Как передает корреспондент Би-би-си, у ворот замка Балморал, где сейчас находится королева, идет сильный дождь.
Здесь собирается все больше репортеров, фотографов и телеоператоров. Есть также некоторое количество зевак.
Настроение среди людей довольно спокойное, они пытаются спрятаться от дождя под зонтами и деревьями.
@bbcrussian
Здесь собирается все больше репортеров, фотографов и телеоператоров. Есть также некоторое количество зевак.
Настроение среди людей довольно спокойное, они пытаются спрятаться от дождя под зонтами и деревьями.
@bbcrussian
Бывший пресс-секретарь королевы: "Это очень важный момент не только для нации, но и для всего Содружества"
Бывший пресс-секретарь королевы Дики Арбитер в интервью радио Би-би-си заявил, что услышав об ухудшении здоровья королевы, он подумал, что всем стоит беспокоиться. Но эта ситуация не имеет прецедентов, добавил он.
"В первую очередь это переживают члены [королевской] семьи, но это также очень важный момент не только для народа [Великобритании], но и для Содружества Наций", - сказал он.
По его словам, сейчас будут озабочены люди во всем мире, в каждой стране, которая имеет отношения с Великобританией и с королевой, международной фигурой, которая находится на троне уже 70 лет.
"Заявление [о здоровье королевы] является беспрецедентным, мы в подобных условиях никогда раньше не были. Если ему будет что сказать, Букингемский дворец сделает заявление, но потока новостей оттуда обновлений не будет, это так не работает", - добавил он.
@bbcrussian
Бывший пресс-секретарь королевы Дики Арбитер в интервью радио Би-би-си заявил, что услышав об ухудшении здоровья королевы, он подумал, что всем стоит беспокоиться. Но эта ситуация не имеет прецедентов, добавил он.
"В первую очередь это переживают члены [королевской] семьи, но это также очень важный момент не только для народа [Великобритании], но и для Содружества Наций", - сказал он.
По его словам, сейчас будут озабочены люди во всем мире, в каждой стране, которая имеет отношения с Великобританией и с королевой, международной фигурой, которая находится на троне уже 70 лет.
"Заявление [о здоровье королевы] является беспрецедентным, мы в подобных условиях никогда раньше не были. Если ему будет что сказать, Букингемский дворец сделает заявление, но потока новостей оттуда обновлений не будет, это так не работает", - добавил он.
@bbcrussian
Королева Елизавета II умерла в возрасте 96 лет. Об этом официально объявил Букингемский дворец.
https://bbc.in/3TT6zo9
Если ссылка не открывается, читайте здесь
https://bbc.in/3TT6zo9
Если ссылка не открывается, читайте здесь
Конец эпохи. Вспоминаем долгие годы правления королевы Елизаветы II.
https://bbc.in/3RvX8cQ
Если ссылка выше не открывается, читайте здесь.
https://bbc.in/3RvX8cQ
Если ссылка выше не открывается, читайте здесь.
BBC News Русская служба
Елизавета II: высокий долг и служение народу
Долгое правление королевы Елизаветы II было определено ее высоким чувством долга и стремлением посвятить свою жизнь трону и своему народу. Для многих она стала символом постоянства в стремительно меняющемся мире.
📺 Многим она казалась символом постоянства в современном бурно меняющемся мире. Вспоминаем королеву Елизавету II, которая умерла в возрасте 96 лет.
https://youtu.be/B7jxuLmo_cw
https://youtu.be/B7jxuLmo_cw
YouTube
Постоянство в изменчивом мире: жизнь королевы Елизаветы II
Скончалась королева Елизавета II, старейший монарх Британии.
В свое правление королева стала свидетельницей масштабных изменений в мире, Британии и странах Содружества.
📩 МЫ ЗАПУСТИЛИ EMAIL-РАССЫЛКУ.
ОСТАВАЙТЕСЬ В «КОНТЕКСТЕ»: https://bit.ly/3SDerd4
Подписывайтесь…
В свое правление королева стала свидетельницей масштабных изменений в мире, Британии и странах Содружества.
