«Чайная высота» забрендировала воду. Эта новость настолько нас заинтересовала, что мы решили обратиться к теме и разобрать вопрос хотя бы с теоретической точки зрения.
Анализ воды - очень сложная и многогранная проблема. Некоторые вещи про воду нельзя сказать однозначно. Но есть и более-менее принятые точки отсчета.
Мы использовали действующие СанПины, рекомендации технолога питания, а также некоторые собственные наблюдения.
Общая минерализация 1000, но не указаны единицы измерения. Технически сухой остаток это не тоже самое, что просто «Общая минерализация», но они не слишком сильно отличаются в цифрах(не более 10%) и в данном случае осмелимся предположить, что имеем дело с цифрой 1000 мг/дм3. Если написанное на этикетке соответствует действительности, то можно говорить, что в премиальную воду, которая чаще всего имеет минерализацию 200-500 мг/л, мы не попадаем. Российские нормативы допускают минерализацию 1000-1500 мг/дм3 , но назвать такую воду полезной нельзя. По органолептическим показаниям ВОЗ рекомендован верхний предел минерализации в 1000 мг/дм3 (т.е до нижней границы солоноватых вод). Опять же, мы смотрим на этикетку и верим ей, а это не всегда достоверно.
ПДК хлоридов в воде согласно СанПиН 2.1.4.1175-02 «Гигиенические требования к качеству воды нецентрализованного водоснабжения. Санитарная охрана источников» составляет 350 мг/дм3. То, что мы видим на этикетке, нормально, но есть мнение, что соотношение гидрокарбонатов и хлоридов примерно должно быть 10:1 (от 5:1 до 15:1). Здесь получается почти 1:1 (130+65+20=215 - гидрокарбонаты и 250 - хлориды), сульфатов столько же (250) как и хлоридов - это нормально. Ничего особенного, но это соотношение может влиять на такую органолептическую характеристику как солоноватость.
Жесткость у воды «Сладкая Роса» указана 17 экв/л. В России жесткость измеряют в "градусах жесткости" (1°Ж = 1 мг-экв/л). Согласно СанПиН 2.1.4.1175-02 «Гигиенические требования к качеству воды нецентрализованного водоснабжения. Санитарная охрана источников» ПДК жесткости воды находится в диапазоне 7-10 градусов жесткости (оЖ). Такие же требования содержатся в (СанПиН 2.1.4.1116-02) Питьевая вода. Гигиенические требования воды, расфасованной в емкости. Контроль качества. (Не более 7)
Стоит ли делать какие-то выводы? Разумеется, нет. Описанные критерии - лишь малая часть того, что можно сказать о воде. Опыт авторов проекта неоспорим, однако этикетка говорит нам о не очень вкусной при употреблении в качестве питьевой и довольно жесткой подмосковной воде, в которой, впрочем, нет ничего необычного.
Анализ воды - очень сложная и многогранная проблема. Некоторые вещи про воду нельзя сказать однозначно. Но есть и более-менее принятые точки отсчета.
Мы использовали действующие СанПины, рекомендации технолога питания, а также некоторые собственные наблюдения.
Общая минерализация 1000, но не указаны единицы измерения. Технически сухой остаток это не тоже самое, что просто «Общая минерализация», но они не слишком сильно отличаются в цифрах(не более 10%) и в данном случае осмелимся предположить, что имеем дело с цифрой 1000 мг/дм3. Если написанное на этикетке соответствует действительности, то можно говорить, что в премиальную воду, которая чаще всего имеет минерализацию 200-500 мг/л, мы не попадаем. Российские нормативы допускают минерализацию 1000-1500 мг/дм3 , но назвать такую воду полезной нельзя. По органолептическим показаниям ВОЗ рекомендован верхний предел минерализации в 1000 мг/дм3 (т.е до нижней границы солоноватых вод). Опять же, мы смотрим на этикетку и верим ей, а это не всегда достоверно.
ПДК хлоридов в воде согласно СанПиН 2.1.4.1175-02 «Гигиенические требования к качеству воды нецентрализованного водоснабжения. Санитарная охрана источников» составляет 350 мг/дм3. То, что мы видим на этикетке, нормально, но есть мнение, что соотношение гидрокарбонатов и хлоридов примерно должно быть 10:1 (от 5:1 до 15:1). Здесь получается почти 1:1 (130+65+20=215 - гидрокарбонаты и 250 - хлориды), сульфатов столько же (250) как и хлоридов - это нормально. Ничего особенного, но это соотношение может влиять на такую органолептическую характеристику как солоноватость.
Жесткость у воды «Сладкая Роса» указана 17 экв/л. В России жесткость измеряют в "градусах жесткости" (1°Ж = 1 мг-экв/л). Согласно СанПиН 2.1.4.1175-02 «Гигиенические требования к качеству воды нецентрализованного водоснабжения. Санитарная охрана источников» ПДК жесткости воды находится в диапазоне 7-10 градусов жесткости (оЖ). Такие же требования содержатся в (СанПиН 2.1.4.1116-02) Питьевая вода. Гигиенические требования воды, расфасованной в емкости. Контроль качества. (Не более 7)
Стоит ли делать какие-то выводы? Разумеется, нет. Описанные критерии - лишь малая часть того, что можно сказать о воде. Опыт авторов проекта неоспорим, однако этикетка говорит нам о не очень вкусной при употреблении в качестве питьевой и довольно жесткой подмосковной воде, в которой, впрочем, нет ничего необычного.
