🦠 Ученые говорят об опасности "двойного удара" - совпадения четвертой волны коронавируса с сезонными простудными заболеваниями.
Это может серьезно осложнить ситуацию в здравоохранении по всему миру и обернуться десятками, а то и сотнями тысяч жертв.
Хорошая новость заключается в том, что для борьбы с гриппом идеально подходят уже привычные нам меры: ношение масок, тщательное мытье рук, соблюдение социальной дистанции и вакцинация.
Подробнее: https://bbc.in/3FdVIhi
Это может серьезно осложнить ситуацию в здравоохранении по всему миру и обернуться десятками, а то и сотнями тысяч жертв.
Хорошая новость заключается в том, что для борьбы с гриппом идеально подходят уже привычные нам меры: ношение масок, тщательное мытье рук, соблюдение социальной дистанции и вакцинация.
Подробнее: https://bbc.in/3FdVIhi
BBC News Русская служба
Двойной удар: ученые предупреждают об опасности "твиндемии"
Если очередная волна Covid-19 наложится на сезон обычных простудных заболеваний, это может серьезно осложнить ситуацию в здравоохранении и обернуться десятками, а то и сотнями тысяч жертв. Насколько велика вероятность такого сценария, и как себя защитить?
В России ограничили госзакупки импортного медицинского оборудования, из-за чего приобрести сложную дорогостоящую медтехнику оказалось почти невозможно, говорят эксперты.
Теперь для поставщиков импортных томографов, ИВЛ или аппаратов УЗИ действует правило "второй лишний": их не допустят к торгам, если в России есть хотя бы один производитель такой техники.
Разбираемся, как новое регулирование повлияет на стоимость и качество медицинских услуг в стране.
https://bbc.in/3l6Ur3x
Теперь для поставщиков импортных томографов, ИВЛ или аппаратов УЗИ действует правило "второй лишний": их не допустят к торгам, если в России есть хотя бы один производитель такой техники.
Разбираемся, как новое регулирование повлияет на стоимость и качество медицинских услуг в стране.
https://bbc.in/3l6Ur3x
BBC News Русская служба
"Если разрешить продавать только "Жигули". Кто пострадает от новых правил закупки медоборудования в России
В России ограничили госзакупки импортного медицинского оборудования. Теперь государственные больницы и поликлиники не могут купить иностранную технику, если в торгах участвует хотя бы одна российская компания. В итоге пациенты могут оказаться без жизненно…
Нобелевский комитет в Стокгольме назвал имя лауреатов премии в области медицины или физиологии.
Ими стали Дэвид Джулиус и Арден Парапутян - за исследование рецепторов температуры и осязания.
На этой неделе нобелевский комитет объявит обладателей премии еще в четырех областях - физике, химии, литературе и экономике.
https://bbc.in/3Ddo35o
Ими стали Дэвид Джулиус и Арден Парапутян - за исследование рецепторов температуры и осязания.
На этой неделе нобелевский комитет объявит обладателей премии еще в четырех областях - физике, химии, литературе и экономике.
https://bbc.in/3Ddo35o
BBC News Русская служба
Нобелевскую премию по физиологии и медицине вручили за исследование рецепторов температуры и осязания
Нобелевский комитет в Стокгольме назвал имя лауреатов премии в области медицины или физиологии. Ими стали Дэвид Джулиус и Ардем Патапутян. Они открыли, каким образом температура или, например, прикосновение превращаются в человеческие ощущения.
🦠 Число случаев Covid-19 в России за минувшие сутки составило 25 781. Это самый высокий показатель с 2 января. За сутки в России подтверждены 883 смерти с Covid-19.
В Кремле объясняют это медленными темпами вакцинации. Пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков заявил, что они оставляют желать лучшего, и связал это с недостаточно активной информационной кампанией.
