Вот самый открыточный вид на город. Я был всего один раз в Ситжесе и не могу сказать, что он произвел на меня, какое-то впечатление. Но я не мог не оценить церковь Сан-Бартоломе и Санта-Текла, которая расположена на набережной города, что придает ей прекрасный вид и великолепную панораму на море.
Ну что можно сказать о и так красивом и совершенном внешнем виде? Что это смесью различных архитектурных стилей, которые отражают ее историческое развитие: от готических элементов до барочных и неоклассических элементов.
По легенде, именно эту церковь посетил Колумб перед своим путешествием в Новый Свет и поклонился святой Текле, прославленной в Ситжесе.
Под церковью находится древний некрополь, где были обнаружены останки людей, похороненных здесь ещё в римские времена, а также в башне церкви установлены несколько колоколов, каждый с разным названием и функцией. Один из них, называемый "Мария", был отлит в 1851 году и является одним из старейших колоколов в Ситжесе.
Церковь Сан-Бартоломе и Санта-Текла представляет собой не только красивый архитектурный объект, но и место с богатой историей и интересными деталями, которые малоизвестны широкой публике. Ну и теперь я с уверенностью могу сказать, что прогуливаясь каждый вечер по набережной, я не мог не влюбиться в этот храм и в этот город.
Ну что можно сказать о и так красивом и совершенном внешнем виде? Что это смесью различных архитектурных стилей, которые отражают ее историческое развитие: от готических элементов до барочных и неоклассических элементов.
По легенде, именно эту церковь посетил Колумб перед своим путешествием в Новый Свет и поклонился святой Текле, прославленной в Ситжесе.
Под церковью находится древний некрополь, где были обнаружены останки людей, похороненных здесь ещё в римские времена, а также в башне церкви установлены несколько колоколов, каждый с разным названием и функцией. Один из них, называемый "Мария", был отлит в 1851 году и является одним из старейших колоколов в Ситжесе.
Церковь Сан-Бартоломе и Санта-Текла представляет собой не только красивый архитектурный объект, но и место с богатой историей и интересными деталями, которые малоизвестны широкой публике. Ну и теперь я с уверенностью могу сказать, что прогуливаясь каждый вечер по набережной, я не мог не влюбиться в этот храм и в этот город.
#ялюблюесть Продолжу вереницу постов о ресторанах Сиджеса, так как только там я насладился ресторанной кухней. Забывая о работе по вечерам, я открыл для себя Can Mart.
Все, что было угодно нашей душе. Мясо совершенно разных сортов, видов и прожарок, морепродукты и конечно улитки. Хоть мой друг каталонец и считает, что самые вкуснейшие улитки находятся в Жироне, но я пока их не пробовал, а пробовал тут и могу сказать, что одной порции достаточно что бы насытить двух человек. Винная карта очень обширна и этим все сказано.
А в Сиджес уже потекли туристы, так что скоро будет не до ресторанов и следующий визит мой сюда боюсь будет глубокой осенью.
Все, что было угодно нашей душе. Мясо совершенно разных сортов, видов и прожарок, морепродукты и конечно улитки. Хоть мой друг каталонец и считает, что самые вкуснейшие улитки находятся в Жироне, но я пока их не пробовал, а пробовал тут и могу сказать, что одной порции достаточно что бы насытить двух человек. Винная карта очень обширна и этим все сказано.
А в Сиджес уже потекли туристы, так что скоро будет не до ресторанов и следующий визит мой сюда боюсь будет глубокой осенью.
Сейчас во всю идет третий сезон моего любимого шоу Drag Race España. Для тех, ко не знает или не любит Drag перфомансы, эта заметка покажется не интересной. Программа фокусируется на конкуренции между драг-квинами Испании, которые соревнуются в еженедельных испытаниях, чтобы продемонстрировать свои навыки в искусстве трансформации и драг-шоу.
Я смотрел почти все сезоны американской версии, но не могу не отметить, что испанская версия, имеет более душевный и эмоциональный подход. Участницы часто проявляют большую экспрессивность, страсть и эмоциональную глубину в своих выступлениях. Шоу пронизано испанским культурным контекстом, что придает ему уникальность и особую атмосферу.
