🇸🇦 Арабский язык @arabid العربية
1.26K subscribers
1.82K photos
3 videos
407 links
🇸🇦 Обучение арабскому языку

Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам

🌐 Реклама, обратная связь @RD700
Download Telegram
Переведите предложения на русский язык и определите падежи имен:

جَاءَ زَيدٌ مَعَ رَجُلٍ
​​🇸🇦Словарный запас🇸🇦

فِرْقَةٌ фиркатун - группа(течение)
غَداً гадан - завтра
يَدَّخِرُ йаддахиру - запасает(откладывает)
النَّجاحُ ан-наджааху - спасение(успех)
يُدْرِكُ йудрику - постигает
يَتَعَرَّضُ йатаъарраду - подставляется
بَطِيءٌ батыиун - медленный
يَخْشَى йахшаа - боится
يُخَالِفُ йухаалифу - противоречит
يَقُولُ йакуулю - говорит
يَرُشُّ йарушшу - брызгает
يَخْتارُ йахтаару - выбирает
يَقْبِضُ йакбиду - сжимает(берет, хватает)
شَبْعَانٌ шабъаанун - сытый
يَنْفِي йанфий - отрицает
يَنْهَى йанһаа - запрещает
الآئس (أيس)
اليائس

من قاموس الطلاب للبقاعي
🇸🇦Словарный запас🇸🇦

голова - رَأْسٌ
висок - جَبِينٌ
глаз - عَيْنٌ
щека - خَدٌّ
волосы - شَعْرٌ
лоб - جَبْهَةٌ
бровь - حَاجِبٌ
ухо - أُذُنٌ
нос - أَنْفٌ
подбородок - ذَقَنٌ
борода - لِحْيَةٌ
рука - يَدٌ
локоть - مِرْفَقٌ
(от локтя включительно до кончиков пальцев)
ладонь - كَفٌّ
палец - أُصْبُعٌ
нога - رِجْلٌ
стопа - قَدَمٌ
щиколотка - كَعْبٌ
голень - سَاقٌ
колено - رُكْبَةٌ
бедро - فَخِذٌ
живот - بَطْنٌ
предплечье - عَضُدٌ
грудь - صَدْرٌ
плечо - كَتِفٌ
рот - فَمٌ
У некоторых из перечисленных предлогов могут иметься и другие значения наряду с основными. Например:

مِن
чем
هٰذَا البَيتُ أَكبَرُ مِن ذٰلِكَ
Этот дом больше, чем тот
🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦

кто злится подобен тому, кто вкушает яд, и при этом ждет смерти других.
إذا غضبت من صديقك فضمه إلى صدرك، فمن المستحيل أن يستمر غضبك وأنت تحتضن شخصاً تحبه
если ты разозлился на друга, прижми его к груди. невозможно дольше злиться, когда обнимаешь любимого человека.
الإنسان الغاضب يتحول دمه إلى سم
кровь человека, который злится, превращается в яд.
الغضب هو الرياح التي تطفئ شعلة العقل
гнев это ветер, который гасит факел разума.
عندما تغضب من أخطاء الآخرين تذكر أخطاءك وستهدأ
когда тебя злят ошибки других, вспомни о своих ошибках, и ты успокоишься.
الغضب هو جنون مؤقت
гнев – это временное безумие.
تَحلِيلٌ
анализ, разбор

تَحلِيلُ الدَّمِ
анализ крови

تَحلِيلُ البَولِ
анализ мочи

تَحلِيلٌ طِبِّيٌّ
медицинский анализ

تَحلِيلٌ طَيفِيٌّ
спектральный анализ

تَحلِيلٌ كَمِّيٌّ
количественный анализ

تَحلِيلٌ كَيفِيٌّ
качественный анализ

تَحلِيلٌ نَفسَانِيٌّ
психоанализ

تَحلِيلٌ
разрешение

تَحلِيلُ تَحرِيمٍ
разрешение запретного

تَحلِيلٌ
распускание

تَحلِيلُ الوَرَمِ
рассасывание опухоли
🇸🇦Словарный запас🇸🇦

الشَّرْطُ [аш-шарту] - условие
الغَمامُ [аль-гамааму] - облака
بَارِحَةٌ [баарихатун] - вечер
يَتَعَوَّدُ [йатаъаууаду] - привыкает
يَدْفَعُ [йадфаъу] - отталкивает, платит
يَخْمِشُ [йахмишу] - царапает
يَبْلَعُ [йабляъу] - глотает
وَعَدَ [уаъада] - обещал
يَتَلَوَّثُ [йаталяууасу] - пачкается(марается)
يَهْمِلُ [йаһмилю] - оставляет без внимания
يَسْتَحِمُّ [йастахимму] - принимает ванну
يَنالُ [йанаалю] - достигает(добивается)
بَدَلٌ [бадалюн] - замена
يُسَاوِي [йусаауий] - ровняется
يَتْرُكُ [йатруку] - оставляет(покидает)
يَجْتَنِبُ [йаджтанибу] - сторонится
🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦

Части речи أَنْوَاعُ الكَلِمَةِ

В арабском языке выделяют три части речи: имя, глагол и частицу.
1. Имя (الاِسْمُ) - это любое слово, указывающее на:
а) человека: طَالِبٌ студент
б) животное: أَسَدٌ лев
в) растение: زَهْرَةٌ цветок
г) неодушевлённый предмет: حَجَرٌ камень
д) абстрактное понятие: شَجاعَةٌ храбрость

2. Глагол (الفِعْلُ) - это слово, указывающее на какое-либо событие, произошедшее в одном из времён. Например:
كَتَبَ он написал (глагол прошедшего времени)
جَلَسَ он сидел (глагол прошедшего времени)
ضَرَبَ он бил (глагол прошедшего времени)
يَكْتُبُ он пишет (глагол настоящего времени)
يَجْلِسُ он сидит (глагол настоящего времени)
يَضْرِبُ он бьет (глагол настоящего времени)
سَيَكْتُبُ он будет писать (глагол будущего времени)
سَيَجْلِسُ он будет сидеть (глагол будущего времени)
سَيَضْرِبُ он будет бить (глагол будущего времени)

3. Частица (الحَرْفُ) - это слово, которое не носит смысла в отдельности, но приобретает его в соединении с именем или глаголом. Например:
فِى «в»
عَلَى «на» и др.
تَحَكَّموا فَاستَطالوا في تَحَكُّمِهِم
وَعَمّا قَليلٍ كَأَنَّ الأَمرَ لَم يَكُنِ
وَلَو أَنصَفوا أُنصِفوا لٰكِن بَغَوا فَبَغى
عَلَيهِمُ الدَهرُ بِالأَحزانِ وَالمِحَنِ
فَأَصبَحوا وَلِسانُ الحالِ يُنشِدُهُم
هَذا بِذاكَ وَلا عَتبٌ عَلى الزَمَنِ

الإمام الشافعي رحمة الله عليه
🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦

часто последствия гнева хуже, чем его причины.
كل دقيقة غضب تضيع منك 60 ثانية سعادة
каждая минута гнева отнимает 60 секунд счастья.
اكتب لأعدائك رسائل مليئة بعبارات غاضبة ولكن لا ترسلها أبداً
напиши своим врагам письма, полные гневных высказываний, но никогда не отправляй их.
لا شيء يستفز الغاضب أكثر من برود الآخرين
ничто не провоцирует гнев больше, чем холодность окружающих.
من حقك أن تغضب، ولكن ليس من حقك أن تسيء إلى الآخرين
ты в праве злиться, но не можешь оскорблять окружающих.
مَن يغضب يكون كمن سيتناول سماً وينتظر أن يموت الآخرون
عن أبي مالك الحارث بن عاصم الأشعري رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم

الطُّهُورُ شَطْرُ الإيمانِ، والْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلأُ المِيزانَ، وسُبْحانَ اللهِ والْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلَآنِ -أَوْ تَمْلأُ- ما بيْنَ السَّمَواتِ والأرْضِ، والصَّلاةُ نُورٌ، والصَّدَقَةُ بُرْهانٌ، والصَّبْرُ ضِياءٌ، والْقُرْآنُ حُجَّةٌ لَكَ، أوْ عَلَيْكَ، كُلُّ النَّاسِ يَغْدُو فَبايِعٌ نَفْسَهُ فَمُعْتِقُها، أوْ مُوبِقُها.

رواه مسلم
🇸🇦Словарный запас🇸🇦

doctor: طَبِيب
nurse: مُمَرِّض
lawyer: مُحَامِي
manager: مُدِير
employee: مُوَظَّف
plumber: سَمْكَرِي - سَبَّاك
chef: طَبَّاخ
worker: عَامِل
counter: مُحَاسِب
driver: سَوَّاق- سَائِق
tailor: خَيَّاط
painter: رَسَّام
thief: حَرَامي - لِص
policeman: ضَابِط - شُرْطِي
solder: جُنْدِي
farmer: مُزَارِع
swimmer: سَبَّاح
singer: مُغَنِّي
salesman: بَائِع - بَيّاع
announcer: مُذِيع
fireman: إطْفَائِي
judge: قَاضِي
pilot: طَيَّار
secretary: سِكْرِتير
clown: مُهَرِّج
player: لاعِب
teacher: مُعَلِّم
barber: حَلاّق
author: مُؤَلَّف
photographer: مُصَوِّر