Согласно минздраву, от коронавируса в России привились двумя компонентами вакцины чуть более 29% населения: https://bbc.in/3a5qKcQ
В Кремле объясняют это медленными темпами вакцинации. Пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков заявил, что они оставляют желать лучшего, и связал это с недостаточно активной информационной кампанией.
Согласно минздраву, от коронавируса в России привились двумя компонентами вакцины чуть более 29% населения: https://bbc.in/3a5qKcQ
❗️В опубликованном накануне "Архиве Пандоры" появились данные об офшорах, связанные с 35 мировыми лидерами – бывшими и нынешними президентами, премьер-министрами и главами государств. Кроме того, в "Архиве Пандоры" есть данные о финансовых операциях более чем 100 миллиардеров и более чем 300 госслужащих (министров, судей, армейских чиновников) более чем из 90 стран.
Среди них упоминаются и члены российской элиты – чиновники, бизнесмены и члены их семей.
Более того, граждане России стали лидерами "Архива Пандоры" по количеству зарегистрированных на их имя офшоров – в утечке есть данные о 4,5 тысячах российских бенефициаров.
Рассказываем о некоторых из них: https://bbc.in/2Yl0JUw
Среди них упоминаются и члены российской элиты – чиновники, бизнесмены и члены их семей.
Более того, граждане России стали лидерами "Архива Пандоры" по количеству зарегистрированных на их имя офшоров – в утечке есть данные о 4,5 тысячах российских бенефициаров.
Рассказываем о некоторых из них: https://bbc.in/2Yl0JUw
BBC News Русская служба
"Архив Пандоры": кого из российской элиты связали с офшорами и как на это реагируют
Международный консорциум журналистов-расследователей опубликовал утечку внутренних документов 14 регистраторов "Архив Пандоры". Это данные об офшорах, предположительно связанных с представителями российской элиты. Би-би-си рассказывает, чьи имена упомянуты…
BBC News | Русская служба
Нобелевский комитет в Стокгольме назвал имя лауреатов премии в области медицины или физиологии. Ими стали Дэвид Джулиус и Арден Парапутян - за исследование рецепторов температуры и осязания. На этой неделе нобелевский комитет объявит обладателей премии…
🧬 Нобелевскую премию по физиологии и медицине вручили Дэвиду Джулиусу и Ардему Патапутяну за исследование рецепторов температуры и осязания.
Что имеено они открыли? Объясняет Николай Воронин, корреспондент Би-би-си по науке:
Представьте, что вы решили босиком прогуляться по утреннему полю и идете по прохладной, набухшей росой траве… Стоп! Откуда вы знаете, что трава прохладная? Что она покрыта росой?
Мы настолько привыкли доверять своим органам чувств, что редко задумываемся о том, как именно они работают. На ощупь отличить холодный предмет от горячего, а твердый от мягкого (ученые называют эту способность соматосенсорикой) не составляет труда даже с закрытыми глазами. Но как мы это делаем – что за механизм лежит в основе этих ощущений – наука не могла объяснить на протяжении тысячелетий. Еще в XVII веке французский философ Рене Декарт предположил, что раз при попадании на кожу огня мы чувствуем ожог и боль, она должна быть каким-то образом связана с мозгом, чтобы передать туда соответствующий сигнал.
В конце XIX века на коже были обнаружены чувствительные точки, реагирующие на тот или иной раздражитель, но – опять же – как и почему это происходит, оставалось загадкой.
В 1906 Камилло Гольджи и Сантьяго Рамон-и-Кахаль получили Нобелевскую премию за описание структуры нервной системы. В 1932 награду разделили Чарлз Шеррингтон и Эдгар Эдриан – за "открытия, касающиеся функций нейронов", в том числе соматосенсорных. Еще 12 лет спустя, в 1944, премия была присуждена Джозефу Эрлангеру и Герберту Спенсеру Гассеру – за описание различных функций, которые могут выполнять одиночные нервные волокна.
