Исход президентских выборов в Иране фактически предрешен - отсев кандидатов и апатия избирателей превратили голосование в фарс.
Явка обещает быть рекордно низкой, а сами выборы мало что изменят во внутренней и внешней политике Ирана, говорят эксперты.
Разве что у нее появится новое лицо, которое уже прочат в преемники реальному руководителю страны - верховному лидеру аятолле Хаменеи.
https://bbc.in/3q4fIMh
Явка обещает быть рекордно низкой, а сами выборы мало что изменят во внутренней и внешней политике Ирана, говорят эксперты.
Разве что у нее появится новое лицо, которое уже прочат в преемники реальному руководителю страны - верховному лидеру аятолле Хаменеи.
https://bbc.in/3q4fIMh
BBC News Русская служба
Выборы без выбора. Каким будет Иран при новом президенте, и сменит ли он верховного лидера? - BBC News Русская служба
Президентские выборы в Иране завершились предсказуемой победой ультраконсерватора Эбрахима Раиси. Исход голосования был предрешен - отсев кандидатов и апатия избирателей превратили выборы в фарс. Как изменится политика самой непредсказуемой ближневосточной…
Новые меры от Собянина в связи с эпидемиологической ситуацией в Москве:
🔻 С 19 июня запускаются первые "бесковидные рестораны" для привитых.
🔻 Посещать с 23:00 до 06:00 бары и рестораны в Москве смогут только привитые граждане при предъявлении ими QR-кода.
🔻 Ограничена численность посетителей массовых мероприятий – максимум 1 000 человек.
🔻 Фан-зоны и танцполы будут закрыты.
🔻Режим нерабочих дней с 21 июня отменяется.
🔻 В начале июля ожидается начало вакцинации мигрантов.
https://bbc.in/35A2bm1
🔻 С 19 июня запускаются первые "бесковидные рестораны" для привитых.
🔻 Посещать с 23:00 до 06:00 бары и рестораны в Москве смогут только привитые граждане при предъявлении ими QR-кода.
🔻 Ограничена численность посетителей массовых мероприятий – максимум 1 000 человек.
🔻 Фан-зоны и танцполы будут закрыты.
🔻Режим нерабочих дней с 21 июня отменяется.
🔻 В начале июля ожидается начало вакцинации мигрантов.
https://bbc.in/35A2bm1
Владимир Путин наложил вето на закон, который предписывал наказывать издания за цитирование недостоверной информации других СМИ, если их главред не может быть установлен.
Госдума приняла закон в мае.
Это третий случай отклонения закона Путиным после его возвращения в Кремль в 2012 году.
https://bbc.in/3zAGqAr
Госдума приняла закон в мае.
Это третий случай отклонения закона Путиным после его возвращения в Кремль в 2012 году.
https://bbc.in/3zAGqAr
BBC News Русская служба
Путин наложил вето на закон об ответственности СМИ за цитирование фейков. Такое бывает редко - BBC News Русская служба
Президент России Владимир Путин наложил вето на закон, который предписывал наказывать издания за цитирование недостоверной информации других СМИ, если их главный редактор не может быть установлен. Госдума приняла закон в мае. Это третий случай отклонения…
Госдума завершила весеннюю сессию, которая стала последней в седьмом созыве.
Несмотря на пандемию, депутаты не сбавляли обороты и активно принимали законы, часть из которых - запретительные.
Русская служба Би-би-си напоминает, что успели запретить и ограничить парламентарии в 2021 году.
❌ Ограничения для соцсетей: контроль над размещенной в рунете рекламой, введение обязательного подсчета всей аудитории рунета.
❌ Запрет причастным к экстремизму участвовать в выборах.
❌ Запрет звуковой рекламы на зданиях.
❌ Запрет на просветительскую деятельность без разрешения властей.
❌ Запрет и финансирования нежелательных организаций и участия в них.
❌ Запрет высаживания из транспорта детей-безбилетников.
❌ Запрет других гражданств для чиновников.
❌ Запрет сбора данных о силовиках и судьях.
❌ Запрет для адвокатов проносить в колонии телефоны и камеры.
❌ Запрет оскорбления ветеранов.
Подробнее - в нашем материале: https://bbc.in/2S7e8wu
Несмотря на пандемию, депутаты не сбавляли обороты и активно принимали законы, часть из которых - запретительные.
