Знаки препинания в армянском
В армянском языке ситуация со знаками препинания обстоит сложнее. Есть обычная запятая, а также символ « ̀ », который называется «but». Его используют для того, чтобы показать паузу, которая должна быть длиннее, чем после обычной запятой. В качестве двоеточия – обыкновенная точка, а знак « : » – наоборот, выполняет функции точки и ставится в конце предложения.
Интонация в армянском языке указывается с помощью трех знаков: вопросительного « ՞ », восклицательного « ́՜ » и акцента « ՛ ». Стоит отметить, что знаки интонации ставятся не в конце предложения, а внутри слова, на которое нужно обратить внимание. Также присутствуют другие знаки, которые пишут в середине слов. Например, дефис « – », апостроф « ՚ » для обозначения отдельного звука, титло « ՟ » для сокращения слов и « ֊ » – еще один дефис, которым обозначают слоги и переносят слова.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
В армянском языке ситуация со знаками препинания обстоит сложнее. Есть обычная запятая, а также символ « ̀ », который называется «but». Его используют для того, чтобы показать паузу, которая должна быть длиннее, чем после обычной запятой. В качестве двоеточия – обыкновенная точка, а знак « : » – наоборот, выполняет функции точки и ставится в конце предложения.
Интонация в армянском языке указывается с помощью трех знаков: вопросительного « ՞ », восклицательного « ́՜ » и акцента « ՛ ». Стоит отметить, что знаки интонации ставятся не в конце предложения, а внутри слова, на которое нужно обратить внимание. Также присутствуют другие знаки, которые пишут в середине слов. Например, дефис « – », апостроф « ՚ » для обозначения отдельного звука, титло « ՟ » для сокращения слов и « ֊ » – еще один дефис, которым обозначают слоги и переносят слова.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
А вы знали, что в регионе Тавуш Вардавар празднуется в другой день?
В большинстве регионов Армении Вардавар отмечают на 14-е воскресенье после Пасхи, что обычно выпадает на начала июля. Однако в Тавуше существует давняя традиция праздновать его в последний день воскресенья в июле, что связано с местными легендами, обычаями и возможными сельскохозяйственными потребностями.
Местные жители хотят сохранять эти традиции, чтобы поддерживать свои уникальные культурные идентичности и обычаи, отличные от остальной части страны.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
В большинстве регионов Армении Вардавар отмечают на 14-е воскресенье после Пасхи, что обычно выпадает на начала июля. Однако в Тавуше существует давняя традиция праздновать его в последний день воскресенья в июле, что связано с местными легендами, обычаями и возможными сельскохозяйственными потребностями.
Местные жители хотят сохранять эти традиции, чтобы поддерживать свои уникальные культурные идентичности и обычаи, отличные от остальной части страны.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
Базовые фразы на армянском языке 🇦🇲
🇦🇲 Բարև/բարև ձեզ [бар'эв/бар'эв дзез] — привет/здравствуйте 🇷🇺
🇦🇲 Վողջույն [вохджуйн] — здравствуй/здравствуйте (более формальная форма) 🇷🇺
🇦🇲 Բարի առավոտ [бар'и аравот] — доброе утро 🇷🇺
🇦🇲 Բարի լույս [бар'и луйс] — доброе утро 🇷🇺
🇦🇲 Բարի օր [бар'и ор') — добрый день 🇷🇺
🇦🇲 Բարի երեկո [бар'и ер'еко] — добрый вечер 🇷🇺
🇦🇲 Բարի գիշեր [бар'и гишер'] — доброй ночи/спокойной ночи 🇷🇺
🇦🇲 Ո՞նց ես/-եք։ [вонц ес/-ек] — как ты/вы? 🇷🇺
🇦🇲 Խնդրում եմ [хндр'ум ем] — пожалуйста, прошу 🇷🇺
🇦🇲 Շնորհակալություն [шноракалуцюн] — спасибо 🇷🇺
🇦🇲 Խնդրեմ [хндр'ем] — пожалуйста (в ответ на «спасибо») 🇷🇺
🇦🇲 Ներողություն [нер'ох'утюн] — извините 🇷🇺
🇦🇲 Հաջողություն [hаджохуцюн] — до свидания (дословно: «удачи») 🇷🇺
