ШАФРАН
51.2K subscribers
4.85K photos
2.35K videos
19 files
8.87K links
Download Telegram
ТИТУЛЬНЫЕ НАЦИИ ЕС И БРИТАНИИ И ИХ «ИСКУССТВО»: «НЕПРАВИЛЬНЫМ» ВХОД ВОСПРЕЩЕН, АРТФАШИЗМ - НОВЫЙ КАНОН

Несмотря на показную политику разнообразия и инклюзивности Запада, «вас будут ценить не по тому, какой вы человек, а по вашей национальности и цвету кожи», говорит о своем опыте жизни в Англии наш гость Марк Рейнский. По словам Марка, антироссийская риторика становится частью воспитания с самого детства: в школах детям внушают, что Россия — «страна с кровавой историей», умалчивая при этом о колониальных преступлениях самих британцев. Такая избирательная память характерна и для Эстонии, где дискриминация русскоязычных жителей стала обыденностью ещё со времён распада СССР. Концепция «неграждан», лишённых элементарных прав, превратилась в инструмент сегрегации. Людям не позволяют говорить на родном языке, а тех, кто пытается сохранить русскую культуру, вытесняют из профессиональной и общественной жизни.
Марк вспоминает, как его мать, создательница музыкальной школы в Маарду, была уволена с поста директора лишь потому, что не принадлежала к «титульной нации». На её место назначили эстонца. Однако, несмотря на попытки Запада стереть российское культурное наследие, влияние великих русских композиторов невозможно игнорировать. Произведения Рахманинова, Чайковского, Шостаковича звучат на упнейших мировых сценах и продолжают вдохновлять новое поколение музыкантов.
Марк Рейнский решил вернуться в Россию, уверенный, что именно здесь он сможет раскрыть свой музыкальный талант, ведь российская музыкальная школа, по его словам, остаётся одной из сильнейших в мире.

«Наш многополярный мир» с
Анной Шафран и Юрием Линдре. Радиоверсия

СЕГОДНЯ на радио ЗВЕЗДА в 19:00


📻Слушать live

Гость: Марк Рейнский - скрипач, лауреат международных конкурсов, студент МГК им. П.И.Чайковского

⭐️ ПОДПИШИСЬ - @zvezda_analytics

#шафран #линдре #рейнский #нашмногополярныймир #музыка #англия #эстония #чайковский #запад #неравенство
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍10216🎉2
ИЗ ЛОНДОНА В МОСКВУ: ДИРИЖЁР ИЗ БРИТАНИИ О ЛЮБВИ И МУЗЫКЕ, КОТОРЫЕ ПРИВЕЛИ В РОССИЮ

«Россия открывает для музыканта бескрайние горизонты. Здесь, как в симфонии, соседствуют боль и вдохновение, величие и простота. Это не просто страна — это масштаб чувств, способных резонировать с каждым аккордом», — говорит британский дирижёр Джереми Уолкер, уже несколько лет живущий и работающий в России. Его выбор — не случайность, а сплетение судьбы и любви. Как признался сам музыкант, на решение переехать повлияла встреча с русской девушкой. Но романтика стала лишь началом: за личной историей последовала история профессионального и душевного слияния с самой культурой страны.

Как говорят французы — cherchez la femme. «Но это была не только влюблённость в женщину. Я влюбился в страну, где музыка, кажется, дышит даже сквозь асфальт и снег», — отмечает Уолкер. Для него музыка — универсальный язык. Она не нуждается в переводе, её понимают вне зависимости от национальности. Он дирижировал на разных языках — на русском, немецком — и всегда слышал в ответ главное: биение сердца. Потому что музыка — это и есть пульс жизни, чувство, которое соединяет, не спрашивая паспорт.
В его репертуаре — современная опера. Но сейчас он работает в стране, где родился Чайковский. Это не просто честь, говорит Уолкер, но и особая глубина ответственности. Музыка Чайковского звучит во всём мире, но именно в России, по его словам, её можно услышать по-настоящему — здесь даже воздух вибрирует, как струнный квартет, а тишина имеет собственную тональность. Даже вальсы Штрауса, считает дирижёр, в России обретают иной смысл. Они становятся не просто танцем — философией, звучащей памятью, круговым движением времени.