Русская служба Би-би-си напоминает, что успели запретить и ограничить парламентарии в 2021 году.
❌ Ограничения для соцсетей: контроль над размещенной в рунете рекламой, введение обязательного подсчета всей аудитории рунета.
❌ Запрет причастным к экстремизму участвовать в выборах.
❌ Запрет звуковой рекламы на зданиях.
❌ Запрет на просветительскую деятельность без разрешения властей.
❌ Запрет и финансирования нежелательных организаций и участия в них.
❌ Запрет высаживания из транспорта детей-безбилетников.
❌ Запрет других гражданств для чиновников.
❌ Запрет сбора данных о силовиках и судьях.
❌ Запрет для адвокатов проносить в колонии телефоны и камеры.
❌ Запрет оскорбления ветеранов.
Подробнее - в нашем материале: https://bbc.in/2S7e8wu
В Вашингтоне не скрывали, что главной целью саммита в Женеве будет передача некоего "предупреждения" Путину.
Еще накануне встречи президент Байден заявлял, что намерен предупредить своего российского коллегу о том, что США отныне будут неизменно отвечать на враждебные действия Москвы.
Возможную смерть Алексея Навального в колонии Байден назвал трагедией, которая повлечет за собой разрушительные последствия для Москвы.
Рассказываем, какие инструменты давления на Кремль еще остались в запасе у Вашингтона.
https://bbc.in/2UhLNo0
Еще накануне встречи президент Байден заявлял, что намерен предупредить своего российского коллегу о том, что США отныне будут неизменно отвечать на враждебные действия Москвы.
Возможную смерть Алексея Навального в колонии Байден назвал трагедией, которая повлечет за собой разрушительные последствия для Москвы.
Рассказываем, какие инструменты давления на Кремль еще остались в запасе у Вашингтона.
https://bbc.in/2UhLNo0
BBC News Русская служба
Информация о личных счетах Путина и ответные кибератаки. О чем Байден предупредил президента России? - BBC News Русская служба
Байден предупредил Путина о том, что США может жестко ответить на хакерские атаки России на важные для страны секторы экономики. "США располагают очень серьезными кибервозможностями, и он это знает. Если они нарушат эти базовые правила, мы ответим", - заявил…
🗳 Голосование на выборах в Госдуму и на других выборах в единый день голосования будет проходить три дня – 17, 18 и 19 сентября, сообщил ЦИК.
🧩 Российские власти продолжают избавляться от последних островков несистемной либеральной оппозиции. Вскоре после уничтожения движений Алексея Навального и Михаила Ходорковского очередь дошла до куда менее заметной и очевидной цели: праволиберальной Партии народной свободы.
Минюст уведомил ПАРНАС о приостановке государственной регистрации партии до сентября. В партии уточнили, что регистрацию приостановили из-за технических аспектов в документации, например, из-за "выхода части показателей за пределы знакомест”.
Пока вопрос о существовании партии подвешен до осени, но вероятно она окончательно лишится регистрации.
ПАРНАС - политическое наследие ельцинской эпохи в эру правления Путина. Партия ведет свою историю с начала 1990-х, когда выходцы из КПСС на волне демократических преобразований основали “Демократическую платформу”, а затем Республиканскую партию Российской Федерации. “Республиканцы” избирались в составы первых четырех созывов Госдумы. И, как и многие демократы 90-х, поддерживавшие Бориса Ельцина, в начале “нулевых” с приходом к власти Владимира Путина, ушли в глухую оппозицию.
В 2007 году партия потеряла регистрацию и позже вошла в коалицию "За Россию без произвола и коррупции", ставшую прообразом нынешней ПАРНАС. На волне “болотных протестов” ЕСПЧ вернул партийцам госрегистрацию.
ПАРНАС активно поддерживал “болотные протесты” 2011-2013 года. На базе этой партии перед выборами в Думу-2016 пытался объединиться Алексей Навальный, но эксперимент ожидаемо провалился: НТВ выпустило кадры скрытой съемки лидера партии Михаила Касьянова и его соратницы Натальи Пелевиной, после чего сторонники Навального вышли из коалиции. Касьяновцы же обвинили навальнистов в попытках развалить коалицию изнутри и манипулировать электронным голосованием на праймериз.
После скандала из ПАРНАС ушли известные политики, например, Илья Яшин и Владимир Кара-Мурза, и партия окончательно ушла в политическое небытие.
