ценность печатной прессы.
13 января знаменито ещё одной датой - в 1910 году в Нью-Йорке состоялась первая публичная радиотрансляция. В эфир были переданы две оперы: «Сельская честь» Пьетро Масканьи и «Паяцы» Руджеро Леонкавалло.

Радиосигнал распространялся всего на несколько километров с ужасными помехами. Тем не менее New York Times совершенно справедливо назвала этот эксперимент хоть и неудачным, но историческим. Именно в этот день радио заявило о себе, что оно тоже СМИ.
Портрет неизвестного с газетой «Санкт-Петербургские ведомости». Автор картины А.Г. Венецианов. Написана она в 1807 году и сейчас находится в Русском музее.

Название газеты видно, если внимательно присмотреться.
112 лет сегодня исполнилось первому отечественному журналу для нашего профессионального сообщества «Журналист». В советское время он был сначала переименован в «Советскую печать», но с 1967 года, когда главредом стал Егор Яковлев, вернул историческое название.

Если продолжать говорить о громких именах, то в «Журналисте» работали многолетний декан журфака Ясен Засурский, первый пресс-секретарь Ельцина Владимир Мезенцев, бывший председатель СЖР Всеволод Богданов и другие известные в российском медиамире личности.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В Национальном центре «Россия» прошла презентация Школы юного журналиста. Была представлена программа ШЮЖ, которая будет состоять из пяти образовательных модулей: углубленное изучение русского языка, основы журналистики и медиаправа, профессиональная этика, а также практика создания мультимедийного контента.

Обучаться в Школе юного журналиста будут дети и подростки от 12 до 17 лет, прошедшие отборочный конкурс, который, напомним, стартовал 8 января.

Отбор участников продлится до 10 февраля. Конкурсанты должны написать эссе на одну из трех предложенных тем. Также необходимо записать видеовизитку с рассказом о себе и ответом на вопрос «Почему я должен стать участником Школы юного журналиста?».

Эссе и видеоролик нужно опубликовать в VK на личной страничке или странице наставника и указать хештеги #НЦРоссия #ШЮЖ_НЦРоссия. После этого нужно внести все это в форму заявки на сайте russia.ru.

25 февраля Национальный центр «Россия» объявит список участников, отобранных в ШЮЖ. Очное обучение пройдет с 1 марта по 30 июня. 

Заместитель генерального директора Национального центра «Россия» Анастасия Звягина заявила, что в организации видят

большой интерес к журналистике и медиа среди молодежи, поэтому с Движением Первых и нашими партнерами запускаем Школу юного журналиста. Программа станет не только первым погружением в профессию, где можно научиться работе с текстами и созданию контента
Forwarded from МРО СЖР
Когда новость писалась неделями — и это считалось нормой

Речь идёт о конкретном периоде — конец 1990-х и начало 2000-х годов, до повсеместного распространения социальных сетей и круглосуточных онлайн-лент. В редакциях печатных изданий и первых интернет-СМИ новостной цикл измерялся не минутами, а днями и неделями.

Новостной материал мог находиться в работе 10–14 дней. За это время журналист собирал факты, выезжал на место события, проводил интервью, запрашивал комментарии в ведомствах и ждал официальных ответов. Публикация без ответа второй стороны считалась нарушением стандарта, а не рабочей необходимостью.

Минимум два независимых источника был обязательным требованием. Если подтверждение не приходило, текст откладывался. Даже если тема уже обсуждалась в других изданиях. Даже если событие было «горячим». Конкуренция существовала, но не диктовала редакционные решения.

Заголовки формировались после финальной вычитки и утверждения текста — чаще всего редактором отдела или выпускающим. Кликбейт как инструмент ещё не был частью профессии. Заголовок должен был сообщать факт, а не провоцировать реакцию.

Источниками считались документы, записи интервью, официальные комментарии. Соцсети как источник информации практически отсутствовали, а неофициальные сведения обязательно маркировались и сопровождались пояснениями.

Исправления после публикации в печатных СМИ были невозможны, в онлайн-изданиях начала 2000-х — крайне нежелательны. Ошибка означала репутационный ущерб для редакции и персональную ответственность журналиста. Поэтому тексты проходили несколько этапов редактуры и согласований.

Эта модель начала стремительно разрушаться после 2008–2010 годов — с ростом социальных сетей, новостных агрегаторов и позже телеграм-каналов. Скорость стала ключевым конкурентным преимуществом, а новость — продуктом немедленного потребления.
Журнал «Гражданин», издававшийся в России с 1872 по 1914 год, вероятно, чаще всех легальных дореволюционных изданий подвергался взысканиям со стороны органов цензуры в виде неоднократных «строгих внушений» его редактору князю Мещерскому. Кроме того, были временные запреты розничной продажи (1873 и дважды в 1888 годах), предостережения  (1874, 1876, 1877, 1878, 1885, 1888, 1893, 1896, 1902 годы) и приостановки издания (дважды в 1876; 1877, 1878,1896 годах - в целом на 1 год).

Все эти меры цензурного характера были связаны, понятное дело, с резкой критикой деятельности государя и министров.

Но самое удивительное в этой истории, что «Гражданин» получал существенные субсидии на прокорм и  развитие от Александра III. 
 