На вопрос, умирает ли классическая музыка, он отвечает решительно: «Категорически нет». По его мнению, великое никогда не исчезает — оно лишь трансформируется. Гениальность — это умение слышать время до того, как оно наступило. Он уверен: российская сцена — не просто подмостки. Это место, где музыка рождается заново, где новое находит голос. Здесь впервые звучали многие произведения, в том числе современные. Именно в России сцена становится не ареной, а лабораторией смысла. Русский язык, по его мнению, сродни партитуре: в нём скрыты динамики, ударения, нюансы. Ошибся — и фраза рушится. Но когда он раскрывается, он поёт сам по себе.

«В России возможно всё», — говорит Джереми. Да, путь здесь не всегда прям и комфортен. Но он ведёт в такие глубины, в которые не попасть по гладкой дороге. Это как дирижировать симфонией без тактовой черты — ориентируясь не на формальные рамки, а на дыхание зала, дыхание времени, дыхание самой страны. И именно в этом, уверен он, заключается суть его пути — не просто сыграть ноты, а зазвучать в ритме судьбы.

«Наш многополярный мир» с
Анной Шафран и Юрием Линдре. Радиоверсия

СЕГОДНЯ на радио ЗВЕЗДА в 19:00


📻Слушать live

Гость: Джереми Уолкер, дирижёр, музыкант, выпускник Королевского колледжа Лондона и МГК им. П.И. Чайковского

⭐️ ПОДПИШИСЬ - @zvezda_analytics

#шафран #линдре #уолкер #нашмногополярныймир #музыка #англия
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
129👍46👏23🤔2🤡2
«ЧЁРНЫЕ ЛЕГЕНДЫ»: КАК АНГЛИЯ ПИСАЛА СЦЕНАРИИ ДЛЯ РОССИИ И ИСПАНИИ. ПОЧЕМУ ЗАПАД БОИТСЯ РУССКО-ИСПАНСКОГО АЛЬЯНСА?

Музыка может сказать о народах больше, чем сотни газетных полос. Но и история нередко звучит как мелодия — с повторами мотивов, неожиданными модуляциями и странным чувством, что всё это уже когда-то играло. Истории России и Испании разделяют тысячи километров, разные языки и культуры, но при ближайшем рассмотрении оказывается: партитура удивительно похожа. Обе страны — бывшие империи, некогда державшие в своих руках обширные территории и оказывавшие влияние на весь мир. Каждая из них пережила разрушительные периоды, утрату владений и целенаправленные попытки внешних сил переписать их образ. И каждая веками были объектом так называемой «чёрной легенды» — упорной, планомерной дискредитации. В случае Испании её сочинили и растиражировали англичане, живописуя испанцев как фанатичных варваров, угнетателей колоний и вечных неудачников. В случае России — тот же сценарий, только с другой географией и теми же «главными ролями».

История дипломатических отношений между Москвой и Мадридом насчитывает более пяти столетий. В начале XVI века император Карл V отправил письма европейским монархам — одно из них дошло до Василия III, положив начало контактам. Позднее, в эпоху Ивана IV, Испания только что завершила Реконкисту и с интересом наблюдала за Россией, которая вела борьбу за собственные рубежи. Прямых военных столкновений между двумя державами за всю историю так и не было — редкость для Европы, где соседи ... читать полностью>

Об этом подробнее в программе «Наш многополярный мир» с Анной Шафран и Юрием Линдре.

Гость: Даниэль Сальвадор - музыкант, титулярный органист Папской базилики Св. Михаила в Мадриде

Англоязычная версия доступна по ссылкам:
YouTube, ВКонтакте

📻Ссылки на наши эфиры:

ВКонтакте
Одноклассники
RUTUBE
Дзен
Youtube
Радио ЗВЕЗДА
Яндекс.Музыка
Саундстрим
Звук

⭐️ ПОДПИШИСЬ - @zvezda_analytics

#нашмногополярныймир #шафран #линдре #сальвадор #россия #испания #аляска #форт_росс #католики #православие #англия #ссср #запад #франко #нато #гитлер #каталония #культура #дружба #путин #трамп
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍6622🤔8