Формально нынешний ПАРНАС не представляет для власти никаких угроз: партия представлена только на местном уровне и не имеет парламентской льготы, чтобы ее кандидаты не собирали подписи в Думу.
Попытка выбить эту политическую силу из игры идет в русле самой масштабной в новой истории России зачистки поля от всех несистемных сил.
Касьянов накануне говорил о претензиях власти к ПАРНАС из-за деклараций о возможном объединении с “Открытой России”. Для активистов разгромленных ФБК (признан экстремистским НКО и иноагентом) и “Открытой России” (нежелательная организация) по остаточному принципу партия могла стать точкой сборки на выборах и протестах. Теперь правила в политике меняются, само существование институциональной силы, которая хотя бы в теории была готова принимать активистов-"несистемщиков" в свои ряды или хотя бы открыто сочувствовать им, для власти недопустимо - пусть даже такая партия и не имеет никакого влияния. Полная зачистка несистемного поля заставляет задуматься и о перспективах "Яблока", последней заметной партии в России, которая не признает референдум в Крыму и открыто критикует Владимира Путина.
Владимир Дергачев, редактор отдела политики Русской службы Би-би-си.
Минюст уведомил ПАРНАС о приостановке государственной регистрации партии до сентября. В партии уточнили, что регистрацию приостановили из-за технических аспектов в документации, например, из-за "выхода части показателей за пределы знакомест”.
Пока вопрос о существовании партии подвешен до осени, но вероятно она окончательно лишится регистрации.
ПАРНАС - политическое наследие ельцинской эпохи в эру правления Путина. Партия ведет свою историю с начала 1990-х, когда выходцы из КПСС на волне демократических преобразований основали “Демократическую платформу”, а затем Республиканскую партию Российской Федерации. “Республиканцы” избирались в составы первых четырех созывов Госдумы. И, как и многие демократы 90-х, поддерживавшие Бориса Ельцина, в начале “нулевых” с приходом к власти Владимира Путина, ушли в глухую оппозицию.
В 2007 году партия потеряла регистрацию и позже вошла в коалицию "За Россию без произвола и коррупции", ставшую прообразом нынешней ПАРНАС. На волне “болотных протестов” ЕСПЧ вернул партийцам госрегистрацию.
ПАРНАС активно поддерживал “болотные протесты” 2011-2013 года. На базе этой партии перед выборами в Думу-2016 пытался объединиться Алексей Навальный, но эксперимент ожидаемо провалился: НТВ выпустило кадры скрытой съемки лидера партии Михаила Касьянова и его соратницы Натальи Пелевиной, после чего сторонники Навального вышли из коалиции. Касьяновцы же обвинили навальнистов в попытках развалить коалицию изнутри и манипулировать электронным голосованием на праймериз.
После скандала из ПАРНАС ушли известные политики, например, Илья Яшин и Владимир Кара-Мурза, и партия окончательно ушла в политическое небытие.
Формально нынешний ПАРНАС не представляет для власти никаких угроз: партия представлена только на местном уровне и не имеет парламентской льготы, чтобы ее кандидаты не собирали подписи в Думу.
Попытка выбить эту политическую силу из игры идет в русле самой масштабной в новой истории России зачистки поля от всех несистемных сил.
Касьянов накануне говорил о претензиях власти к ПАРНАС из-за деклараций о возможном объединении с “Открытой России”. Для активистов разгромленных ФБК (признан экстремистским НКО и иноагентом) и “Открытой России” (нежелательная организация) по остаточному принципу партия могла стать точкой сборки на выборах и протестах. Теперь правила в политике меняются, само существование институциональной силы, которая хотя бы в теории была готова принимать активистов-"несистемщиков" в свои ряды или хотя бы открыто сочувствовать им, для власти недопустимо - пусть даже такая партия и не имеет никакого влияния. Полная зачистка несистемного поля заставляет задуматься и о перспективах "Яблока", последней заметной партии в России, которая не признает референдум в Крыму и открыто критикует Владимира Путина.
Владимир Дергачев, редактор отдела политики Русской службы Би-би-си.
TUT.by придумали весной 2000 года журналист Сергей Дмитриев, предприниматель Юрий Зиссер и несколько их единомышленников. Он начинался как сервис, где можно создать свою электронную почту, потом там появились тематические форумы, курсы валют и прогноз погоды. Сайт начал предлагать себя как площадку для размещения рекламы и заработал на этом первые деньги.
