🇸🇦
✨✨✨Дом ✨✨✨
Дом - байт - بَيْتٌ ед.ч | بُيُوتٌ мн.ч
Стул - курси - كُرْسِيّ ед.ч | كَرَاسٍ мн.ч
Кровать - сарер - سَرِِير ед.ч | أَسِرّة - سُرُر мн.ч
Ванная комната - хаммаам - حَمَّام ед.ч | حَمَّامَات мн.ч
Холодильник - салажа - ثَلاّجَة ед.ч | ثَلاّجات мн.ч
Стиральная машина - гассаала - غَسَّالَة ед.ч | غَسَّالات мн.ч
Спальня - гурват нум - غُرْفَةُ النَّوْمِ ед.ч | غُرَفُ النَّوْمِ мн.ч
Квартира - шакка - شَقَّة ед.ч | شُقَق мн.ч
Обеденный стол - суфра - سُفْرَة ед.ч | سُفَر мн.ч
Письменный стол - мактаб - مَكْتَب ед.ч | مَكَاتِب мн.ч
Мебель - aathath - أَثَاث ед.ч | أَثَاثَات мн.ч
Телевизор - тилфаз - تِلْفَاز ед.ч | تِلْفاَزات мн.ч
Телефон - хатиф - هَاتِف ед.ч | هَوَاتِف мн.ч
Радио - мизяа - مِذْيَاع ед.ч | مَذاييِْع мн.ч
Диван - арика - أَرِيكَة ед.ч | أَرَائك мн.ч
Ворота - bawaaba - بَوَّابَة ед.ч | بَوَّابَات мн.ч
Подушка - wessadah - وِسَادَة ед.ч | وَسَائِد мн.ч
Утюг - mikwah - مِكْوَاة ед.ч | مَكَاِوٍ мн.ч
Свеча - шамма - شَمْعَة ед.ч | شُمُوع - شَمْعات мн.ч
Одеяло - батааня - بَطَّانِيَّة ед.ч | بَطَّانِيَّات мн.ч
Сундук - сундук - صُنْدُوق ед.ч | صَنَادِيق мн.ч
Зеркало - мираа - مِرآة ед.ч | مَرَايَا мн.ч
Окно - нафиза - نَافِذَة ед.ч | نَوَافِذ мн.ч
Часы - са'а - سَاعَة ед.ч | سَاعَات мн.ч
Ключ - мифтах - مِفْتاح ед.ч | مَفَاتِيح мн.ч
Ковер - сужадаа - سَجَّادَة ед.ч | سجاجِيد - سَجَّادَات мн.ч
✨✨✨Дом ✨✨✨
Дом - байт - بَيْتٌ ед.ч | بُيُوتٌ мн.ч
Стул - курси - كُرْسِيّ ед.ч | كَرَاسٍ мн.ч
Кровать - сарер - سَرِِير ед.ч | أَسِرّة - سُرُر мн.ч
Ванная комната - хаммаам - حَمَّام ед.ч | حَمَّامَات мн.ч
Холодильник - салажа - ثَلاّجَة ед.ч | ثَلاّجات мн.ч
Стиральная машина - гассаала - غَسَّالَة ед.ч | غَسَّالات мн.ч
Спальня - гурват нум - غُرْفَةُ النَّوْمِ ед.ч | غُرَفُ النَّوْمِ мн.ч
Квартира - шакка - شَقَّة ед.ч | شُقَق мн.ч
Обеденный стол - суфра - سُفْرَة ед.ч | سُفَر мн.ч
Письменный стол - мактаб - مَكْتَب ед.ч | مَكَاتِب мн.ч
Мебель - aathath - أَثَاث ед.ч | أَثَاثَات мн.ч
Телевизор - тилфаз - تِلْفَاز ед.ч | تِلْفاَزات мн.ч
Телефон - хатиф - هَاتِف ед.ч | هَوَاتِف мн.ч
Радио - мизяа - مِذْيَاع ед.ч | مَذاييِْع мн.ч
Диван - арика - أَرِيكَة ед.ч | أَرَائك мн.ч
Ворота - bawaaba - بَوَّابَة ед.ч | بَوَّابَات мн.ч
Подушка - wessadah - وِسَادَة ед.ч | وَسَائِد мн.ч
Утюг - mikwah - مِكْوَاة ед.ч | مَكَاِوٍ мн.ч
Свеча - шамма - شَمْعَة ед.ч | شُمُوع - شَمْعات мн.ч
Одеяло - батааня - بَطَّانِيَّة ед.ч | بَطَّانِيَّات мн.ч
Сундук - сундук - صُنْدُوق ед.ч | صَنَادِيق мн.ч
Зеркало - мираа - مِرآة ед.ч | مَرَايَا мн.ч
Окно - нафиза - نَافِذَة ед.ч | نَوَافِذ мн.ч
Часы - са'а - سَاعَة ед.ч | سَاعَات мн.ч
Ключ - мифтах - مِفْتاح ед.ч | مَفَاتِيح мн.ч
Ковер - сужадаа - سَجَّادَة ед.ч | سجاجِيد - سَجَّادَات мн.ч
🇸🇦
بدون روح الدعابة الحياة مملة. بدون الحب الحياة يائسة. بدون الاصدقاء الحياة مستحيلة
Без юмора жизнь скучна. Без любви жизнь безнадежна. Без друзей жизнь невозможна.