Как мне кажется Ру Пол и его франшизы представляют важную часть драг-культуры и позволяют драг-артистам показать свой талант и индивидуальность. Какая версия предпочтительнее - это вопрос личных предпочтений.
Я смотрел почти все сезоны американской версии, но не могу не отметить, что испанская версия, имеет более душевный и эмоциональный подход. Участницы часто проявляют большую экспрессивность, страсть и эмоциональную глубину в своих выступлениях. Шоу пронизано испанским культурным контекстом, что придает ему уникальность и особую атмосферу.
Как мне кажется Ру Пол и его франшизы представляют важную часть драг-культуры и позволяют драг-артистам показать свой талант и индивидуальность. Какая версия предпочтительнее - это вопрос личных предпочтений.
Наконец я увижу эту Легенду. Моя обожаемая Анна Андреевна! Что я буду делать без Комарово 28 августа? С другом обсуждали, что могу поехать на предполагаемую могилу Гарсиа Лорки и попробовать почитать его стихи, тем самым создать новую традицию посвященную Ахматовой!
Forwarded from KIRILL AND HIS FRIENDS
Спектакль Аллы Демидовой и Кирилла Серебренникова.
«АХМАТОВА. Поэма без героя»
В том доме было очень страшно жить,
И ни камина свет патриархальный,
Ни колыбелька моего ребенка,
Ни то, что оба молоды мы были
И замыслов исполнены,
Не уменьшало это чувство страха.
И я над ним смеяться научилась
И оставляла капельку вина
И крошки хлеба для того, кто ночью
Собакою царапался у двери
Иль в низкое заглядывал окошко,
В то время, как мы, замолчав, старались
Не видеть, что творится в зазеркалье,
Под чьими тяжеленными шагами
Стонали темной лестницы ступени,
Как о пощаде жалостно моля.
И говорил ты, странно улыбаясь:
"Кого они по лестнице несут?"
Теперь ты там, где знают все, скажи:
Что в этом доме жило кроме нас?
Ссылка на спектакль:
https://gogolcenter.com/en/online/axmatova-poema-bez-geroya/
«АХМАТОВА. Поэма без героя»
В том доме было очень страшно жить,
И ни камина свет патриархальный,
Ни колыбелька моего ребенка,
Ни то, что оба молоды мы были
И замыслов исполнены,
Не уменьшало это чувство страха.
И я над ним смеяться научилась
И оставляла капельку вина
И крошки хлеба для того, кто ночью
Собакою царапался у двери
Иль в низкое заглядывал окошко,
В то время, как мы, замолчав, старались
Не видеть, что творится в зазеркалье,
Под чьими тяжеленными шагами
Стонали темной лестницы ступени,
Как о пощаде жалостно моля.
И говорил ты, странно улыбаясь:
"Кого они по лестнице несут?"
Теперь ты там, где знают все, скажи:
Что в этом доме жило кроме нас?
Ссылка на спектакль:
https://gogolcenter.com/en/online/axmatova-poema-bez-geroya/
#стихипоПонедельникам
Я хочу шептать твое имя,
Чтоб оно нашло отражение
В этих узких ночных лабиринтах
Одаривших меня вдохновением
Под тенистыми сводами Храмов
Наслаждаться твоими глазами
Что с луной могут грустной тягаться
И бездонными небесами
Пью из чаши я прошлое наше
С острым привкусом поцелуя
Я не знаю, что будет завтра
И лишь ветер в окно мне дует
Колизея надменна улыбка
Будет долго над нами кривляться
Но слова твои помню любимый
Я хотел бы в тебе растворяться
Я хочу шептать твое имя,
Чтоб оно нашло отражение
В этих узких ночных лабиринтах
Одаривших меня вдохновением
Под тенистыми сводами Храмов
Наслаждаться твоими глазами
Что с луной могут грустной тягаться
И бездонными небесами
Пью из чаши я прошлое наше
С острым привкусом поцелуя
Я не знаю, что будет завтра
И лишь ветер в окно мне дует
Колизея надменна улыбка
Будет долго над нами кривляться
Но слова твои помню любимый
Я хотел бы в тебе растворяться