В последний год перед блокировкой TUT.by был уже сайтом обо всем: там собирали деньги на благотворительность для детей с тяжелыми заболеваниями, а отдельные разделы были посвящены автомобилям и женскому здоровью.
И, конечно, TUT.by в последние годы стал главным независимым новостным изданием Беларуси.
Би-би-си рассказывает, как белорусские власти закрывали один из главных сайтов страны и что читают и смотрят беларусы после блокировки TUT.by.
https://bbc.in/2SHNzhL
В последний год перед блокировкой TUT.by был уже сайтом обо всем: там собирали деньги на благотворительность для детей с тяжелыми заболеваниями, а отдельные разделы были посвящены автомобилям и женскому здоровью.
И, конечно, TUT.by в последние годы стал главным независимым новостным изданием Беларуси.
Би-би-си рассказывает, как белорусские власти закрывали один из главных сайтов страны и что читают и смотрят беларусы после блокировки TUT.by.
https://bbc.in/2SHNzhL
BBC News Русская служба
"Бывший главный сайт". Как Беларусь живет без TUT.by - издания, которое читал каждый третий житель страны - BBC News Русская служба
18 июня исполняется месяц с того дня, как белорусские власти заблокировали TUT.by - один из главных сайтов страны, который был для жителей и СМИ, и поисковиком, и одним из немногих способов связи с чиновниками.
В Москве власти начинают эксперимент по созданию точек, свободных от ковида. По данным Forbes, среди них будет несколько заведений, включая "Чайхону №1", караоке-бар "Щас спою" и клуб Birds. В эти места смогут попасть только люди с прививкой или антителами, а обслуживать их будет также привитый персонал без масок и перчаток.
Этими тремя заведениям владеет ресторатор Алексей Васильчук. Он рассказал Би-би-си, как эти точки будут работать.
“Эта идея работает уже в Израиле, Венгрии, многих странах. И это нормально. Если человек переболел недавно, либо если человек привился, то он хочет себя почувствовать свободным от ковида. Почему для них должны быть какие-то ограничения? Эти люди могут свободно перемещаться, спокойно отдыхать, веселиться.
Соответственно, мы подумали, что можно попробовать [создать точки, свободные от ковида] и тем самым показать пример другим, что есть еще такая жизнь - если ты вакцинировался, ты можешь жить свободно.
Вообще парадоксальные вещи происходят у нас в стране, на мой взгляд. Весь мир вакцинируется сам, у них там очереди, а в Москве ты можешь спокойно пойти в любое время в любое место и получить вакцину, при этом активность населения, мягко сказать, невысока. А в связи со сложившейся эпидемиологической обстановкой в городе (мы видели, что сегодня 9 тысяч новых случаев заражения) мы находимся на грани нового локдауна, который, на мой взгляд, переживут не все рестораны.
Многие еще не успели оправиться от прошлого локдауна. Соответственно, надо какие-то меры принимать, чтобы люди могли ходить [в рестораны]. Мне кажется, что это (возможность посещать рестораны без ограничений) в том числе каким-то образом может простимулировать людей вакцинироваться .
На первом этапе весь штат не должен быть привит. Весь штат на этом этапе сдает раз в три дня тест - ПЦР - и работает в масках и перчатках. То есть ограничения снимаются только для гостей. Первого июля мы должны подвести итоги. Рестораны, участвующие в эксперименте, начнут работать в новом режиме с понедельника или со вторника (21 или 22 июня)
Привитые смогут работать в точках, свободных от ковида, без масок и перчаток. Работать весь день в маске и перчатках - это очень большая проблема для сотрудников. Чтобы мотивировать сотрудников (вакцинироваться), будем выдавать какие-либо призы, премии, может быть, отгулы".
Этими тремя заведениям владеет ресторатор Алексей Васильчук. Он рассказал Би-би-си, как эти точки будут работать.
“Эта идея работает уже в Израиле, Венгрии, многих странах. И это нормально. Если человек переболел недавно, либо если человек привился, то он хочет себя почувствовать свободным от ковида. Почему для них должны быть какие-то ограничения? Эти люди могут свободно перемещаться, спокойно отдыхать, веселиться.