📩 МЫ ЗАПУСТИЛИ EMAIL-РАССЫЛКУ.
ОСТАВАЙТЕСЬ В «КОНТЕКСТЕ»: https://bit.ly/3SDerd4
Подписывайтесь…
BBC News | Русская служба pinned «Конец эпохи. Вспоминаем долгие годы правления королевы Елизаветы II. https://bbc.in/3RvX8cQ Если ссылка выше не открывается, читайте здесь.»
Самые яркие снимки жизни королевы Великобритании Елизаветы II.
1) Королева Елизавета II правила Великобританией дольше всех монархов в истории страны. Она взошла на престол в 1952 году.
2) Елизавета и ее младшая сестра Маргарет получили домашнее образование.
3) В 1947 году принцесса Елизавета вышла замуж за своего дальнего родственника Филиппа Маунтбаттена (на тот момент принца Греческого и Датского), получившего титул герцога Эдинбургского.
4) Коронация Елизаветы II, 2 июня 1953 года.
5) В 1981 году старший сын королевы Чарльз женился на леди Диане Спенсер. У Чарльза и Дианы было двое сыновей - Уильям и Гарри. Однако впоследствии Чарльз и Диана развелись. Диана погибла в августе 1997 года в Париже в автомобильной катастрофе.
6) Елизавета II и принц Филипп у Букингемского дворца, куда люди приносили цветы в память о принцессе Диане, 1997 год.
7) В 2012 году королева отметила Бриллиантовый юбилей. В программе празднования была прогулка королевы на корабле по Темзе, которую не смог испортить даже неожиданно начавшийся дождь.
8) Королева Елизавета II.
Больше фото – по ссылке: https://bbc.in/3eEefKI
1) Королева Елизавета II правила Великобританией дольше всех монархов в истории страны. Она взошла на престол в 1952 году.
2) Елизавета и ее младшая сестра Маргарет получили домашнее образование.
3) В 1947 году принцесса Елизавета вышла замуж за своего дальнего родственника Филиппа Маунтбаттена (на тот момент принца Греческого и Датского), получившего титул герцога Эдинбургского.
4) Коронация Елизаветы II, 2 июня 1953 года.
5) В 1981 году старший сын королевы Чарльз женился на леди Диане Спенсер. У Чарльза и Дианы было двое сыновей - Уильям и Гарри. Однако впоследствии Чарльз и Диана развелись. Диана погибла в августе 1997 года в Париже в автомобильной катастрофе.
6) Елизавета II и принц Филипп у Букингемского дворца, куда люди приносили цветы в память о принцессе Диане, 1997 год.
7) В 2012 году королева отметила Бриллиантовый юбилей. В программе празднования была прогулка королевы на корабле по Темзе, которую не смог испортить даже неожиданно начавшийся дождь.
8) Королева Елизавета II.
Больше фото – по ссылке: https://bbc.in/3eEefKI
Над Букингемским дворцом приспущен флаг.
В королевской семье начинается официальный траур. Все мероприятия с участием ее
членов отменены, государственные флаги приспущены на всех королевских резиденциях, правительственных зданиях, а также над посольствами и другими представительствами Британии по всему миру.
Мировые лидеры присылают свои соболезнования: https://bbc.in/3qmdUzh
В королевской семье начинается официальный траур. Все мероприятия с участием ее
членов отменены, государственные флаги приспущены на всех королевских резиденциях, правительственных зданиях, а также над посольствами и другими представительствами Британии по всему миру.
Мировые лидеры присылают свои соболезнования: https://bbc.in/3qmdUzh
🔻Новый британский монарх взял имя Карл III
Новым королем Великобритании после смерти Елизаветы Второй стал ее сын и наследник Чарльз.
Новый британский монарх взял имя Карл III.
@bbcrussian
Новым королем Великобритании после смерти Елизаветы Второй стал ее сын и наследник Чарльз.
Новый британский монарх взял имя Карл III.
@bbcrussian
"Смерть моей любимой мамы - величайшая скорбь". Дворец опубликовал первое заявление нового короля Великобритании
Букингемский дворец опубликовал первое заявление нового монарха.
