📚کــافــهِ تــرجمــهِ📚
778 subscribers
1.21K photos
1 video
1.04K files
3.09K links
ترجمه متون و مقالات تخصصی تمامی رشته ها📘
ویرایش گرامری مقالات تمام رشته ها📗
تولید محتوی و خلاصه سازی متن 📙 برای مشاهده خدمات برروی لینک زیر کلیک کنید
www.ir-translate.com

ادمین کانال:
@cafe_Tarjome
ادمین موسسه ترجمه البرز
@AlborzTrans
لفت نده🔇
Download Telegram
🍁How should I have conscious ness before or behind

🍁When the light of my Beloved is not before me and behind?

🍁من چگونه هوش دارم پیش و پس

🍁چون نباشد نور یارم پیش و پس

بیت32
#مولانا

@cafe_translate
🌷Love wills that this word should be shown forth

🌷If the mirror does not reflect, how is that?

🌷عشق خواهد کاین سخن بیرون بود

🌷آیینه غماز نبود چون بود

بیت33
#مولانا
@cafe_translate
🌊Dost thou know why the mirror reflect s nothing?

🌊Because the rust is not cleared from it's face

🌊آیینه ات دانی چرا غماز نیست

🌊ز آنکه زنگار از رخش ممتاز نیست

بیت33
#مولانا
@cafe_translate
🍁How the king fell in Love with the sick

🍁Handmaden and made plans to restere her health

🍁عاشق شدن پادشاه بر کنیزک

🍁رنجور و تدبیر کردن صحت او
بیت34
#مولانا
@cafe_translate
🍁O my friend s hear to this tale

🍁In truth it is the very marrow of our in word state

🍁بشنوید ای دوستان این داستان

🍁خود حقیقت نقد حال ماست
بیت35
#مولانا


@cafe_translate
❄️In olden time there was a King to whom

❄️Belonged the power temporal and also the power spiritual

❄️بود شاهی در زمانی پیش از این

❄️ملک دنیا بودش و هم ملک دین

بیت36
#مولانا

@cafe_translate
💥It chanced that one day he rode

💥Whit his courtiers to the chase

💥اتفاقا روزی شد سوار

💥با خواص خویش از بهر شکار

بیت37
#مولانا

@cafe_translate
❄️For as much as the bird his soul was fluttering in it's cage.

❄️He gave money and bought the handmaiden.

❄️مرغ جانش در قفس چون می طلبید

❄️داد مال و آن کنیزک را خرید

بیت38
#مولانا
@cafe_translate
🦋After he had bought her and won to his desire

🦋By Divine destiny she sickened

.چون خرید او را و برخوردار شد

.آن کنیزک از قضا بیمار شد

بیت40
#مولانا

@cafe_translate
I need a lover and a friend
All friendships you transcend
And impotent I remain
You are Noah and the Ark
You are the light and the dark
Behind the veil I remain



یار مرا غار مرا عشق جگرخوار مرا
یار تویی غار تویی خواجه نگهدار مرا
نوح تویی روح تویی فاتح و مفتوح تویی
سینه مشروح تویی بر در اسرار مرا

#مولانا

@cafe_translate
Hail Love, hail Love, because Love is divine
It is tender, it is beautiful and benign



رهی عشق و زهی عشق که ماراست خدایا

چه نغز است و چه خوب است و چه زیباست خدایا


#مولانا

@cafe_translate
We've fallen, we’ve fallen, it is hard to rise up

We know not, we know not, this complex chaotic design.


فتادیم، فتادیم بدان سان که نخیزیم
ندانیم، ندانیم چه غوغاست خدایا

#مولانا
@cafe_translate
🌸
Each breath is a, song of love
From left and right,

pass us by
We’ll return to the world above
Such fate no-one can defy.

🌸
هر نفس آواز عشق می‌رسد از چپ و راست
ما به فلک می‌رویم عزم تماشا که راست

#مولانا

@cafe_translate
🦋
We have come from the skies
Befriended angels in heaven

To the same place we will rise
To that city past skies seven.


ما ز فلک بوده ایم یار ملک بوده ایم
باز همان جا رویم جمله که آن شهر ماست

#مولانا
@cafe_translate
🌺
We are above the skies
and angels we transcend

Why should we compromise?
The House of Songs is our end.
With good fortune may we live

🌺

خود ز فلک برتریم وز ملک افزون تریم
زین دو چرا نگذریم منزل ما کبریاست
#مولانا

@cafe_translate
🌺
Fate is contradictory
Gladly our lives

may we give Worldly pride victory.

🌺

گوهر پاک از کجا عالم خاک از کجا
بر چه فرود آمدیت بار کنید این چه جاست

#مولانا

@cafe_translate
🌼

Upon which path did l tread

So l return all else l dread

🌼

آن ره که آمدم کدامست ای دل
تا باز روم که کار خامست ای دل

#مولانا

@cafe_translate
In our woe the days have become untimely

Our days travel hand in hand with burning griefs

درغم ما روز ها بی گاه شد

روز ها با سوز ها همراه شد

ارائه شده توسط گروه ترجمه تخصصی البرز
🌸🍃
#مولانا
@cafe_translate
🌲The Reed is the Comrade of every one who has been parted from a friend

🌲It's strains pierced our hearts

🌲نی حریف هرکی از یاری برید

🌲پرده هایش پرده های مارا درید

بیت11
#مولانا
@cafe_translate
🌺
We are above the skies
and angels we transcend

Why should we compromise?
The House of Songs is our end.
With good fortune may we live

🌺

خود ز فلک برتریم وز ملک افزون تریم
زین دو چرا نگذریم منزل ما کبریاست
#مولانا

@cafe_translate