Соответственно, мы подумали, что можно попробовать [создать точки, свободные от ковида] и тем самым показать пример другим, что есть еще такая жизнь - если ты вакцинировался, ты можешь жить свободно.
Вообще парадоксальные вещи происходят у нас в стране, на мой взгляд. Весь мир вакцинируется сам, у них там очереди, а в Москве ты можешь спокойно пойти в любое время в любое место и получить вакцину, при этом активность населения, мягко сказать, невысока. А в связи со сложившейся эпидемиологической обстановкой в городе (мы видели, что сегодня 9 тысяч новых случаев заражения) мы находимся на грани нового локдауна, который, на мой взгляд, переживут не все рестораны.
Многие еще не успели оправиться от прошлого локдауна. Соответственно, надо какие-то меры принимать, чтобы люди могли ходить [в рестораны]. Мне кажется, что это (возможность посещать рестораны без ограничений) в том числе каким-то образом может простимулировать людей вакцинироваться .
На первом этапе весь штат не должен быть привит. Весь штат на этом этапе сдает раз в три дня тест - ПЦР - и работает в масках и перчатках. То есть ограничения снимаются только для гостей. Первого июля мы должны подвести итоги. Рестораны, участвующие в эксперименте, начнут работать в новом режиме с понедельника или со вторника (21 или 22 июня)
Привитые смогут работать в точках, свободных от ковида, без масок и перчаток. Работать весь день в маске и перчатках - это очень большая проблема для сотрудников. Чтобы мотивировать сотрудников (вакцинироваться), будем выдавать какие-либо призы, премии, может быть, отгулы".
💉🏥 Московские больницы не будут планово госпитализировать тех, у кого нет прививки от коронавируса.
Как следует из внутреннего приказа одной из московских больниц, с которым ознакомилась Би-би-си, планово госпитализировать будут при наличии у пациента сертификата о вакцинации либо при наличии результата лабораторного исследования, подтверждающего наличие антител.
Планово госпитализированных пациентов сперва отправят в обсервацию на карантин, где проведут КТ легких и возьмут мазок для ПЦР-теста. И только после отрицательного теста начнется плановое лечение в стационаре.
https://bbc.in/3iM0U3g
Как следует из внутреннего приказа одной из московских больниц, с которым ознакомилась Би-би-си, планово госпитализировать будут при наличии у пациента сертификата о вакцинации либо при наличии результата лабораторного исследования, подтверждающего наличие антител.
Планово госпитализированных пациентов сперва отправят в обсервацию на карантин, где проведут КТ легких и возьмут мазок для ПЦР-теста. И только после отрицательного теста начнется плановое лечение в стационаре.
https://bbc.in/3iM0U3g
BBC News Русская служба
В больницах Москвы откажут в плановой госпитализации непривитым от ковида - BBC News Русская служба
Московские больницы не будут планово госпитализировать граждан, у которых нет прививки от коронавируса. Меру временно ввел столичный департамент здравоохранения в условиях усиления эпидемии. Юрист считает решение неконституционным.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📹 В Москве вводится обязательная вакцинация для работников сферы услуг и чиновников. Привить должны 60% людей, работающих в отраслях, список которых составили власти.
Русская служба Би-би-си поговорила с людьми на улицах Москвы о том, что они думают об обязательной вакцинации.
Русская служба Би-би-си поговорила с людьми на улицах Москвы о том, что они думают об обязательной вакцинации.
BBC News | Русская служба
Максим Резник – третий оппозиционный политик, задержанный в России за последний месяц. Власти рассматривали Резника как популярного политика с высокими шансами на победу в одномандатном округе – это в конечном счете и привело к его задержанию, считает профессор…
Суд отправил депутата заксобрания Петербурга Максима Резника под арест до 16 августа.
Резник проходит подозреваемым по делу о наркотиках. В суде он назвал процесс политическим преследованием и связал уголовное дело со своими планами переизбраться.
https://bbc.in/3gIFzXb
Резник проходит подозреваемым по делу о наркотиках. В суде он назвал процесс политическим преследованием и связал уголовное дело со своими планами переизбраться.
https://bbc.in/3gIFzXb
BBC News Русская служба
Петербургского депутата Резника отправили под домашний арест по делу о наркотиках. Он планировал переизбраться - BBC News Русская…
Октябрьский суд Петербурга отправил депутата Законодательного собрания Максима Резника под домашний арест по делу о наркотиках. Преследование оппозиционера может быть связано с его высокими шансами переизбраться, не исключают политологи. В суде за политика…
Германия отозвала на родину целый взвод из состава расквартированного в Литве батальона бундесвера.