Дэвид Джулиус заметил, что острая пища вызывает в организме точно такую же реакцию, как и горячая – и предположил, что алкалоид капсаицин (именно обеспечивает жгучий вкус разным видам перца) активирует некий специфический фрагмент ДНК – тот же, что и высокая температура. Перебрав тысячи вариантов, он, наконец, обнаружил ответственный за эту реакцию белок, получивший название TRPV1. А следом и второй – TRPV2, реагирующий на еще более высокую температуру.
Белок, ответственный за ощущение холода, оба лауреата открыли почти одновременно, в 2002 году. А вот с протеином, обеспечивающим ощущение физического прикосновения, Ардему Патапутяну не повезло. Профессор составил список из 72 генов – потенциальных кандидатов на роль осязательного рецептора – и начал отключать их один за другим, проверяя, не пропало ли осязание. Нужный ген оказался последним, 72-м.
Таким образом ученые выяснили, как именно соматосенсорная система позволяет нам чувствовать не только температуру и прикосновение, но и боль, и даже движение собственного тела.
Неудивительно, что в решении Нобелевского комитета сказано, что научные работы новоиспеченных лауреатов "раскрыли одну из загадок природы, на молекулярном уровне объяснив […] нашу способность воспринимать и интерпретировать как окружающий мир, так и наши собственные внутренние ощущения".
https://bbc.in/3lai8I8
Что имеено они открыли? Объясняет Николай Воронин, корреспондент Би-би-си по науке:
Представьте, что вы решили босиком прогуляться по утреннему полю и идете по прохладной, набухшей росой траве… Стоп! Откуда вы знаете, что трава прохладная? Что она покрыта росой?
Мы настолько привыкли доверять своим органам чувств, что редко задумываемся о том, как именно они работают. На ощупь отличить холодный предмет от горячего, а твердый от мягкого (ученые называют эту способность соматосенсорикой) не составляет труда даже с закрытыми глазами. Но как мы это делаем – что за механизм лежит в основе этих ощущений – наука не могла объяснить на протяжении тысячелетий. Еще в XVII веке французский философ Рене Декарт предположил, что раз при попадании на кожу огня мы чувствуем ожог и боль, она должна быть каким-то образом связана с мозгом, чтобы передать туда соответствующий сигнал.
В конце XIX века на коже были обнаружены чувствительные точки, реагирующие на тот или иной раздражитель, но – опять же – как и почему это происходит, оставалось загадкой.
В 1906 Камилло Гольджи и Сантьяго Рамон-и-Кахаль получили Нобелевскую премию за описание структуры нервной системы. В 1932 награду разделили Чарлз Шеррингтон и Эдгар Эдриан – за "открытия, касающиеся функций нейронов", в том числе соматосенсорных. Еще 12 лет спустя, в 1944, премия была присуждена Джозефу Эрлангеру и Герберту Спенсеру Гассеру – за описание различных функций, которые могут выполнять одиночные нервные волокна.
Дэвид Джулиус заметил, что острая пища вызывает в организме точно такую же реакцию, как и горячая – и предположил, что алкалоид капсаицин (именно обеспечивает жгучий вкус разным видам перца) активирует некий специфический фрагмент ДНК – тот же, что и высокая температура. Перебрав тысячи вариантов, он, наконец, обнаружил ответственный за эту реакцию белок, получивший название TRPV1. А следом и второй – TRPV2, реагирующий на еще более высокую температуру.
Белок, ответственный за ощущение холода, оба лауреата открыли почти одновременно, в 2002 году. А вот с протеином, обеспечивающим ощущение физического прикосновения, Ардему Патапутяну не повезло. Профессор составил список из 72 генов – потенциальных кандидатов на роль осязательного рецептора – и начал отключать их один за другим, проверяя, не пропало ли осязание. Нужный ген оказался последним, 72-м.
Таким образом ученые выяснили, как именно соматосенсорная система позволяет нам чувствовать не только температуру и прикосновение, но и боль, и даже движение собственного тела.