"Смерть моей любимой матери, Ее Величества королевы – момент величайшей скорби для меня и всех членов моей семьи.
Мы глубоко оплакиваем кончину нашего дорогого монарха и любимой мамы.
Я знаю, что эта утрата будет глубоко ощущаться по всей стране, в королевстве и в странах Содружества. Ее разделит бесконечное число людей по всему миру.
В этот период скорби и перемен мою семью будет утешать осознание, каким уважением и глубокой привязанностью пользовалась королева повсеместно".
@bbcrussian
Букингемский дворец опубликовал первое заявление нового монарха.
"Смерть моей любимой матери, Ее Величества королевы – момент величайшей скорби для меня и всех членов моей семьи.
Мы глубоко оплакиваем кончину нашего дорогого монарха и любимой мамы.
Я знаю, что эта утрата будет глубоко ощущаться по всей стране, в королевстве и в странах Содружества. Ее разделит бесконечное число людей по всему миру.
В этот период скорби и перемен мою семью будет утешать осознание, каким уважением и глубокой привязанностью пользовалась королева повсеместно".
@bbcrussian
Лиз Трасс: "Боже, храни короля!"
Премьер-министр Великобритании Лиз Трасс выступила с обращением к нации.
Стоя у официальной резиденции британских премьеров на Даунинг-стрит, куда Трасс переехала два дня назад, она сказала, что весть о смерти королевы стала "шоком для страны и всего мира" и "опустошила нас всех".
Назвав королеву Елизавету "камнем, на котором была выстроена современная Британия" (отсылка к Библии, где похожим образом Иисус обращается к апостолу Петру - примечание Би-би-си), Трасс заявила, что "в наши дни Великобритания стала великой страной" именно благодаря Её Величеству.
Премьер также заявила, что для нее, как и для многих других британцев, королева всегда была примером и образцом для подражания.
Лиз Трасс объявила о смене главы государства.
Принц Чарльз, который взял себе имя Карл, стал третьим монархом под этим именем.
Объявив об окончании "второй елизаветинской эпохи", Трасс закончила свое выступление словами "Боже, храни короля".
@bbcrussian
Премьер-министр Великобритании Лиз Трасс выступила с обращением к нации.
Стоя у официальной резиденции британских премьеров на Даунинг-стрит, куда Трасс переехала два дня назад, она сказала, что весть о смерти королевы стала "шоком для страны и всего мира" и "опустошила нас всех".
Назвав королеву Елизавету "камнем, на котором была выстроена современная Британия" (отсылка к Библии, где похожим образом Иисус обращается к апостолу Петру - примечание Би-би-си), Трасс заявила, что "в наши дни Великобритания стала великой страной" именно благодаря Её Величеству.
Премьер также заявила, что для нее, как и для многих других британцев, королева всегда была примером и образцом для подражания.
Лиз Трасс объявила о смене главы государства.
Принц Чарльз, который взял себе имя Карл, стал третьим монархом под этим именем.
Объявив об окончании "второй елизаветинской эпохи", Трасс закончила свое выступление словами "Боже, храни короля".
@bbcrussian
"Верная нации, Содружеству и Богу". Тони Блэр вспоминает Елизавету II
Британские политики - бывшие и нынешние - вспоминают королеву и выражают соболезнования ее семье.
Одним из первых свое обращение опубликовал бывший премьер-министр Великобритании Тони Блэр.
"Мы потеряли не только нашего монарха, но и матриарха нашей нации, фигуру, которая больше, чем кто-либо другой, объединяла нашу страну, напоминала нам о наших лучших качествах, олицетворяла все, что заставляет нас гордиться тем, что мы британцы".
"На протяжении всей моей жизни королева была ее неотъемлемой частью. С того момента, как в детстве я махал своим маленьким флажком, наблюдая, как ее везут по улицам Дарема, до момента, когда я удостоился чести быть ее премьер-министром".
В своей колонке Тони Блэр вспоминает королеву как блестящую собеседницу, любезного и энергичного человека с хорошим чувством юмора.