.حتى تجد مسارا جديدا, عليك ان تترك الطريق القديم
Чтобы найти новый путь, нужно уйти со старой дороги.
اهديك اخلاص زوجي, ومحبة الطفل, وجمال الابنة, واحترام والدينا
Я подарю свою верность мужу, любовь сыну, красоту дочке, а уважение нашим родителям.
.اكبر اعتقاد خاطئ في الطفولة - كنا نعتقد ان نكون كبار هو امر عظيم
Самое большое заблуждение детства - мы думали, что быть взрослыми здорово.
.ماتفعله لوالديك, توقع نفسه من اولادك
Что ты сам сделаешь для родителей своих, того же ожидай и себе от детей.
(: القبلة ابتكرها الرجل, حتى يجبر المراة على السكوت ولو للحظة
Поцелуй изобрёл мужчина, чтобы заставить женщину замолчать хотя бы на минуту .)
ஐحياة Hayati حياةஐ
الرجل يجب ان يعثر على هدفه الحقيقي من الحياة, ام المراة - ان تعثر على الرجل مع الهدف الحقيقي
Мужчина должен найти правильную цель в жизни, а женщина – мужчину с правильной целью)
بدون روح الدعابة الحياة مملة. بدون الحب الحياة يائسة. بدون الاصدقاء الحياة مستحيلة
Без юмора жизнь скучна. Без любви жизнь безнадежна. Без друзей жизнь невозможна.
.حتى تجد مسارا جديدا, عليك ان تترك الطريق القديم
Чтобы найти новый путь, нужно уйти со старой дороги.
اهديك اخلاص زوجي, ومحبة الطفل, وجمال الابنة, واحترام والدينا
Я подарю свою верность мужу, любовь сыну, красоту дочке, а уважение нашим родителям.
.اكبر اعتقاد خاطئ في الطفولة - كنا نعتقد ان نكون كبار هو امر عظيم
Самое большое заблуждение детства - мы думали, что быть взрослыми здорово.
.ماتفعله لوالديك, توقع نفسه من اولادك
Что ты сам сделаешь для родителей своих, того же ожидай и себе от детей.
(: القبلة ابتكرها الرجل, حتى يجبر المراة على السكوت ولو للحظة
Поцелуй изобрёл мужчина, чтобы заставить женщину замолчать хотя бы на минуту .)
ஐحياة Hayati حياةஐ
الرجل يجب ان يعثر على هدفه الحقيقي من الحياة, ام المراة - ان تعثر على الرجل مع الهدف الحقيقي
Мужчина должен найти правильную цель в жизни, а женщина – мужчину с правильной целью)
КАК НАУЧИТЬСЯ ЗАУЧИВАТЬ?
Из советов шейха Абдуль-Азиза Ас-Садхана
1. Выбери подходящее время, когда твой ум свободен от проблем, а чувства души уравновешены.
2. Выбери подходящее место, где ты мог бы сосредоточиться на учебе. Этим местом может быть и мечеть, библотека или сад.
3. Определи объем материала, который ты можешь выучить и установи минимум.
