🇸🇦
ابدا لاتخبر الناس عن مخططاتك. فقط نفذ
.ودعهم يتفاجئون بالنتائج لا بالثرثرة
Никогда не рассказывай людям о своих планах. Просто бери и делай. Пусть они удивляются от результатов, а не от болтовни.
أنْاقَة الِلْسان هِـــــيَ تَرْجَمَة لِــ أنْاقَــــة الرْوْح ،،، !!!
اخلاق الرجل يحكم عليها من تعامله مع المرأة
Уровень культуры мужчины определяется его отношением к женщине!
.لايوجد اي شيء يتعارض مع العقل والطبيعة اكثر من الصدفة
Нет ничего более противного разуму и природе, чем случайность.
.للحب الحقيقي لا توجد نهاية سعيدة .الحب الحقيقي لاينتهي У настоящей любви нет счастливого конца. Настоящая любовь вообще не заканчивается.
...كم هو صعب ان تقول الحقيقة.... وكم هو سهل ان نصدق الكذب
Как трудно сказать правду... И как легко поверить в ложь...
.لاتعد للناس الذين خانوك. فهم لايتغيرون
Hе возвращайтесь к людям, которые вас предали. Они не меняются.
.حين اراك, قلبي يدق اسرع
Когда я вижу тебя,сердце чаще бьётся.
ومن المؤسف أنه مع التقدم في السن، يفقد الناس القدرة على
. الاستمتاع بالحياة كما يفعل الأطفال
Жаль, что с возрастом, люди теряют способность радоваться жизни так, как это делают дети…
.لا تخف فقدان من لم يخف ان فقدانك
Не бойтесь терять тех, кто не побоялся потерять вас.
ابدا لاتخبر الناس عن مخططاتك. فقط نفذ
.ودعهم يتفاجئون بالنتائج لا بالثرثرة
Никогда не рассказывай людям о своих планах. Просто бери и делай. Пусть они удивляются от результатов, а не от болтовни.
أنْاقَة الِلْسان هِـــــيَ تَرْجَمَة لِــ أنْاقَــــة الرْوْح ،،، !!!
اخلاق الرجل يحكم عليها من تعامله مع المرأة
Уровень культуры мужчины определяется его отношением к женщине!
.لايوجد اي شيء يتعارض مع العقل والطبيعة اكثر من الصدفة
Нет ничего более противного разуму и природе, чем случайность.
.للحب الحقيقي لا توجد نهاية سعيدة .الحب الحقيقي لاينتهي У настоящей любви нет счастливого конца. Настоящая любовь вообще не заканчивается.
...كم هو صعب ان تقول الحقيقة.... وكم هو سهل ان نصدق الكذب
Как трудно сказать правду... И как легко поверить в ложь...
.لاتعد للناس الذين خانوك. فهم لايتغيرون
Hе возвращайтесь к людям, которые вас предали. Они не меняются.
.حين اراك, قلبي يدق اسرع
Когда я вижу тебя,сердце чаще бьётся.
ومن المؤسف أنه مع التقدم في السن، يفقد الناس القدرة على
. الاستمتاع بالحياة كما يفعل الأطفال
Жаль, что с возрастом, люди теряют способность радоваться жизни так, как это делают дети…
.لا تخف فقدان من لم يخف ان فقدانك
Не бойтесь терять тех, кто не побоялся потерять вас.