"Ее не просто уважали, ее любили. Уважали за такие качества, как долг, порядочность, честность и верность, которые она олицетворяла. А любили за ее любовь и привязанность, которые она нам даровала.
И далеко за пределами наших берегов для бесчисленного множества людей на землях всех континентов, в городах, поселках и даже отдаленных деревнях королева Елизавета была известна и пользовалась высочайшим уважением", - продолжает Блэр.
"Она была Королевой – верной своим ценностям, своей нации, Содружеству и Богу", - написал бывший премьер-министр Великобритании.
@bbcrussian
Британские политики - бывшие и нынешние - вспоминают королеву и выражают соболезнования ее семье.
Одним из первых свое обращение опубликовал бывший премьер-министр Великобритании Тони Блэр.
"Мы потеряли не только нашего монарха, но и матриарха нашей нации, фигуру, которая больше, чем кто-либо другой, объединяла нашу страну, напоминала нам о наших лучших качествах, олицетворяла все, что заставляет нас гордиться тем, что мы британцы".
"На протяжении всей моей жизни королева была ее неотъемлемой частью. С того момента, как в детстве я махал своим маленьким флажком, наблюдая, как ее везут по улицам Дарема, до момента, когда я удостоился чести быть ее премьер-министром".
В своей колонке Тони Блэр вспоминает королеву как блестящую собеседницу, любезного и энергичного человека с хорошим чувством юмора.
"Ее не просто уважали, ее любили. Уважали за такие качества, как долг, порядочность, честность и верность, которые она олицетворяла. А любили за ее любовь и привязанность, которые она нам даровала.
И далеко за пределами наших берегов для бесчисленного множества людей на землях всех континентов, в городах, поселках и даже отдаленных деревнях королева Елизавета была известна и пользовалась высочайшим уважением", - продолжает Блэр.
"Она была Королевой – верной своим ценностям, своей нации, Содружеству и Богу", - написал бывший премьер-министр Великобритании.
@bbcrussian
США: Украине нужно больше артиллерии и боеприпасов
Министр обороны США Ллойд Остин на встрече в Рамштайне заявил, что украинской армии срочно нужны артиллерийские системы и боеприпасы к ним.
"США, например, предоставили почти полмиллиона боеприпасов к артиллерии калибра 155-мм", - отметил он.
"Мы сегодня провели хорошие переговоры о приоритетах в самообороне Украины. Прямо сейчас Украина срочно нуждается в большем количестве артиллерийских систем и боеприпасов. Она также нуждается в противовоздушной обороне, береговой обороне и другой критически важной технике", - сказал Остин.
Нехватку боеприпасов, судя по всему, ощущает и Россия.
Представитель Пентагона Джон Кирби сегодня говорил, что российскому минобороны приходится закупать артиллерийские боеприпасы в КНДР. Он говорил о "миллионах боеприпасов [для стрелкового оружия], ракет и артиллерийских снарядов".
Остин добавил, что США и их союзники по НАТО на ближайшем заседании контактной группы рассмотрят вопрос о том, как предоставить украинским военным то, в чем они более всего нуждаются.
@bbcrussian
Министр обороны США Ллойд Остин на встрече в Рамштайне заявил, что украинской армии срочно нужны артиллерийские системы и боеприпасы к ним.
"США, например, предоставили почти полмиллиона боеприпасов к артиллерии калибра 155-мм", - отметил он.
"Мы сегодня провели хорошие переговоры о приоритетах в самообороне Украины. Прямо сейчас Украина срочно нуждается в большем количестве артиллерийских систем и боеприпасов. Она также нуждается в противовоздушной обороне, береговой обороне и другой критически важной технике", - сказал Остин.
Нехватку боеприпасов, судя по всему, ощущает и Россия.
Представитель Пентагона Джон Кирби сегодня говорил, что российскому минобороны приходится закупать артиллерийские боеприпасы в КНДР. Он говорил о "миллионах боеприпасов [для стрелкового оружия], ракет и артиллерийских снарядов".
Остин добавил, что США и их союзники по НАТО на ближайшем заседании контактной группы рассмотрят вопрос о том, как предоставить украинским военным то, в чем они более всего нуждаются.
@bbcrussian