4. Выбери положение, которое у тебя соответсвует лучшему заучиванию. Пусть это будет сидение или ходьба, громкое чтение или тихое, составление плана по материалу и тп
5. Учи с одной книги. Выбери для себя удобное издание и страйся учить только с него.
6. Расставь правильно огласовки в тексте.
7. Выводи правила или составляй сокращения для того, что сложно выучить. Например чтобы запомнить буквы "идгъама" , будет легче собрать их всех в одно слово, например в такое, как يرملون и тп.
8. Заучивай регулярно и не оставляй дня, чтобы не выучить что то новое.
9. Постоянно повторяй заученное,будь это наедине с самим собой или собирайся для этого с друзьями.
10. Совершай деяния, согласно выученному или обучай других.
11. Употребляй в пищу того, что укрепляет память. Или хотя бы просто не переедай.
12. Вдохновляйся примером хафизов, читая их биографии и пользуясь их советами
Из советов шейха Абдуль-Азиза Ас-Садхана
1. Выбери подходящее время, когда твой ум свободен от проблем, а чувства души уравновешены.
2. Выбери подходящее место, где ты мог бы сосредоточиться на учебе. Этим местом может быть и мечеть, библотека или сад.
3. Определи объем материала, который ты можешь выучить и установи минимум.
4. Выбери положение, которое у тебя соответсвует лучшему заучиванию. Пусть это будет сидение или ходьба, громкое чтение или тихое, составление плана по материалу и тп
5. Учи с одной книги. Выбери для себя удобное издание и страйся учить только с него.
6. Расставь правильно огласовки в тексте.
7. Выводи правила или составляй сокращения для того, что сложно выучить. Например чтобы запомнить буквы "идгъама" , будет легче собрать их всех в одно слово, например в такое, как يرملون и тп.
8. Заучивай регулярно и не оставляй дня, чтобы не выучить что то новое.
9. Постоянно повторяй заученное,будь это наедине с самим собой или собирайся для этого с друзьями.
10. Совершай деяния, согласно выученному или обучай других.
11. Употребляй в пищу того, что укрепляет память. Или хотя бы просто не переедай.
12. Вдохновляйся примером хафизов, читая их биографии и пользуясь их советами
🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦
КАК ПОБОРОТЬ ЛЕНЬ И НАЧАТЬ ИЗУЧАТЬ АРАБСКИЙ ЯЗЫК? •
К сожалению, многие мусульмане не догадываются, что таит в себе лень и какое оно оказывает воздействие на их жизнь.
Если вы все таки понимаете, что лень переполняет вас, то вот некоторые советы, которые нужно соблюдать для того, чтобы избавиться от лени и побороть ее:
-Самое главное решите, для чего вы хотите изучать арабский язык? Уже сейчас представьте, что вы идеально владеете этим языком, какие ваши дальнейшие действия? Лучше всего записать и четко сформулировать, что вам даст знание арабского языка.
-Меньше думайте о трудностях и ошибках. Лень любит неуверенных в себе людей, поэтому для того чтобы начать бороться с ленью, нужно быть уверенным в своих силах, что вы сделаете всю нужную работу. Неуверенные же люди только начав, что-то делать, бросают учебу, и их настигает лень. Так что вам нужно стать увереннее и доводить свою работу до конца.
- Не можете дальше? Делай через силу. Нужно найти в себе хоть немножко силы воли и начать бороться с ленью. В моменты усталости занимайтесь более легкими уроками, повторением, чтением и т.д. Но ни в коем случае не стойте на месте!
-Уходите из зоны комфорта. Пока вы будете лежать на диване весь день или тратить время на соц.сети, переписки, просмотр видео-роликов, вы никогда не сможете побороть лень и достичь знаний арабского языка. Взвешивайте ценность дел, отвечайте себе на вопрос «Что лучше выбрать: просмотр глупых видео в инстаграмме или выученные слова, которые мне пригодятся при чтении исламских книг на арабском?». Если вы целеустремленный человек с силой волей, то выбор очевиден.
- Составьте правильный режим дня. Изучайте новые грамматические темы с утра; в течении дня старайтесь развивать языковые навыки, а вечером повторяйте пройденный материал и заучивайте слова.
-Мотивируйте себя! Смотрите на успехи других людей, на то, как они, приложив усилия уже переводят книги, читают Коран и понимают его, и стремитесь к этому.