Неудивительно, что в решении Нобелевского комитета сказано, что научные работы новоиспеченных лауреатов "раскрыли одну из загадок природы, на молекулярном уровне объяснив […] нашу способность воспринимать и интерпретировать как окружающий мир, так и наши собственные внутренние ощущения".
https://bbc.in/3lai8I8
Суд в Челябинской области отправил в СИЗО бездомного по делу о реабилитации нацизма.
По данным МВД, 40-летний мужчина пытался зажечь венки на мемориале "Скорбящая мать".
Но СМИ утверждают, что тот хотел высушить носки на огне.
https://www.bbc.com/russian/news-58772819
По данным МВД, 40-летний мужчина пытался зажечь венки на мемориале "Скорбящая мать".
Но СМИ утверждают, что тот хотел высушить носки на огне.
https://www.bbc.com/russian/news-58772819
BBC News Русская служба
На Урале бездомного отправили в СИЗО, обвинив в реабилитации нацизма
Миасский городской суд в Челябинской области отправил в СИЗО бездомного по делу о реабилитации нацизма. По данным МВД, 40-летний мужчина пытался зажечь венки на мемориале "Скорбящая мать". Издание Znak.com утверждает, что тот хотел высушить носки на огне.
«Романовы и политика - нет, нет и нет».
Последние два месяца в основном в светских новостях появляется новость о «венчании потомка Романовых» в Исаакиевском соборе Санкт-Петербурга. В хитросплетениях семьи Романовых, имеет ли это какое-то значение, кроме исторического, разбиралась наш спецкор Анастасия Лотарева – кроме того, ей удалось взять интервью у Георгия Романова и его жены, Ребекки Беттарини.
К слову о том, как это было, рассказывает сама Анастасия:
«Договориться с интервью с кем-то из «Российского императорского дома» довольно сложно. Несмотря на не вполне ясный статус этого дома, там все серьезно: канцелярии, согласования. Тем больше я удивилась, когда удалось поговорить с Романовыми, просто попав в гостиницу, где они остановились. И Ребекка, и Георгий Михайлович жили там без охраны и особых помощников и просто согласились дать комментарий, это не очень характерно для хоть сколько-нибудь медийных персон».
Читайте текст по ссылке:
https://bbc.in/3mr4Few
Последние два месяца в основном в светских новостях появляется новость о «венчании потомка Романовых» в Исаакиевском соборе Санкт-Петербурга. В хитросплетениях семьи Романовых, имеет ли это какое-то значение, кроме исторического, разбиралась наш спецкор Анастасия Лотарева – кроме того, ей удалось взять интервью у Георгия Романова и его жены, Ребекки Беттарини.
К слову о том, как это было, рассказывает сама Анастасия:
«Договориться с интервью с кем-то из «Российского императорского дома» довольно сложно. Несмотря на не вполне ясный статус этого дома, там все серьезно: канцелярии, согласования. Тем больше я удивилась, когда удалось поговорить с Романовыми, просто попав в гостиницу, где они остановились. И Ребекка, и Георгий Михайлович жили там без охраны и особых помощников и просто согласились дать комментарий, это не очень характерно для хоть сколько-нибудь медийных персон».
Читайте текст по ссылке:
https://bbc.in/3mr4Few
BBC News Русская служба
"Романовы и политика - нет, нет и нет". Как в Петербурге прошло венчание потомка императорской семьи
Последние два месяца в российских светских новостях обсуждалось предстоящее "венчание потомка Романовых" в Исаакиевском соборе Петербурга. Специальный корреспондент Би-би-си Анастасия Лотарева посетила церемонию и поговорила с молодоженами, чтобы разобраться…
"Газпром" начал заполнять газом первую нитку газопровода "Северный поток-2", строительство которого вызвало сопротивление со стороны США и Украины.
