🇸🇦 Арабский язык @arabid العربية
1.26K subscribers
1.82K photos
3 videos
408 links
🇸🇦 Обучение арабскому языку

Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам

🌐 Реклама, обратная связь @RD700
Download Telegram
🇸🇦

Цифры

ٌصِـفْـر - [сифр] - ٠ - нуль

وَاحِدٌ - [вахьид] - ١ - один

اِثْنَانِ - [иснан] - ٢ - два

ثَلاَثٌ - [саляса] - ٣ - три

أَرْبَعٌ - [арба'а] - ٤ - четыре

خَمْسٌ - [хамса] - ٥ - пять

سِتٌّ - [ситта] - ٦ - шесть

سَبْعٌ - [саба'а] - ٧ - семь

ثَمَانٍ - [самания] - ٨ - восемь

تِسْعٌ - [тиса'а] - ٩ - девять

عَشْرٌ - ['ашра] - ١٠ - десять

Цвета

Color - цвет - لون - [loon]

Colored - цветной - ملوّن - [mulawwan]

Light - светлый - فاتح - [faatiH]

Dark - темный - غامق - [ġaamiq]

Bright - яркий - براق - [barraaq]

Black - черный - اسود - [aswad]

White - белый - أبيض - [abyaD]

Blue - синий - أزرق - [azraq]

Green - зеленый - أخضر - [axDar]

Purple - фиолетовый - بنفسجي - [banafsigi]

Red - красный - أحمر - [aHmar]

Rose-colored - розовой - وردي - [wardi]

Orange - оранжевой - برتقالي - [burtuqaali]

Yellow - желтый - أصفر - [aSfar]

Brown - коричневый - بني - [bunni]

Blond - белокожий - أشقر - [ašqar]

Gold - золотой - ذهبي - [thahabi]

Silver - серебряный - فضي - [fiDDi]
Словарный запас🇸🇦
🇸🇦

تَغْيِيْرٌ - изменение
سَوَاءٌ - равность одного другому
القِدْرُ - котёл, горшок
المُعاطَبَةُ - гибель, погибель
المُعَاتَبَةُ - порицание, упрёк
الهَلَاكُ - погибель
يَنْسَى - забывает
يَنْمُو - развивается, растёт, произрастает (про растения, про дело, про страну, про зародыш в чреве матери)
يَهْوَى - желает
يَهْوِي - опускается на землю
هَوَى - страсть
يَوَدُّ - любит, хочет, желает
الوُدُّ - любовь
الأَذَى - неприятность, дискомфорт
الاقْتِصادُ - экономика; бережливость; срединность; достаточность
الغُلُوُّ - переход границ
الأُمُورُ الإِقْتِصَادِيَّةُ - Экономические вопросы
الاجْلالُ - возвеличивание
الأَفاعِي - пустыни
أخْطأَ - ошибся
الخَطَءٌ - ошибка
البُومُ - сова
الباغِي - желающий (что-то); переходящий границы, преступник
البُغَاةُ - желающие (что-то); переходящие границы, преступники
يَتَّكِيءُ - опирается (на подушку и т. п.)
يَتَمادَى - пускается (во что-то), углубляется (во что-то) (используется относительно такого человека, который заимел какие-то неправильные убеждения, затем до него донесли довод, но он всёравно продолжает пускаться и углубляться в ложь и не желает останавливаться)
يَتَمادَى فِي البَاطِلِ - Продолжает (человек) углубляться в ложь
الحِمْيَةُ - диета
الحَياةُ - жизнь
🇸🇦 10 советов по изучению арабского языка:

1. Заниматься языком необходимо каждый день! Это как со спортзалом — если хотите внушительные мышцы — тренируйте их систематически! Выделяйте хотя бы 10-15 минут для чтения или повторения новых фраз. Лучше несколько раз по чуть чуть, чем один раз много затем совсем ничего.
2. Если желание изучать язык ослабевает слишком быстро, придумайте свой собственный алгоритм занятий. Например, немного занятий, потом — небольшой перерыв на прогулку.
3. Контекст — наше все! Старайтесь изучать слова в контексте! Например, если вы запомнили выражение «كتاب المدرس», то одно из слов автоматически вызовет в памяти второе!
4. Особенно полезно выписывать на поля учебников уже готовые отдельные фразы и стараться использовать их по максимуму в диалоге.
5. Мысленно переводите в уме ВСЕ, что попадается на глаза — особенно когда читаете коран или хадис, слушаете лекцию или дуа, отрывок нашида, названия газетных статей. Незатейливо и полезно!
6. Заучивать наизусть — полезная вещь! Но заучивать надо только то, что уже стопроцентно правильно или предварительно исправлено преподавателем!
7.Уже подготовленные к употреблению фразы, идиомы записывайте и сохраняйте в памяти в первом лице.
8. Любой иностранный язык нельзя изучать изолировано, типа — я просто буду тихонько делать упражнения в тетради и слушать преподавателя. Слушайте лекции на несложные темы на, смотрите мультфильмы вместе с детьми на арабском, читайте литературу и газеты в оригинале, общайтесь с арабоязычными друзьями в интернете!
9. Не бойтесь ошибок, бойтесь не исправленных ошибок! Никогда и ничего не оставляйте непроверенным.
10. Будьте уверенны, что несмотря ни на что, вы выучите язык!
🇸🇦
📝 ГРАММАТИКА. УДАРЕНИЕ


Характер ударения
Место и характер ударения в арабском языке зависят от типа и количества слогов. Слово может получать главное и второстепенное ударения, различающиеся по своему музыкальному характеру, т. е. по высоте тона.
Главное ударение характеризуется повышением музыкального тона, а второстепенное - понижением музыкального тона. Основные правила ударения:
- главное ударение никогда не падает на последний слог.
Оно обычно падает на третий слог от конца, если второй слог краткий. При этом характер первого и последнего слогов значения не имеет. Например: [са-ба-та], [са-ди-сун];
- если второй слог долгий, то главное ударение падает на
него. Например: [му-фи-дун], [на-дим-ту];
- в двухсложных словах главное ударение всегда стоит на
первом слоге, независимо от долготы или краткости слога.
Например: [ба-бун], [бин-тун];
- второстепенное ударение в арабских словах падает только на долгий слог. Практически оно падает на последний долгий слог и на ближайший долгий слог, предшествующий главному ударному слогу. Таким образом, в арабском слове наряду с главным ударением может быть не более двух второстепенных ударений. Например: [ма-ди-на-тун].
Ударение в арабском слове обычно закреплено за одним и тем же слогом в соответствии с отмеченными выше нормами, однако в определенных случаях, в зависимости от изменения количества слогов, оно может передвигаться.
из книги: Ибрагимов "Интенсивный курс арабского языка"
🇸🇦
📚 КАК НАУЧИТЬСЯ ЗАУЧИВАТЬ?

Из советов шейха Абдуль-Азиза Ас-Садхана

1. Выбери подходящее время, когда твой ум свободен от проблем, а чувства души уравновешены.

2. Выбери подходящее место, где ты мог бы сосредоточиться на учебе. Этим местом может быть и мечеть, библотека или сад.

3. Определи объем материала, который ты можешь выучить и установи минимум.

4. Выбери положение, которое у тебя соответсвует лучшему заучиванию. Пусть это будет сидение или ходьба, громкое чтение или тихое, составление плана по материалу и тп

5. Учи с одной книги. Выбери для себя удобное издание и страйся учить только с него.

6. Расставь правильно огласовки в тексте.

7. Выводи правила или составляй сокращения для того, что сложно выучить. Например чтобы запомнить буквы "идгъама" , будет легче собрать их всех в одно слово, например в такое, как يرملون и тп.

8. Заучивай регулярно и не оставляй дня, чтобы не выучить что то новое.