По данным журнала Spiegel, солдаты, напившись в увольнении, засняли на видеокамеру непристойную сцену: один из них пытался надругаться над спящим сослуживцем. Инцидент произошел в апреле.
В ходе разбирательств, как пишет Spiegel, выяснилось нечто еще более серьезное по немецким законам: оказалось, что несколько солдат из этого взвода в казарме хором исполнили нацистскую песню в день рождения Гитлера 20 апреля.
https://bbc.in/3wAhjf8
По данным журнала Spiegel, солдаты, напившись в увольнении, засняли на видеокамеру непристойную сцену: один из них пытался надругаться над спящим сослуживцем. Инцидент произошел в апреле.
В ходе разбирательств, как пишет Spiegel, выяснилось нечто еще более серьезное по немецким законам: оказалось, что несколько солдат из этого взвода в казарме хором исполнили нацистскую песню в день рождения Гитлера 20 апреля.
https://bbc.in/3wAhjf8
BBC News Русская служба
"Пощечина всей армии": Германия отзывает взвод из Литвы за дебош и песню о Гитлере - BBC News Русская служба
Германия отозвала на родину целый взвод из состава расквартированного в Литве батальона бундесвера.
✈️ Россия возобновляет авиасообщение с Турцией с 22 июня.
А с 28 июня откроется авиасообщение еще с восемью странами – США, Бельгией, Болгарией, Иорданией, Ирландией, Италией, Кипром и Северной Македонией.
Ранее СМИ писали, что закрытие авиасообщения с Турцией привело к тому, что курорты юга России оказались перегружены.
https://bbc.in/3qfSliY
А с 28 июня откроется авиасообщение еще с восемью странами – США, Бельгией, Болгарией, Иорданией, Ирландией, Италией, Кипром и Северной Македонией.
Ранее СМИ писали, что закрытие авиасообщения с Турцией привело к тому, что курорты юга России оказались перегружены.
https://bbc.in/3qfSliY
BBC News Русская служба
Россия решила возобновить полеты в Турцию и еще восемь стран - BBC News Русская служба
Россия возобновляет авиасообщение с Турцией с 22 июня - об этом заявила в пятницу вице-премьер Татьяна Голикова. По ее словам, 28 июня Россия откроет авиасообщения еще с восемью странами, среди которых США, Болгария и Кипр.
В Москве стали чаще гуглить информацию о прививках от коронавируса – число запросов в последние дни выросло в несколько раз.
На этой неделе власти столицы объявили об обязательной вакцинации для работников сферы услуг и чиновников, а столичный депздрав предупредил, что тем, у кого нет прививки от коронавируса, откажут в плановой госпитализации.
Как теперь будет оказываться плановая медпомощь и что делать тем, у кого имеются противопоказания к прививке – читайте здесь: https://bbc.in/3vASLRT
На этой неделе власти столицы объявили об обязательной вакцинации для работников сферы услуг и чиновников, а столичный депздрав предупредил, что тем, у кого нет прививки от коронавируса, откажут в плановой госпитализации.
Как теперь будет оказываться плановая медпомощь и что делать тем, у кого имеются противопоказания к прививке – читайте здесь: https://bbc.in/3vASLRT
Если посмотреть британские телеканалы и почитать газеты, то сложится впечатление, что именно сегодня играется главный матч Евро-2020, а все остальное, включая финал, лишь антураж к нему. “Наклон вправо, наклон влево и не забудьте, кто играет сегодня вечером”, — говорила сегодня ведущая утренней зарядки на общенациональном канале.
В 22.00 мск играют Англия и Шотландия.
Эти команды сыграли первый в истории международный матч на уровне сборных еще в 1870-х, и играли между собой почти каждый год в XX веке. А теперь впервые с Евро-1996 опять сыграют вместе в группе.
Корреспондент Би-би-си Андрей Козенко следит за этой игрой – и делится своими впечатлениями в нашей онлайн-трансляции: https://bbc.in/3cN9w5V
В 22.00 мск играют Англия и Шотландия.