Киев считает, что Москва хочет использовать альтернативный трубопровод для давления на Украину, через территорию которой сейчас идет транзит российского газа в Европу.
Теперь новый трубопровод технически готов к работе, однако для его запуска нужно получить официальную сертификацию от властей Германии.
Подробнее: https://bbc.in/3D5IOjq
Киев считает, что Москва хочет использовать альтернативный трубопровод для давления на Украину, через территорию которой сейчас идет транзит российского газа в Европу.
Теперь новый трубопровод технически готов к работе, однако для его запуска нужно получить официальную сертификацию от властей Германии.
Подробнее: https://bbc.in/3D5IOjq
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Афганские дети рискуют жизнью, перевозя контрабандой сладости и сигареты в соседние страны. За выполнение таких заданий подростки получают около 10 долларов. Для многих семей это единственный источник дохода.
Дети прячутся под грузовиками и на крышах машин, чтобы перейти границу.
Некоторым из контрабандистов по семь-восемь лет. Несмотря на опасность, многие их них считают, что лучше рисковать жизнью чем умереть от голода.
По оценке ЮНИСЕФ, здоровье более миллиона афганских детей находится под угрозой из-за недоедания.
Дети прячутся под грузовиками и на крышах машин, чтобы перейти границу.
Некоторым из контрабандистов по семь-восемь лет. Несмотря на опасность, многие их них считают, что лучше рисковать жизнью чем умереть от голода.
По оценке ЮНИСЕФ, здоровье более миллиона афганских детей находится под угрозой из-за недоедания.
📲 Проблемы на сервисах, принадлежащих Facebook, продолжаются уже больше полутора часов. Пользователи не могут получить доступ к платформам Facebook, WhatsApp и Instagram.
О причинах сбоя не сообщается, однако некоторые эксперты предполагают, что речь может идти о неполадках в работе DNS-серверов, которые использует Facebook. DNS-серверы иногда сравнивают с адресной книгой интернета, они направляют отдельные веб-браузеры и аппы к серверам, где содержится нужная им информация.
Подобные сбои происходят довольно регулярно, отмечают эксперты, но в этот раз, похоже, речь идет о глобальной аварии.
https://bbc.in/3mqVMl8
О причинах сбоя не сообщается, однако некоторые эксперты предполагают, что речь может идти о неполадках в работе DNS-серверов, которые использует Facebook. DNS-серверы иногда сравнивают с адресной книгой интернета, они направляют отдельные веб-браузеры и аппы к серверам, где содержится нужная им информация.
Подобные сбои происходят довольно регулярно, отмечают эксперты, но в этот раз, похоже, речь идет о глобальной аварии.
https://bbc.in/3mqVMl8
BBC News Русская служба
В работе сервисов Facebook произошел глобальный сбой
Компания Facebook, которой принадлежит одноименная социальная сеть, а также Instagram и приложение WhatsApp, подтвердила, что в работе всех трех сервисов произошел сбой. Соцсети были недоступны более шести часов.
Около 200 британских военных сели за руль грузовиков, чтобы доставлять горючее от складов к заправкам.
Ситуация с топливом в Соединённом Королевстве в целом улучшилась благодаря стабильным поставкам, но около 20% бензозаправок в Лондоне и на юго-востоке Англии по-прежнему остаются без бензина.
Кризис с бензином начался в Британии в конце сентября. От автозаправок вдоль дорог растянулись огромные очереди автомобилей, блокируя движение. Очередей не было только там, где бензин кончился. Причиной власти назвали недостаток водителей транспортных грузовиков.
https://bbc.in/3uEnezC
Ситуация с топливом в Соединённом Королевстве в целом улучшилась благодаря стабильным поставкам, но около 20% бензозаправок в Лондоне и на юго-востоке Англии по-прежнему остаются без бензина.
