С Новым годом и Рождеством, мои хорошие!
У нас всё в порядке, готовимся к выходу на работу, учёбу и все занятия.
У меня была задумка сделать подборку книг, где есть символ наступившего года — змея. Сама я змей очень не люблю, это мягко сказано, но книг дома тем не менее оказалось достаточно.
Нужна такая подборка? Или большинство недолюбливает этих созданий как и я 😄
У нас всё в порядке, готовимся к выходу на работу, учёбу и все занятия.
У меня была задумка сделать подборку книг, где есть символ наступившего года — змея. Сама я змей очень не люблю, это мягко сказано, но книг дома тем не менее оказалось достаточно.
Нужна такая подборка? Или большинство недолюбливает этих созданий как и я 😄
Марго нашла в тексте пасхалку — упоминание «Очень голодной гусеницы» Эрика Карла ❤️
Forwarded from Под северной звездой: о скандинавской литературе и не только
Сегодня день рождения замечательной и невероятно популярной норвежской писательницы Марии Парр 🇳🇴
Марию Парр можно назвать живым классиком современной детской литературы, ее произведения любят и дети, и родители. Книги «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал» переведены на несколько десятков языков. Мария Парр - лауреат многих литературных премий: премии Браге, премии «За детскую литературу на новонорвежском», французской премии Prix Sorcières, немецкой премии Luchs, нидерландской премия «Серебряный грифель» и др.
Первая книга Марии «Вафельное сердце» вышла, когда ей было двадцать четыре года, — и литературные критики сразу же назвали её современной Астрид Линдгрен.
В Норвегии по «Вафельному сердцу» снят сериал, идут спектакли в театрах. Спектакль по этой книге не раз ставился и в России: Центр им. Мейерхольда в Москве, театре LUSORES в Санкт-Петербурге, тверском ТЮЗе, в «Первом театре» в Новосибирске.
Переводчик книг Марии Парр, Ольга Дробот, в 2019 году получила почетный диплом премии Андерсена за выдающуюся работу над переводами книг «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал».
В России книги Марии Парр выходят в издательстве "Самокат" (надеемся, что выйдет и последняя книга "Оскар и я", 2023) включены во внеклассную программу чтения, по ним ставят спектакли, устраивают праздники чтения и называют кафе и даже фестивали (с 2017 года в Липецке проходит литературный фестиваль «Вафельное сердце»).
Мария Парр несколько раз приезжала в Россию, участвовала в ярмарке Нон-фикшн, выступала в детских библиотеках. Здесь можно посмотреть запись встречи с Марией в библиотеке им. В. В. Маяковского в Санкт-Петербурге в декабре 2019 года (c переводом Ольги Дробот и чтением Марии Парр отрывка из книги по-норвежски!)
А в этой статье на сайте Папмамбук собраны вопросы детей и ответы Марии Парр, записанные на встречах с писательницей в Музее Москвы, на книжной ярмарке Non/fiction и в Библиотеке иностранной литературы в 2019 года.
Марию Парр можно назвать живым классиком современной детской литературы, ее произведения любят и дети, и родители. Книги «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал» переведены на несколько десятков языков. Мария Парр - лауреат многих литературных премий: премии Браге, премии «За детскую литературу на новонорвежском», французской премии Prix Sorcières, немецкой премии Luchs, нидерландской премия «Серебряный грифель» и др.
Первая книга Марии «Вафельное сердце» вышла, когда ей было двадцать четыре года, — и литературные критики сразу же назвали её современной Астрид Линдгрен.
В Норвегии по «Вафельному сердцу» снят сериал, идут спектакли в театрах. Спектакль по этой книге не раз ставился и в России: Центр им. Мейерхольда в Москве, театре LUSORES в Санкт-Петербурге, тверском ТЮЗе, в «Первом театре» в Новосибирске.
Переводчик книг Марии Парр, Ольга Дробот, в 2019 году получила почетный диплом премии Андерсена за выдающуюся работу над переводами книг «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал».
В России книги Марии Парр выходят в издательстве "Самокат" (надеемся, что выйдет и последняя книга "Оскар и я", 2023) включены во внеклассную программу чтения, по ним ставят спектакли, устраивают праздники чтения и называют кафе и даже фестивали (с 2017 года в Липецке проходит литературный фестиваль «Вафельное сердце»).