Эти команды сыграли первый в истории международный матч на уровне сборных еще в 1870-х, и играли между собой почти каждый год в XX веке. А теперь впервые с Евро-1996 опять сыграют вместе в группе.
Корреспондент Би-би-си Андрей Козенко следит за этой игрой – и делится своими впечатлениями в нашей онлайн-трансляции: https://bbc.in/3cN9w5V
BBC News | Русская служба
✈️ Россия возобновляет авиасообщение с Турцией с 22 июня. А с 28 июня откроется авиасообщение еще с восемью странами – США, Бельгией, Болгарией, Иорданией, Ирландией, Италией, Кипром и Северной Македонией. Ранее СМИ писали, что закрытие авиасообщения с…
🧩 В пятницу оперативный штаб неожиданно объявил о самом массовом послаблении в коронавирусных запретах на перелеты за этот год. Сразу девять стран открылись для авиасообщения – среди которых многострадальная Турция.
Закрытие авиасообщения с ней 15 апреля было шоком для индустрии. Одна из самых популярных стран у российских туристов была доступна уже в летнем сезоне 2020 года. Многие туроператоры и турфирмы делали на нее ставку в 2021-ом и переносили на Турцию отмененные туры с других направлений.
Закрытие авиасообщения с Турцией в апреле выглядело подозрительно и многими оценивалось как политическое. О нем объявили после визита в Стамбул президента Украины Владимира Зеленского на фоне обострения на границе России и Украины.
По опыту 2015 года, когда запрет на полеты был введен после сбитого над Турцией российского бомбардировщика Су-24, ограничения могут действовать месяцы, пока власти двух стран снова не договорятся. Еще днем в пятницу источник “РИА Новости” в турецком турбизнесе говорил о том, что перелеты могут не открыть до осени.
В то же время туроператоры с апреля безостановочно били тревогу и просили определенности с турецким направлением. Ассоциация туроператоров России жаловалась Татьяне Голиковой на то, что Россия не открывает авиасообщение со странами, которые готовы принять российских путешественников. В результате турагентства должны путешественникам десятки миллиардов рублей за неисполненные путевки – примерно уровень весны 2020 года.
По оценке туроператоров, в начале июня только 3% туристов готовы были рассматривать для переноса своих путевок российские курорты. Хотя на Черноморском побережье все равно образовался аншлаг. Видео с переполненных пляжей в Сочи тиражировались в соцсетях, а в профессиональных группах турагентов мелькали истории о турах на русский юг по цене путевки на экзотические острова.
Губернатор Краснодарского края признавался, что такой загрузки у курортов в регионе еще не было. К середине июня туристы забронировали 90% гостиничного фонда на курортах Кубани до сентября.
На фоне вспышки коронавируса в Москве ситуация для путешественников выглядела безнадежной – казалось, открытия Турции придется ждать долго. И тут последовало щедрое решение оперштаба.
Но и после него остается популярная страна, куда массовый российский турист еще не может долететь быстро и с комфортом – Египет. Самолеты летают по направлению Москва-Каир – но чартеры в Хургаду и Шарм-эль-Шейх по-прежнему под запретом, с 2015 года, после крушения в результате теракта на Синайском полуострове лайнера A321 “Когалымавиа”.
Мария Киселева, корреспондент Русской службы Би-би-си
Закрытие авиасообщения с ней 15 апреля было шоком для индустрии. Одна из самых популярных стран у российских туристов была доступна уже в летнем сезоне 2020 года. Многие туроператоры и турфирмы делали на нее ставку в 2021-ом и переносили на Турцию отмененные туры с других направлений.
Закрытие авиасообщения с Турцией в апреле выглядело подозрительно и многими оценивалось как политическое. О нем объявили после визита в Стамбул президента Украины Владимира Зеленского на фоне обострения на границе России и Украины.
По опыту 2015 года, когда запрет на полеты был введен после сбитого над Турцией российского бомбардировщика Су-24, ограничения могут действовать месяцы, пока власти двух стран снова не договорятся. Еще днем в пятницу источник “РИА Новости” в турецком турбизнесе говорил о том, что перелеты могут не открыть до осени.
В то же время туроператоры с апреля безостановочно били тревогу и просили определенности с турецким направлением. Ассоциация туроператоров России жаловалась Татьяне Голиковой на то, что Россия не открывает авиасообщение со странами, которые готовы принять российских путешественников. В результате турагентства должны путешественникам десятки миллиардов рублей за неисполненные путевки – примерно уровень весны 2020 года.