Словарный запас на тематику (Семья). Арабский язык
Семья - Усра - أُسْرَة ед.ч | أُسَر мн.ч
Семья (Более широком смысле) - АаИла - عَائِلَةٌ ед.ч | عَئِلاَتٌ мн.ч
Семья (Сюда входит только муж/жена и дети) - Аhl - أَهْلٌ
Отец - Абун - أَبٌ ед ч | آبَاءٌ мн.ч
Мать - Уммун - أُمٌّ ед.ч | أُمَّهَاتٌ мн.ч
Муж - Zawj - زَوْج ед.ч | أَزْوَاج мн.ч
Жена - Zawjah - زَوْجَة ед.ч | زَوْجَات мн.ч
Сын - Ибн - إِبْنٌ ед.ч | أَبْنَاءٌ
Дочь - Ибна - إِبْنَةٌ ед.ч | بَنَاتٌ мн.ч
Брат - Ахун - أَخٌ ед.ч إِخْوَةٌ | мн.ч إِخْوَانٌ мн.ч
Сестра - Ухтун - أُخْتٌ ед.ч | أَخَوَاتٌ мн.ч
Дедушка - Жаддун - جَدٌّ ед.ч | أَجْدَادٌ
Бабушка - Жаддатун - جَدَّةٌ ед.ч | جدّات мн.ч
Внук - Хафид - حَفِيدٌ ед.ч | حَفَدَةٌ мн.ч
Внучка - Хфида - حَفِيدَةٌ ед.ч | حَفِيدَاتٌ мн.ч
Внуки - Ахваад - أَحْفَادٌ
Дядя (со стороны отца) - Аммун - عَمٌّ ед.ч | أَعْمَامٌ мн.ч
Дядя (со стороны матери) - Халун - خَالٌ ед.ч | أَخْوَالٌ мн.ч
Тётя (со стороны отца) - Аматун - عَمَّةٌ ед.ч | عَمَّ اتٌ
Тётя (со стороны матери) - хаалатун - خَالَةٌ ед.ч | خَالاَتٌ мн.ч
Родственник - Кариб - قَرِيبٌ ед.ч | أَقْرِبَاءُ мн.ч
Тесть - Hamwon - حَمْوٌ ед.ч | أَحْمَاءٌ
Тёща - Hamaatun - حَمَاةٌ ед.ч | حَمَوَاتٌ мн.ч
Семья - Усра - أُسْرَة ед.ч | أُسَر мн.ч
Семья (Более широком смысле) - АаИла - عَائِلَةٌ ед.ч | عَئِلاَتٌ мн.ч
Семья (Сюда входит только муж/жена и дети) - Аhl - أَهْلٌ
Отец - Абун - أَبٌ ед ч | آبَاءٌ мн.ч
Мать - Уммун - أُمٌّ ед.ч | أُمَّهَاتٌ мн.ч
Муж - Zawj - زَوْج ед.ч | أَزْوَاج мн.ч
Жена - Zawjah - زَوْجَة ед.ч | زَوْجَات мн.ч
Сын - Ибн - إِبْنٌ ед.ч | أَبْنَاءٌ
Дочь - Ибна - إِبْنَةٌ ед.ч | بَنَاتٌ мн.ч
Брат - Ахун - أَخٌ ед.ч إِخْوَةٌ | мн.ч إِخْوَانٌ мн.ч
Сестра - Ухтун - أُخْتٌ ед.ч | أَخَوَاتٌ мн.ч
Дедушка - Жаддун - جَدٌّ ед.ч | أَجْدَادٌ
Бабушка - Жаддатун - جَدَّةٌ ед.ч | جدّات мн.ч
Внук - Хафид - حَفِيدٌ ед.ч | حَفَدَةٌ мн.ч
Внучка - Хфида - حَفِيدَةٌ ед.ч | حَفِيدَاتٌ мн.ч
Внуки - Ахваад - أَحْفَادٌ
Дядя (со стороны отца) - Аммун - عَمٌّ ед.ч | أَعْمَامٌ мн.ч
Дядя (со стороны матери) - Халун - خَالٌ ед.ч | أَخْوَالٌ мн.ч
Тётя (со стороны отца) - Аматун - عَمَّةٌ ед.ч | عَمَّ اتٌ
Тётя (со стороны матери) - хаалатун - خَالَةٌ ед.ч | خَالاَتٌ мн.ч
Родственник - Кариб - قَرِيبٌ ед.ч | أَقْرِبَاءُ мн.ч
Тесть - Hamwon - حَمْوٌ ед.ч | أَحْمَاءٌ
Тёща - Hamaatun - حَمَاةٌ ед.ч | حَمَوَاتٌ мн.ч