Кризис с бензином начался в Британии в конце сентября. От автозаправок вдоль дорог растянулись огромные очереди автомобилей, блокируя движение. Очередей не было только там, где бензин кончился. Причиной власти назвали недостаток водителей транспортных грузовиков.
https://bbc.in/3uEnezC
BBC News Русская служба
Британия бросила армию на борьбу с очередями за бензином. Топливный кризис длится уже более 10 дней - BBC News Русская служба
Около 20% бензозаправок в Лондоне и на юго-востоке Англии по-прежнему остаются без бензина, заявила британская Ассоциация продавцов топлива. Тем временем около 200 военных из армии и военно-воздушных сил сели за руль грузовиков, чтобы доставлять горючее от…
“За убийство столько не дают, сколько грозит Гене за безобидную статью”.
После публикации материала с "положительной характеристикой" сотрудника Epam Андрея Зельцера на сайте "Комсомольской правды в Беларуси" 28 сентября власти заблокировали к доступ к изданию, а автора заметки Геннадия Можейко задержали сразу по двум уголовным делам.
По словам коллег Можейко, журналист предчувствовал угрозу со стороны белорусских властей, а написанная им статья стала поводом для того, чтобы закрыть "Комсомолку".
https://bbc.in/3alfdXf
После публикации материала с "положительной характеристикой" сотрудника Epam Андрея Зельцера на сайте "Комсомольской правды в Беларуси" 28 сентября власти заблокировали к доступ к изданию, а автора заметки Геннадия Можейко задержали сразу по двум уголовным делам.
По словам коллег Можейко, журналист предчувствовал угрозу со стороны белорусских властей, а написанная им статья стала поводом для того, чтобы закрыть "Комсомолку".
https://bbc.in/3alfdXf
BBC News Русская служба
"За убийство столько не дают": коллеги о задержании журналиста "Комсомолки" за статью о Зельцере
Журналиста "Комсомольской правды в Беларуси" Геннадия Можейко задержали после того, как он написал статью с одобрительным высказыванием об Андрее Зельцере, убитом при задержании сотрудниками КГБ 28 сентября. Теперь ему грозит до 15 лет лишения свободы.
Московский облсуд арестовал главврача калининградского роддома №4 Елену Белую и реаниматолога из Калининградского перинатального центра Элину Сушкевич на время повторного рассмотрения их уголовного дела.
Врачей обвиняют в убийстве недоношенного младенца.
Ранее присяжные вынесли оправдательный вердикт, но в мае приговор отменил апелляционный суд.
https://bbc.in/3oy0fVS
Врачей обвиняют в убийстве недоношенного младенца.
Ранее присяжные вынесли оправдательный вердикт, но в мае приговор отменил апелляционный суд.
https://bbc.in/3oy0fVS
BBC News Русская служба
Калининградских врачей отправили в СИЗО на время пересмотра дела о смерти новорожденного
Московский облсуд арестовал главврача калининградского роддома №4 Елену Белую и реаниматолога из Калининградского перинатального центра Элину Сушкевич на время повторного рассмотрения их уголовного дела. Врачей обвиняют в убийстве недоношенного младенца.…
BBC News | Русская служба
📲 Проблемы на сервисах, принадлежащих Facebook, продолжаются уже больше полутора часов. Пользователи не могут получить доступ к платформам Facebook, WhatsApp и Instagram. О причинах сбоя не сообщается, однако некоторые эксперты предполагают, что речь может…
Соцсети Facebook, Instagram и WhatsApp начали восстанавливаться после многочасового сбоя.
🔴 Марк Цукерберг потерял более 6 млрд долларов за время сбоя сервисов компании Facebook.
🔴 В Швеции будет объявлен лауреат Нобелевской премии в области физики.
🔴 Британская оппозиция требует от правящей Консервативной партии вернуть деньги, которые были получены от людей, упомянутых в Pandora Papers.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/3AgeL6N
🔴 В Швеции будет объявлен лауреат Нобелевской премии в области физики.