По оценке туроператоров, в начале июня только 3% туристов готовы были рассматривать для переноса своих путевок российские курорты. Хотя на Черноморском побережье все равно образовался аншлаг. Видео с переполненных пляжей в Сочи тиражировались в соцсетях, а в профессиональных группах турагентов мелькали истории о турах на русский юг по цене путевки на экзотические острова.
Губернатор Краснодарского края признавался, что такой загрузки у курортов в регионе еще не было. К середине июня туристы забронировали 90% гостиничного фонда на курортах Кубани до сентября.
На фоне вспышки коронавируса в Москве ситуация для путешественников выглядела безнадежной – казалось, открытия Турции придется ждать долго. И тут последовало щедрое решение оперштаба.
Но и после него остается популярная страна, куда массовый российский турист еще не может долететь быстро и с комфортом – Египет. Самолеты летают по направлению Москва-Каир – но чартеры в Хургаду и Шарм-эль-Шейх по-прежнему под запретом, с 2015 года, после крушения в результате теракта на Синайском полуострове лайнера A321 “Когалымавиа”.
Мария Киселева, корреспондент Русской службы Би-би-си
Самолет c парашютистами потерпел крушение в Кемеровской области.
Есть погибшие и раненые, сообщили в Сибирском авиационном поисково-спасательном центре.
При аварийной посадке самолет столкнулся с лесным массивом, заявили в прокуратуре.
https://bbc.in/2Ui8vwh
Есть погибшие и раненые, сообщили в Сибирском авиационном поисково-спасательном центре.
При аварийной посадке самолет столкнулся с лесным массивом, заявили в прокуратуре.
https://bbc.in/2Ui8vwh
BBC News Русская служба
Самолет с парашютистами разбился в Кузбассе - BBC News Русская служба
Самолет L-410, на борту которого находились парашютисты, потерпел крушение в Кемеровской области, есть погибшие и раненые, сообщили в Сибирском авиационном поисково-спасательном центре.
В пятницу в Москве было зафиксировано рекордное число новых заражений коронавирусом с начала пандемии. Накануне СМИ писали, что власти столицы думают о введении нового локдауна. В итоге его не ввели, но некоторые ограничительные меры ужесточили.
Русская служба Би-би-си отвечает на такие вопросы, как:
❓Можно ли лечь в больницу без прививки?
❓Как будут работать рестораны и бары?
❓Можно ли пойти в кино или на концерт?
❓ Что можно делать в парках?
❓ Что делать иностранцам?
❓ Что говорят эпидемиологи?
Ответы на эти вопросы вы найдете в нашем материале: https://bbc.in/3j04uGS
Русская служба Би-би-си отвечает на такие вопросы, как:
❓Можно ли лечь в больницу без прививки?
❓Как будут работать рестораны и бары?
❓Можно ли пойти в кино или на концерт?
❓ Что можно делать в парках?
❓ Что делать иностранцам?
❓ Что говорят эпидемиологи?
Ответы на эти вопросы вы найдете в нашем материале: https://bbc.in/3j04uGS
🇮🇷 Президентские выборы в Иране завершились предсказуемой победой Эбрахима Раиси.
Раиси – консервативный священнослужитель и "сеид" – так в шиитской традиции называют тех, кто ведет свою родословную непосредственно от пророка Мухаммеда.
Известный своей антизападной риторикой Раиси считается близким к аятолле Хаменеи, и прочат нового президента ему в преемники.
https://bbc.in/2SbuhBb
Раиси – консервативный священнослужитель и "сеид" – так в шиитской традиции называют тех, кто ведет свою родословную непосредственно от пророка Мухаммеда.
Известный своей антизападной риторикой Раиси считается близким к аятолле Хаменеи, и прочат нового президента ему в преемники.
https://bbc.in/2SbuhBb
BBC News Русская служба
Выборы без выбора. Каким будет Иран при новом президенте, и сменит ли он верховного лидера? - BBC News Русская служба
Президентские выборы в Иране завершились предсказуемой победой ультраконсерватора Эбрахима Раиси. Исход голосования был предрешен - отсев кандидатов и апатия избирателей превратили выборы в фарс. Как изменится политика самой непредсказуемой ближневосточной…