9. Постоянно повторяй заученное,будь это наедине с самим собой или собирайся для этого с друзьями.

10. Совершай деяния, согласно выученному или обучай других.

11. Употребляй в пищу того, что укрепляет память. Или хотя бы просто не переедай.

12. Вдохновляйся примером хафизов, читая их биографии и пользуясь их советами
🇸🇦
Общение

Добро пожаловать!
أهلا وسهلا
ahlan wa sahlan

Здравствуйте! —
السلام عليكم
Мир вам
assalyamu aleikum

— (ответ на приветствие)
و عليكم السلام
Wa 'aleikum assalyam

Как дела?
كيف حالك؟
Keifa haaluk

Спасибо, хорошо!
أنا بخير شكرا
Ana bikhair, shukran

Привет! —
مرحبا
Marhaba

Доброе утро! —
صَبَاحْ الخَيْرْ–
Sobaah alkhair
(ответ на приветствие)
صباح النور
Sobaah annoor

Добрый вечер! —
مساء الخير
Masaa alkhair
(ответ на приветствие)
مساء النور
Masaa annoor

Спокойной ночи!
تصبحين على خير
Tusbeheena 'alya khair

До свидания! –
مع السلامة
Ma'aSsalyama

«Если Аллаху будет угодно!»
إن شاء الله
In shaa Allah

«хвала Аллаху!».
الْحَمْدُ للّهِ
Alhamdulillyah

Важные выражения
كـيـف حـالـك؟
Кайфа Халюка?
Как дела (состояние)?

مـن أيـن أنـت؟
Мин айна анта?
Откуда ты?

هـل أنت مـسرور هـنا؟
Халь анта масрурун хунаа?
Ты счастлив здесь?

بكم هذا القميص ؟
Бикам хазаль къамис?
Почем эта рубашка?

من أكل اللحم ؟
Ман акаля лляхма
Кто съел мясо?

هل أنت مصريّ؟
Халь анта мисрий?
Ты египтянин?

إلى أين تذهب؟
Иля аина тазхабу?
Куда ты идешь?

كم درهما عندك؟
кам дирхаман 'индак?
сколько у тебя дирхамов?

أَيْنَ الْغَدَاء؟
Айналь гъада
Где обед?

أنا جَوْعانُ جِدّا
Ана Джау'ану джиддан
Я очень голоден.

من أعطاك هذا؟
ман А'таака хаза?
кто дал тебе это?

أين مفتاح البيت؟
Аина мифтаахуль Баити?
Где ключ дома?

أين المطار؟
Аиналь Матаар?
Где Аэропорт?

من أين لك هذا؟
Мин Аина ляка Хаза?
откуда у тебя это?

ماذا أكلت في الفطور؟
маза акальта филь фатуур
что ты ел на завтрак?

إلى أَيْنَ تَذْهَبُ؟
Иля Айна Тазхабу
Куда идешь?

أَذْهَبُ إِلى المَكْتَبَةِ
Азхабу иляль мактабати
Иду в библиотеку

مَاذا تَقْرَأُ فِي المَكْتَبَةِ؟
Маза Такърауу филь мактабити
Что ты читаешь в библиотеке?

أَقْرَأُ قِصَةً
Акърау къысса
Читаю рассказ

أَيْنَ أَخُوكَ؟
Айна Ахука
Где твой брат?

مَنْ مَعَهُ؟
ман ма'аху
Кто вместе с ним?

.معه أَبِي
Ма'аху абии
Вместе с ним мой отец.

هل هذا البستان كبير؟
Халь хазаль бустану кабир
Этот сад большой?