❗Помните, что если смог кто-то, сможете и вы, тем более, что Аллах не возлагает на человека сверх его возможностей.
КАК ПОБОРОТЬ ЛЕНЬ И НАЧАТЬ ИЗУЧАТЬ АРАБСКИЙ ЯЗЫК? •
К сожалению, многие мусульмане не догадываются, что таит в себе лень и какое оно оказывает воздействие на их жизнь.
Если вы все таки понимаете, что лень переполняет вас, то вот некоторые советы, которые нужно соблюдать для того, чтобы избавиться от лени и побороть ее:
-Самое главное решите, для чего вы хотите изучать арабский язык? Уже сейчас представьте, что вы идеально владеете этим языком, какие ваши дальнейшие действия? Лучше всего записать и четко сформулировать, что вам даст знание арабского языка.
-Меньше думайте о трудностях и ошибках. Лень любит неуверенных в себе людей, поэтому для того чтобы начать бороться с ленью, нужно быть уверенным в своих силах, что вы сделаете всю нужную работу. Неуверенные же люди только начав, что-то делать, бросают учебу, и их настигает лень. Так что вам нужно стать увереннее и доводить свою работу до конца.
- Не можете дальше? Делай через силу. Нужно найти в себе хоть немножко силы воли и начать бороться с ленью. В моменты усталости занимайтесь более легкими уроками, повторением, чтением и т.д. Но ни в коем случае не стойте на месте!
-Уходите из зоны комфорта. Пока вы будете лежать на диване весь день или тратить время на соц.сети, переписки, просмотр видео-роликов, вы никогда не сможете побороть лень и достичь знаний арабского языка. Взвешивайте ценность дел, отвечайте себе на вопрос «Что лучше выбрать: просмотр глупых видео в инстаграмме или выученные слова, которые мне пригодятся при чтении исламских книг на арабском?». Если вы целеустремленный человек с силой волей, то выбор очевиден.
- Составьте правильный режим дня. Изучайте новые грамматические темы с утра; в течении дня старайтесь развивать языковые навыки, а вечером повторяйте пройденный материал и заучивайте слова.
-Мотивируйте себя! Смотрите на успехи других людей, на то, как они, приложив усилия уже переводят книги, читают Коран и понимают его, и стремитесь к этому.
❗Помните, что если смог кто-то, сможете и вы, тем более, что Аллах не возлагает на человека сверх его возможностей.
🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦
Склонение имён إِعْرَابُ الأَسْمَاءِ
Имена в арабском языке склоняются по трём падежам: الرَّفْعُ именительный падеж. Например: رَجُلٌ الرَّجُلُ الجَرُّ родительный падеж. Например: رَجُلٍ الرَّجُلِ النَّصْبُвинительный падеж. Например:رَجُلاً الرَّجُلَ Следует заметить, что перевод падежей الرَّفْعُ, الجَرُّ и النَّصْبُ весьма условный, так как родительный и винительный падежи арабского языка включают такие имена, которые при переводе могут стоять в каком-либо из оставшихся трёх падежей русского языка: قَطَعَ زَيْدٌ اَلْحَبْلَ بِالسِّكِّينِ (الجَرُّ) Зейд отрезал веревку ножом (творительный падеж) تَكَلَّمْنَا عَنْ اَلدِّرَاسَةِ (الجَرُّ) Мы говорили об учебе (предложный падеж) قُلْ لِمُحَمَّدٍ (الجَرُّ) Скажи Мухаммаду (дательный падеж) قَاوَمَ اَلشَّعْبُ اَلْمُسْتَعْمِرِينَ (اَلنَّصْبُ) Народ боролся с колонизаторами (творительный падеж) Признаки, по которым распознается падеж, различны и они зависят от морфологических особенностей имени.