Forwarded from RT на русском
Совет ЕС придумал новые поводы продлить санкции против RT.

На этот раз зацепились в том числе за выступление Владимира Путина на 20-летии телеканала в Большом театре.

На адрес редакции пришло письмо. Суть: продлеваем санкции против RT. Приложили обоснование на 36 страницах. Пишут, что доказательство №1 следующее:    
 
«В своей речи, произнесённой в московском Большом театре, Путин поздравил телеканал RT с 20-летием, высоко оценив его развитие от ранней концепции до «глобального тренда, известного во всём мире».

Путин сравнил миссию RT с прежней «монополией западных СМИ на информацию, которой они злоупотребляли». Путин заявил, что суверенитет России зависит от её способности предоставлять «объективную и непредвзятую информацию».


Также приводят в качестве «доказательств» публикации об успехах RT в исполнении БиБиСи и «Репортёров без границ» (напомним, признаны нежелательной организацией в РФ).

Первые выпустили большое «расследование» о расширении присутствия RT в мире с жалобами на то, что блокировки не работают, а влияние телеканала только растёт. Вторые же переживают из-за присутствия RT в ЕС, несмотря на те же санкции.             

Кстати, в письме просят не обнародовать его, оставив сугубо для внутреннего пользования. Мы и не обнародуем: сугубо внутри страны — у нас тут все свои.     

ЕС, напомним, ввёл санкции против RT после начала СВО. Специально для жителей стран союза мы создали канал «Zеркало» — отправляйте ссылку знакомым на Западе https://xn--r1a.website/Zerkalo_NewZ.

🟩 Подписаться на RT: ТГ | Зеркало | MAX
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Снова говорим об этнической прессе народов России. Газета «Лух Авт» выпускается на хантыйском языке (ранее он назывался остяцкий). Выходит еженедельно тиражом 1300 экземпляров. Редакция находится в Салехарде, а сама газета существует с 2001 года.

Материалы печатают на трёх диалектах хантыйского языка: шурышкарском, приуральском и сургутском. При этом, по приблизительным оценкам, в нашей стране около 10 тыс. носителей этого языка.
Этот кадр фотокорреспондента ТАСС Софьи Сандурской признан лучшим в категории «Хоккей на льду» на международном конкурсе World Sports Photography Awards. Победители были объявлены сегодня.

Видимо, здесь как раз тот случай, когда искусство и высокое мастерство сильнее политических игр. С чем мы поздравляем и Софью, и ТАСС.
Ровно 60 лет назад на советском телевидении появилась одна из самых популярных передач - сериал- спектакль «Кабачок «13 стульев». В современной терминологии - настоящий ситком. По сюжету действие происходило в небольшом польском ресторане, где все участники обращались друг к другу «пан» и «пани», шутили и пели популярные тогда шлягеры.

Всего вышло 133 выпуска, и это был самый долгий сериал на советском ТВ. Закончилось все в 1980 году, когда в Польше начался Лех Валенса со своей критикой коммунистической системы.

Что касается популярности, то она была огромной. Парикмахеры стригли посетителей под пани Катарину (одного из персонажей), а в советских квартирах появились бамбуковые занавески в дверных проемах, как в «кабачке».

Кстати, Наталья Селезнева, игравшая ту самую пани Катарину, первая на советском ТВ появилась в мини-юбке, за что была оштрафована. Однако это вызывало настоящий фурор и способствовало популярности передачи.
Forwarded from МРО СЖР
Как появление телеграфа изменило язык новостей

Когда говорят о коротких заголовках, клиповом мышлении и новостях, сведённых к нескольким строкам, чаще всего вспоминают интернет. Но первый серьёзный перелом в языке новостей произошёл ещё в XIX веке — с появлением телеграфа.

Телеграф не просто ускорил передачу информации. Он изменил саму логику журналистского текста. До телеграфа новости распространялись медленно — с лошадьми, кораблями, поездами. Журналист мог позволить себе длинный, обстоятельный текст с описаниями и авторским стилем.

Телеграф всё изменил. Теперь выигрывал тот, кто сообщал первым. Но была важная деталь: телеграммы оплачивались по количеству слов. Это экономическое ограничение напрямую повлияло на язык новостей.

Краткость как вынужденная норма, каждое слово стоило денег.
Поэтому из текста начали исчезать:

— литературные обороты
— метафоры
— эмоции
— подробные описания

Оставались только факты:
кто, что, где, когда.
Иногда — почему, если позволяло количество слов.

Так сформировался сухой, лаконичный, утилитарный новостной стиль.
Телеграф стал первым «редактором», который безжалостно вычеркивал всё лишнее.

Принцип, по которому самое важное ставится в начало текста, тоже появился из-за телеграфа. Связь могла оборваться в любой момент. Если сообщение обрывалось, редакция всё равно получала главное.

Этот принцип пережил телеграф, радио и телевидение и дошёл до цифровых медиа. Мы до сих пор пишем так, будто связь может прерваться — только теперь обрывается внимание читателя.

Современные push-уведомления, заголовки новостных приложений и посты в Telegram напрямую наследуют телеграфную логику. Ограничение по количеству слов сменилось ограничением по вниманию, но суть осталась прежней:
максимум смысла — в минимальном объёме.