🔴 Британская оппозиция требует от правящей Консервативной партии вернуть деньги, которые были получены от людей, упомянутых в Pandora Papers.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/3AgeL6N
Британский бизнесмен российского происхождения Виктор Федотов заработал миллионы на предполагаемой коррупционной схеме в России, показала утечка офшорных документов.
Теперь его компания спонсирует политиков в Великобритании и ждет от них разрешения проложить под Ла-Маншем кабель, имеющий стратегическое значение для безопасности страны.
Би-би-си изучила документы из так называемого "Архива Пандоры" (Pandora Papers), из которых следует, что Федотов тайно получал выгоду от предполагаемой аферы при строительстве нефтепровода "Транснефти".
Юристы Федотова говорят, что "нет решительно никаких доказательств" противоправных действий их клиента.
Подробности: https://bbc.in/3uEpcQs
Теперь его компания спонсирует политиков в Великобритании и ждет от них разрешения проложить под Ла-Маншем кабель, имеющий стратегическое значение для безопасности страны.
Би-би-си изучила документы из так называемого "Архива Пандоры" (Pandora Papers), из которых следует, что Федотов тайно получал выгоду от предполагаемой аферы при строительстве нефтепровода "Транснефти".
Юристы Федотова говорят, что "нет решительно никаких доказательств" противоправных действий их клиента.
Подробности: https://bbc.in/3uEpcQs
BBC News Русская служба
"Архив Пандоры" приоткрыл тайны российских денег в британской политике и энергетике
Бизнесмен Виктор Федотов заработал миллионы на предполагаемой коррупционной схеме в России, показала утечка офшорных документов. Теперь его компания спонсирует политиков в Великобритании и ждет от них разрешения проложить под Ла-Маншем кабель, имеющий стратегическое…
🌌 90-летний актер Уильям Шетнер, известный ролью капитана Кирка в первых сезонах культового сериала "Звездный путь" (Star Trek), полетит в космос.
Компания Blue Origin основателя Amazon и миллиардера Джеффа Безоса сообщила, что Шетнер 12 октября полетит на борту суборбитального корабля New Shepard.
"О космосе я давно наслышан. А теперь наконец увижу. Чудеса!" - сказал актер на пресс-конференции во вторник.
Если полет будет успешным, актер станет самым пожилым человеком, побывавшим в космосе.
https://bbc.in/3lcjQZW
Компания Blue Origin основателя Amazon и миллиардера Джеффа Безоса сообщила, что Шетнер 12 октября полетит на борту суборбитального корабля New Shepard.
"О космосе я давно наслышан. А теперь наконец увижу. Чудеса!" - сказал актер на пресс-конференции во вторник.
Если полет будет успешным, актер станет самым пожилым человеком, побывавшим в космосе.
https://bbc.in/3lcjQZW
BBC News Русская служба
Капитан Кирк летит в космос. 90-летний актер "Звездного пути" получил место на корабле Безоса
90-летний канадский актер Уильям Шетнер, прославившийся ролью капитана Кирка в первых сезонах культового сериала "Звездный путь" (Star Trek), отправится в космос по-настоящему. Компания Blue Origin основателя Amazon и миллиардера Джеффа Безоса сообщила, что…
📺 10 лет назад умер сооснователь и главный идеолог компании Apple Стив Джобс. За это время Apple стала самой дорогой компанией в мире и лидером своей области.
Как рассказывают знакомые и биографы Джобса, он жил на пересечении технологий и искусства и обладал уникальной способностью, которую они называли "поле искажения реальности". Это позволило ему мечтать о невозможном и построить ведущие компании, но и препятствовало объективному восприятию серьезных моментов в своей жизни.
О том, кем был Стив Джобс и как он добился своего, рассказывает корреспондент Русской службы Би-би-си Григор Атанесян.
https://www.youtube.com/watch?v=fgAvefwLOcY
Как рассказывают знакомые и биографы Джобса, он жил на пересечении технологий и искусства и обладал уникальной способностью, которую они называли "поле искажения реальности". Это позволило ему мечтать о невозможном и построить ведущие компании, но и препятствовало объективному восприятию серьезных моментов в своей жизни.