🇦🇲 Ցտեսություն [цтесуцюн] — до свидания 🇷🇺
🇦🇲 Միջ հանդիպում [мидж hандипум] — до встречи 🇷🇺
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
🇦🇲 Բարև/բարև ձեզ [бар'эв/бар'эв дзез] — привет/здравствуйте 🇷🇺
🇦🇲 Վողջույն [вохджуйн] — здравствуй/здравствуйте (более формальная форма) 🇷🇺
🇦🇲 Բարի առավոտ [бар'и аравот] — доброе утро 🇷🇺
🇦🇲 Բարի լույս [бар'и луйс] — доброе утро 🇷🇺
🇦🇲 Բարի օր [бар'и ор') — добрый день 🇷🇺
🇦🇲 Բարի երեկո [бар'и ер'еко] — добрый вечер 🇷🇺
🇦🇲 Բարի գիշեր [бар'и гишер'] — доброй ночи/спокойной ночи 🇷🇺
🇦🇲 Ո՞նց ես/-եք։ [вонц ес/-ек] — как ты/вы? 🇷🇺
🇦🇲 Խնդրում եմ [хндр'ум ем] — пожалуйста, прошу 🇷🇺
🇦🇲 Շնորհակալություն [шноракалуцюн] — спасибо 🇷🇺
🇦🇲 Խնդրեմ [хндр'ем] — пожалуйста (в ответ на «спасибо») 🇷🇺
🇦🇲 Ներողություն [нер'ох'утюн] — извините 🇷🇺
🇦🇲 Հաջողություն [hаджохуцюн] — до свидания (дословно: «удачи») 🇷🇺
🇦🇲 Ցտեսություն [цтесуцюн] — до свидания 🇷🇺
🇦🇲 Միջ հանդիպում [мидж hандипум] — до встречи 🇷🇺
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
В Армении живет уникальный народ - молокане.
Молокане — последователи одного из течений духовного христианства. В Армении молоканские поселения появились примерно в 1830-х годах, когда туда перебрались молокане из разных российских губерний.
Молоканская община живет чрезвычайно обособленно: они мало общаются с внешним миром, а браки заключают только со «своими». Курение и пьянство осуждаются. Из напитков предпочтение отдается компоту и чаю, который пьют по старой русской традиции: из самовара, утирая пот специальными полотенцами.
Вот как описывает встречу с молоканами Максим Горький во время своего путешествия в Армению в 1928 году: «На берегу озера большая русская деревня, в ней живут крупные, дородные бабы, большие, бородатые мужики, хорошо упитанные русоволосые дети. Очень здоровый народ, но глаза большинства — странно прозрачные и сонные, такие глаза я замечал у пастухов в горах Швейцарии, и мне подумалось, что это — глаза людей, живущих вне времени, вне действительности».
Молокане — последователи одного из течений духовного христианства. В Армении молоканские поселения появились примерно в 1830-х годах, когда туда перебрались молокане из разных российских губерний.
Молоканская община живет чрезвычайно обособленно: они мало общаются с внешним миром, а браки заключают только со «своими». Курение и пьянство осуждаются. Из напитков предпочтение отдается компоту и чаю, который пьют по старой русской традиции: из самовара, утирая пот специальными полотенцами.
Вот как описывает встречу с молоканами Максим Горький во время своего путешествия в Армению в 1928 году: «На берегу озера большая русская деревня, в ней живут крупные, дородные бабы, большие, бородатые мужики, хорошо упитанные русоволосые дети. Очень здоровый народ, но глаза большинства — странно прозрачные и сонные, такие глаза я замечал у пастухов в горах Швейцарии, и мне подумалось, что это — глаза людей, живущих вне времени, вне действительности».
Топ-3 места для посещения в Дилижане.
⠀
Дилижан — небольшой городок Армении, расположенный между горами и лесами. Туда приезжают замедлиться, подышать свежим воздухом, насладиться природой и просто погулять. Дилижан остаётся в сердце гостей навсегда.
⠀
1. Дилижанский национальный парк
⠀
Это место прекрасно в любое время года. Въезжаем туда по горному серпантину, окруженному густыми лесами. Зимой и весной их красиво обрамляет снег, летом — пышная зеленая шапка, а осенью… непередаваемое буйство красок! Это место называют лесом для души В парке можно заняться хайкингом, покататься на лодочке по озеру, покормить оленей, походить по веревочному парку и просто насладиться местной флорой и фауной.