Склонение имён إِعْرَابُ الأَسْمَاءِ
Имена в арабском языке склоняются по трём падежам: الرَّفْعُ именительный падеж. Например: رَجُلٌ الرَّجُلُ الجَرُّ родительный падеж. Например: رَجُلٍ الرَّجُلِ النَّصْبُвинительный падеж. Например:رَجُلاً الرَّجُلَ Следует заметить, что перевод падежей الرَّفْعُ, الجَرُّ и النَّصْبُ весьма условный, так как родительный и винительный падежи арабского языка включают такие имена, которые при переводе могут стоять в каком-либо из оставшихся трёх падежей русского языка: قَطَعَ زَيْدٌ اَلْحَبْلَ بِالسِّكِّينِ (الجَرُّ) Зейд отрезал веревку ножом (творительный падеж) تَكَلَّمْنَا عَنْ اَلدِّرَاسَةِ (الجَرُّ) Мы говорили об учебе (предложный падеж) قُلْ لِمُحَمَّدٍ (الجَرُّ) Скажи Мухаммаду (дательный падеж) قَاوَمَ اَلشَّعْبُ اَلْمُسْتَعْمِرِينَ (اَلنَّصْبُ) Народ боролся с колонизаторами (творительный падеж) Признаки, по которым распознается падеж, различны и они зависят от морфологических особенностей имени.
🇸🇦
ابدا لاتخبر الناس عن مخططاتك. فقط نفذ
.ودعهم يتفاجئون بالنتائج لا بالثرثرة
Никогда не рассказывай людям о своих планах. Просто бери и делай. Пусть они удивляются от результатов, а не от болтовни.
أنْاقَة الِلْسان هِـــــيَ تَرْجَمَة لِــ أنْاقَــــة الرْوْح ،،، !!!
اخلاق الرجل يحكم عليها من تعامله مع المرأة
Уровень культуры мужчины определяется его отношением к женщине!
.لايوجد اي شيء يتعارض مع العقل والطبيعة اكثر من الصدفة
Нет ничего более противного разуму и природе, чем случайность.
.للحب الحقيقي لا توجد نهاية سعيدة .الحب الحقيقي لاينتهي У настоящей любви нет счастливого конца. Настоящая любовь вообще не заканчивается.
...كم هو صعب ان تقول الحقيقة.... وكم هو سهل ان نصدق الكذب
Как трудно сказать правду... И как легко поверить в ложь...
.لاتعد للناس الذين خانوك. فهم لايتغيرون
Hе возвращайтесь к людям, которые вас предали. Они не меняются.
.حين اراك, قلبي يدق اسرع
Когда я вижу тебя,сердце чаще бьётся.
ومن المؤسف أنه مع التقدم في السن، يفقد الناس القدرة على
. الاستمتاع بالحياة كما يفعل الأطفال
Жаль, что с возрастом, люди теряют способность радоваться жизни так, как это делают дети…
.لا تخف فقدان من لم يخف ان فقدانك
Не бойтесь терять тех, кто не побоялся потерять вас.
ابدا لاتخبر الناس عن مخططاتك. فقط نفذ
.ودعهم يتفاجئون بالنتائج لا بالثرثرة
Никогда не рассказывай людям о своих планах. Просто бери и делай. Пусть они удивляются от результатов, а не от болтовни.
أنْاقَة الِلْسان هِـــــيَ تَرْجَمَة لِــ أنْاقَــــة الرْوْح ،،، !!!
اخلاق الرجل يحكم عليها من تعامله مع المرأة
Уровень культуры мужчины определяется его отношением к женщине!
.لايوجد اي شيء يتعارض مع العقل والطبيعة اكثر من الصدفة
Нет ничего более противного разуму и природе, чем случайность.
.للحب الحقيقي لا توجد نهاية سعيدة .الحب الحقيقي لاينتهي У настоящей любви нет счастливого конца. Настоящая любовь вообще не заканчивается.
...كم هو صعب ان تقول الحقيقة.... وكم هو سهل ان نصدق الكذب
Как трудно сказать правду... И как легко поверить в ложь...
.لاتعد للناس الذين خانوك. فهم لايتغيرون
Hе возвращайтесь к людям, которые вас предали. Они не меняются.
.حين اراك, قلبي يدق اسرع
Когда я вижу тебя,сердце чаще бьётся.
ومن المؤسف أنه مع التقدم في السن، يفقد الناس القدرة على
. الاستمتاع بالحياة كما يفعل الأطفال
Жаль, что с возрастом, люди теряют способность радоваться жизни так, как это делают дети…
.لا تخف فقدان من لم يخف ان فقدانك
Не бойтесь терять тех, кто не побоялся потерять вас.