О том, кем был Стив Джобс и как он добился своего, рассказывает корреспондент Русской службы Би-би-си Григор Атанесян.
https://www.youtube.com/watch?v=fgAvefwLOcY
YouTube
10 лет без Стива Джобса: история успеха, инновации и наследие | Би-би-си объясняет
5 октября 2011 года умер сооснователь и главный идеолог компании Apple Стив Джобс. За это время Apple стала самой дорогой компанией в мире и лидером своей области.
Как рассказывают знакомые и биографы Джобса, он жил на пересечении технологий и искусства…
Как рассказывают знакомые и биографы Джобса, он жил на пересечении технологий и искусства…
Суд в Ростове начал рассматривать дело Аслана Гагиева, которого считают лидером одной из самых опасных преступных группировок России.
Следствие считает, что участники банды могут быть причастны к более чем 60 убийствам.
На первом же заседании Гагиев заявил, что готов дать признательные показания, и потребовал провести более полное расследование, чтобы привлечь к уголовной ответственности заказчиков преступлений.
Русская служба Би-би-си наблюдала за происходящим в зале суда.
https://bbc.in/3BeoUCj
Следствие считает, что участники банды могут быть причастны к более чем 60 убийствам.
На первом же заседании Гагиев заявил, что готов дать признательные показания, и потребовал провести более полное расследование, чтобы привлечь к уголовной ответственности заказчиков преступлений.
Русская служба Би-би-си наблюдала за происходящим в зале суда.
https://bbc.in/3BeoUCj
BBC News Русская служба
"Хочу сознаться, но мне не дают": в Ростове начался суд над предполагаемым лидером банды киллеров Асланом Гагиевым
Южный окружной военный суд начал рассматривать дело Аслана Гагиева, которого считают лидером одной из самых опасных преступных группировок России. Корреспондент Русской службы Би-би-си наблюдал за этим в зале суда.
🚀🎞С космодрома Байконур к МКС запущен корабль "Союз МС-19" с киноэкипажем на борту - актрисой Юлией Пересильд, режиссером Климом Шипенко и космонавтом Антоном Шкаплеровым.
Киногруппа будет снимать на орбите художественный фильм с рабочим названием "Вызов". Это первая художественная съемка в космосе в истории кинематографа.
Одним из продюсеров фильма выступает гендиректор госкорпорации "Роскосмос" Дмитрий Рогозин.
В "Роскосмосе" рассказывали, что съемочной группе пришлось пройти, среди прочего, испытания на центрифуге, вибростенде, совершить ознакомительно-тренировочные полеты на самолете в условиях невесомости и пройти парашютную подготовку.
Подробнее: https://bbc.in/2WFaBaW
Киногруппа будет снимать на орбите художественный фильм с рабочим названием "Вызов". Это первая художественная съемка в космосе в истории кинематографа.
Одним из продюсеров фильма выступает гендиректор госкорпорации "Роскосмос" Дмитрий Рогозин.
В "Роскосмосе" рассказывали, что съемочной группе пришлось пройти, среди прочего, испытания на центрифуге, вибростенде, совершить ознакомительно-тренировочные полеты на самолете в условиях невесомости и пройти парашютную подготовку.
Подробнее: https://bbc.in/2WFaBaW
BBC News Русская служба
“Роскомос” отправил на МКС экипаж с актрисой Юлией Пересильд - снимать кино
С космодрома Байконур к МКС запущен корабль "Союз МС-19" с киноэкипажем на борту - актрисой Юлией Пересильд, режиссером Климом Шипенко и космонавтом Антоном Шкаплеровым. Один из продюсеров фильма - гендиректор госкорпорации "Роскосмос" Дмитрий Рогозин.