⠀
2. Туфенкян комплекс
⠀
Старый Дилижан сохранил дух предыдущих столетий. Территория для прогулок там небольшая, но очень красивая. Все гости города приезжают туда за красивыми фотографиями и невероятной атмосферой 19 века, которая достигается за счет интерьера и резных балконов. Там же расположен и музей народного искусства.
⠀
3. Монастырь Агарцин
⠀
Побывать в Дилижане и не побывать в Агарцине — преступление! Великолепный монастырский комплекс, расположенный в живописнейшем месте. Построен был в 10-11 веке, основным мотивом архитектуры была небесная игра орлов. В этом месте невероятная энергетика. А ещё самая вкусная гата в Республике. Легендарная пекарня выпекает гату с инжиром, грецкими орехами, ягодами и многими другими начинками. Пробовать обязательно!
#армянский #армения #дилижан #армянскийязык
⠀
Дилижан — небольшой городок Армении, расположенный между горами и лесами. Туда приезжают замедлиться, подышать свежим воздухом, насладиться природой и просто погулять. Дилижан остаётся в сердце гостей навсегда.
⠀
1. Дилижанский национальный парк
⠀
Это место прекрасно в любое время года. Въезжаем туда по горному серпантину, окруженному густыми лесами. Зимой и весной их красиво обрамляет снег, летом — пышная зеленая шапка, а осенью… непередаваемое буйство красок! Это место называют лесом для души В парке можно заняться хайкингом, покататься на лодочке по озеру, покормить оленей, походить по веревочному парку и просто насладиться местной флорой и фауной.
⠀
2. Туфенкян комплекс
⠀
Старый Дилижан сохранил дух предыдущих столетий. Территория для прогулок там небольшая, но очень красивая. Все гости города приезжают туда за красивыми фотографиями и невероятной атмосферой 19 века, которая достигается за счет интерьера и резных балконов. Там же расположен и музей народного искусства.
⠀
3. Монастырь Агарцин
⠀
Побывать в Дилижане и не побывать в Агарцине — преступление! Великолепный монастырский комплекс, расположенный в живописнейшем месте. Построен был в 10-11 веке, основным мотивом архитектуры была небесная игра орлов. В этом месте невероятная энергетика. А ещё самая вкусная гата в Республике. Легендарная пекарня выпекает гату с инжиром, грецкими орехами, ягодами и многими другими начинками. Пробовать обязательно!
#армянский #армения #дилижан #армянскийязык
Памятник создателю армянского алфавита Месропу Маштоцу в Ахалкалаки, Грузия
#армянский #армения #грузия #армянскийязык
#армянский #армения #грузия #армянскийязык
Гора Арарат глазами художников
1 - Д.А. Налбандян "Араратская долина. Ясный день"
2 - Г. З. Башинджагян "Арарат"
3 - И.К. Айвазовский «Сошествие Ноя с горы Арарат» («Ной спускается с горы Арарат»)
4 - Р.К. Зоммер "Путешественники у горы Арарат"
5 - И.Н. Занковский "Вид на Арарат"
6 - И.Н. Занковский "Арарат. На Кавказе"
7 - Дмитрий Ревякин "Гора Арарат и армянский монастырь - Хор Вирап"
8 - М. Арутюнян "Арарат. Хор Вирап"
9 - М.С. Сарьян "Вид на Арарат и арку Чаренца"
#армянский #армения #арарат #армянскийязык
1 - Д.А. Налбандян "Араратская долина. Ясный день"
2 - Г. З. Башинджагян "Арарат"
3 - И.К. Айвазовский «Сошествие Ноя с горы Арарат» («Ной спускается с горы Арарат»)
4 - Р.К. Зоммер "Путешественники у горы Арарат"
5 - И.Н. Занковский "Вид на Арарат"
6 - И.Н. Занковский "Арарат. На Кавказе"
7 - Дмитрий Ревякин "Гора Арарат и армянский монастырь - Хор Вирап"
8 - М. Арутюнян "Арарат. Хор Вирап"
9 - М.С. Сарьян "Вид на Арарат и арку Чаренца"
#армянский #армения #арарат #армянскийязык