نعم. هذا البستان كبير
На'ам, хазаль бустану кабир
Да, этот сад большой

من زارك اليوم؟
ман зааракаль яуум?
кто посетил тебя сегодня?
🇸🇦
Время

Вовремя - In time - في نفس الوقت

Вчера - Yesterday - أمس

Вчера утром - Yesterday morning - أمس صباحاً

Всегда - Always - دائماً

Завтра - Tomorrow - غـداً

Завтра ночью - Tomorrow night - غـداً ليلاً

Сейчас - Now - الآن

Иногда - Sometimes - أحـيـانـاً

Когда - When - متى

Никогда - Never - ابـداً

Поздно - It is late - مـتـاخـراً

Сегодня - Today - الـيـوم

Послезавтра - Day after tomorrow - بـعـد غـداً

Позавчера - Day before yesterday - قـبـل أمـس

Рано - It is early - مـبـكـراً

Редко - Seldom - نـادراً

Часто - Often - غـالـبـاً

Каждый год - Every year - كـل سـنـة

На этой (прошлой, следующей) неделе - This (last, next) week -
فـي هـذا الاسبوع (الماضي، القادم

Через два дня - In two days - بعد يومين

Через несколько лет - In a few years - بعد عدة سنوات
🇸🇦

Дом

Дом - байт - بَيْتٌ ед.ч | بُيُوتٌ мн.ч

Стул - курси - كُرْسِيّ ед.ч | كَرَاسٍ мн.ч

Кровать - сарер - سَرِِير ед.ч | أَسِرّة - سُرُر мн.ч

Ванная комната - хаммаам - حَمَّام ед.ч | حَمَّامَات мн.ч

Холодильник - салажа - ثَلاّجَة ед.ч | ثَلاّجات мн.ч

Стиральная машина - гассаала - غَسَّالَة ед.ч | غَسَّالات мн.ч

Спальня - гурват нум - غُرْفَةُ النَّوْمِ ед.ч | غُرَفُ النَّوْمِ мн.ч

Квартира - шакка - شَقَّة ед.ч | شُقَق мн.ч

Обеденный стол - суфра - سُفْرَة ед.ч | سُفَر мн.ч

Письменный стол - мактаб - مَكْتَب ед.ч | مَكَاتِب мн.ч

Мебель - aathath - أَثَاث ед.ч | أَثَاثَات мн.ч

Телевизор - тилфаз - تِلْفَاز ед.ч | تِلْفاَزات мн.ч

Телефон - хатиф - هَاتِف ед.ч | هَوَاتِف мн.ч

Радио - мизяа - مِذْيَاع ед.ч | مَذاييِْع мн.ч

Диван - арика - أَرِيكَة ед.ч | أَرَائك мн.ч

Ворота - bawaaba - بَوَّابَة ед.ч | بَوَّابَات мн.ч

Подушка - wessadah - وِسَادَة ед.ч | وَسَائِد мн.ч

Утюг - mikwah - مِكْوَاة ед.ч | مَكَاِوٍ мн.ч

Свеча - шамма - شَمْعَة ед.ч | شُمُوع - شَمْعات мн.ч
🇦🇪 Арабский язык
12 МЕСЯЦЕВ МУСУЛЬМАНСКОГО КАЛЕНДАРЯ

1. Мухаррам — араб. محرم
2. Сафар — صفـر
3. Рабии’у ль-авваль — ربـيع الأول
4. Рабии’у с-саании —ربـيع الـثاني
5. Джумаада ль-ууля — جمادى الأولى
6. Джумаада ль-аахыра — جمادى الآخرة
7. Раджаб — رجـب
8. Шаабан — شعـبا ن
9. Рамадан— رمضا ن
10. Шавваль — شوّ ال
11. Зуль-Ка’да — ذو الـقـعـدة
12. Зуль-Хиджа — ذو الحجة

Муха́ррам (араб. محرّم) — первый месяц мусульманского календаря, один из четырех запретных месяцев, о которых говорится в Коране:

Святость месяца была признана непосредственно со времен пророка Ибрахима (Авраама) и впоследствии признавалась даже мекканскими язычниками. В этот запретный месяц арабы-язычники несмотря на свои частые племенные войны, считали недозволенным воевать.

На 10-й день месяца приходится праздник Ашура.