Мария Парр несколько раз приезжала в Россию, участвовала в ярмарке Нон-фикшн, выступала в детских библиотеках. Здесь можно посмотреть запись встречи с Марией в библиотеке им. В. В. Маяковского в Санкт-Петербурге в декабре 2019 года (c переводом Ольги Дробот и чтением Марии Парр отрывка из книги по-норвежски!)
А в этой статье на сайте Папмамбук собраны вопросы детей и ответы Марии Парр, записанные на встречах с писательницей в Музее Москвы, на книжной ярмарке Non/fiction и в Библиотеке иностранной литературы в 2019 года.
Сейчас оформила книги Розового жирафа на сайте «Букашки». Очень приятно, что даже в мой Хабаровск при заказе от 3000 доставка бесплатная 🔥
Залезла посмотреть историю заказов. И всплакнула от цен. Это был ноябрь 2020 года. Эх...
К слову, сейчас «Чудо» в Букашках стоит 1100, а «Глава Джулиана» 650. Но можно купить весь комплект из четырёх книг за 2440. Но в Озоне они дешевле )
Марго очень любит серию «Чудо», регулярно перечитывает все четыре книги.
Я сейчас заказала серию из шести книг «Кеплер-62», вообще не понимаю, как пропустила эти книги Тимо Парвела! Взяла парочку Гэри Шмидта.
И ещё несколько книжек заказала на Озоне, там они просто дешевле ☺️
Залезла посмотреть историю заказов. И всплакнула от цен. Это был ноябрь 2020 года. Эх...
К слову, сейчас «Чудо» в Букашках стоит 1100, а «Глава Джулиана» 650. Но можно купить весь комплект из четырёх книг за 2440. Но в Озоне они дешевле )
Марго очень любит серию «Чудо», регулярно перечитывает все четыре книги.
Я сейчас заказала серию из шести книг «Кеплер-62», вообще не понимаю, как пропустила эти книги Тимо Парвела! Взяла парочку Гэри Шмидта.
И ещё несколько книжек заказала на Озоне, там они просто дешевле ☺️
Маргарите на сегодня по литературе задали прочитать «Галошу» Зощенко. Спрашиваю, прочитала ли?
— Да раз 25 уже! Когда на уроке литературы скучно, я читаю учебник. Этот рассказ мне понравился. Мне вообще нравится Зощенко и этот... Который «Хирургию» и «Лошадиную фамилию» написал. Чехов!
Сегодня отмечают 165 лет со дня рождения Антона Павловича, он родился 29 января 1860 года.
Недавно смотрела собрание сочинений Чехова, но так и не смогла остановиться на каком-то конкретном. Может, есть рекомендации? Или лучше брать по отдельности разные сборники?
— Да раз 25 уже! Когда на уроке литературы скучно, я читаю учебник. Этот рассказ мне понравился. Мне вообще нравится Зощенко и этот... Который «Хирургию» и «Лошадиную фамилию» написал. Чехов!
Сегодня отмечают 165 лет со дня рождения Антона Павловича, он родился 29 января 1860 года.
Недавно смотрела собрание сочинений Чехова, но так и не смогла остановиться на каком-то конкретном. Может, есть рекомендации? Или лучше брать по отдельности разные сборники?
Вот так хотела купить одну книгу, а купила три 📚❤️
Спасибо за помощь в выборе сборника рассказов А.П. Чехова от изд. Речь. Содержание отличное!
Показалась интересной книжка Альпины про историю письменности. Будет полезно и детям, и мне.
И немного пропустила момент выхода новой книги в изд. Лорета с иллюстрациями Антона Ломаева — «Карлик Нос». Одним глазом наблюдала за творческим процессом 😍
Спасибо за помощь в выборе сборника рассказов А.П. Чехова от изд. Речь. Содержание отличное!
Показалась интересной книжка Альпины про историю письменности. Будет полезно и детям, и мне.
И немного пропустила момент выхода новой книги в изд. Лорета с иллюстрациями Антона Ломаева — «Карлик Нос». Одним глазом наблюдала за творческим процессом 😍
Кто ждал Ариоля, как и мы — он уже доступен к покупке 🔥
И очень радует новость из канала издательства Бумкнига, что они уже перевели 13-й и 14-й томики, готовят их к изданию в этом году!
И очень радует новость из канала издательства Бумкнига, что они уже перевели 13-й и 14-й томики, готовят их к изданию в этом году!