Месяц Сафар – это второй месяц мусульманского лунного календаря.

О появлении названия этого месяца говорят две теории.

Согласно первой, его название произошло от слова "желтый", поскольку именно в этот месяц желтели и опадали литья.

Вторая теория гласит о том, что "сафар" - это "ноль" или "пустота", которая наступала после мухаррама.

Месяц Раби‘ аль авваль занимает особое место в мусульманском календаре, поскольку в этот месяц родился заключительный посланник Божий ‒ пророк Мухаммад, мир ему.

Раби́у ас-са́ании (араб. ربيع الثاني — вторая весна) или Раби́у аль-ахир (араб. ربيع الآخر — последняя весна).

Джума́да аль-у́уля (араб. جمادى الأولى) — пятый месяц мусульманского календаря. Известен также под названием Джумада аль-авваль.

Арабское слово джумада используется для обозначения сухих пересохших земель. Месяцы джумада аль-уля и следующий за ним месяц джумада ас-сани в Аравии считались самыми засушливыми.

Месяцы джумада аль-Уля и следующий за ним месяц джумада ас-Сани в в мусульманской традиции считались самыми холодными и засушливыми. Само слово "джумада" в арабском языке используется для обозначения сухих пересохших земель и застывшей воды.

Месяц Джумада ас-Сани предшествует священной триаде месяцев Раджаб-Шаабан-Рамадан, на последний из которых приходится великий пост.

Раджаб - седьмой месяц (среди других 12 -ти священных) мусульманского лунного календаря, один из четырёх доисламских месяцев, святость которых признавалась даже мекканскими язычниками и в отношении которых также соблюдался запрет на военные действия.

Этот месяц также является вступительным к месяцу Рамадан, так как Рамадан следует за ним после находящегося между ними месяца Шаабан.

Шаабан – один из самых ценных месяцев, в отношении которых имеются особые инструкции в Сунне пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).

Рамада́н (араб. رمضان) или рамаза́н (тур. Ramazan) — месяц обязательного для мусульман поста (саум) и один из пяти столпов ислама. В течение месяца рамадан правоверные мусульмане в дневное время отказываются от приёма пищи, питья, курения и интимной близости.

Длительность месяца составляет 29 или 30 дней
и зависит от лунного календаря (см. Исламский календарь). Пост начинается с начала рассвета (после утреннего азана) и заканчивается после захода солнца (после вечернего азана).

Шавва́ль (араб. شوال) — месяц мусульманского календаря, следующий после месяца Рамадан, имеющий эпитет «эль-мукрем», т. е. «щедрый».

Его начало ознаменуется окончанием поста, поэтому первое число месяца Шавваль — праздник разговения, Ураза-байрам. В этот день раздают милостыню неимущим, вспоминают близких и родных.

Название месяца Зуль-ка’да означает — «Месяц оседлости». В этот месяц прекращались кочевания. Это один из четырёх запретных месяцев (раджаб, зуль-хиджа, зуль-каада, мухаррам), в течение которых Всевышний Аллах запретил войны, конфликты, кровную месть.

Месяц Зуль-Хиджа является одним из высокочтимых месяцев у мусульман. Это один из четырёх запретных месяцев (раджаб, зуль-хиджа, зуль-каада, мухаррам), в течение которых Всевышний Аллах запретил войны, конфликты, кровную месть. Особенно ценными являются первые десять дней этого месяца.

Месяц зуль-хиджа содержит главный праздник мусульман – Ид аль-Адха (Курбан-байрам), приходящийся на 10-е число. В месяце зуль-хиджа мусульмане совершают хадж – одну из пяти основополагающих обязанностей мусульман, являющихся столпами Ислама. В нём также присутствует один из священных дней – день Арафа (9-е число). В этот день паломники, совершающие хадж, пребывают в местности Арафа.
🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦
🇸🇦🇸🇦Словарный запас🇸🇦🇸🇦
🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