"Сладкая Роса" - не первая "чайная" вода. Уже давно выпущена Сенежская "Чайная". https://nostadrink.ru/shop/senezhskaya-voda-mineralnaya-senezhskaya-5-l-chajnaya.html.
Которую многие, подозреваю, пробовали на вкус, но никто из чайных людей не рекомендует.
Мало того, что состав не сбалансирован по анионам, так еще и натрий на пределе нормы. В питьевой воде концентрация натрия не должна превышать 200 мг/л. Его переизбыток в организме способствует повышению давления крови и, соответственно, накоплению жидкости и образованию отеков, а также истощает запасы калия, который необходим для стабильной работы сердечнососудистой системы.
Которую многие, подозреваю, пробовали на вкус, но никто из чайных людей не рекомендует.
Мало того, что состав не сбалансирован по анионам, так еще и натрий на пределе нормы. В питьевой воде концентрация натрия не должна превышать 200 мг/л. Его переизбыток в организме способствует повышению давления крови и, соответственно, накоплению жидкости и образованию отеков, а также истощает запасы калия, который необходим для стабильной работы сердечнососудистой системы.
nostadrink.ru
Сенежская Вода минеральная Сенежская 5 л Чайная | Напитки на любой вкус и для любой компании.
Вода минеральная Сенежская 5 л Чайная Негазированная гидрокарбонатная магниево-кальциевая природная минеральная питьевая столовая вода. Состав мг/л: кальций 100, магний 100, калий 20, гидрокарбонат 400, фтор 1,2; натрий 200, йод 125. Общая минерализация 0…
Не только музыканты делают обложки пуэра со своими брендами и не только вплетением в прессованный чай листьев саган-дайли сегодня пытаются обрадовать публику чайные люди. Прессованный Дянь Хун(!) под эгидой борьбы за трезвость выпустила одна большая московская чайная фирма совместно с ГИБДД Московской области...
ПроЧай ️️️
(пробуем себя в жанре коротких ответов на широкие вопросы) - Существует ли у чаев такая же классификация как у вин? (красные вина к мясу, белые - к рыбе;Например,черный чай к зефиру, зеленый к цукатам) - Принято считать, что уловить все вкусы и ароматы чая…
Тема бесконечная. Прекрасный старинный рецепт чая-еды от чайных жителей Юньнани в изложении Антона Бербенца из проекта ChinaTeaTravel:
"Как приготовить Бай Дуо Ча (Bai Duo Cha) с орехами и медом: Это старинный юньнаньский способ заваривания чая. Так можно заварить любой чай, но шен пуэр таким способом особенно вкусен. Нам потребуется емкость в которой мы будем прожаривать чай на углях и заваривать чай. Местные племена изу, ийцы, лаху и другие используют кувшин сделанный из жаропрочной глины. За неимением оного, можно использовать котелок или кружку из нержавеющей стали. Объем кувшина или котелка зависит от количество чая, которое вы хотите получить. Обычно используют 600мл кувшин. Итак способ: сухой чай засыпается в кувшин (из расчета 1,5-2 гр чая на каждые 100 мл емкости) и кувшин ставится на угли. Чай периодически подбрасывают в кувшине, чтобы он как можно равномернее прожарился. Изу говорят, что для получение самого вкусного чая, его нужно подбросить не менее ста раз! Данная процедура длиться примерно 5-7 минут. Далее в кувшин наливается кипяток, особым шиком считается залить воду с высоты 40-60 см). Кувшин ставят на 20-30 секунд на угли. Чай снимают с углей и через 1-2 минуты разливают по пиалам в которые предварительно кладется мед и мелко нарезанный (практически в порошок) грецкий орех. Все это размешивается и чай готов! Вкус у чая плотный, обволакивающий. Данный напиток очень насыщенный, как кулинарно, так и энергетически. Послевкусие может стоять во рту часами. Много такого чая не бывает. Большая компания быстро и весело его выпьет, сколько не приготовь. Мы рекомендуем вам хотя бы раз попробовать его сделать самим. Чай дает силы, настроение и, как говорят в Китае, помогает жить! Приятных чаепитий!"
https://www.youtube.com/watch?v=6dEf02mnPo8
"Как приготовить Бай Дуо Ча (Bai Duo Cha) с орехами и медом: Это старинный юньнаньский способ заваривания чая. Так можно заварить любой чай, но шен пуэр таким способом особенно вкусен. Нам потребуется емкость в которой мы будем прожаривать чай на углях и заваривать чай. Местные племена изу, ийцы, лаху и другие используют кувшин сделанный из жаропрочной глины. За неимением оного, можно использовать котелок или кружку из нержавеющей стали. Объем кувшина или котелка зависит от количество чая, которое вы хотите получить. Обычно используют 600мл кувшин. Итак способ: сухой чай засыпается в кувшин (из расчета 1,5-2 гр чая на каждые 100 мл емкости) и кувшин ставится на угли. Чай периодически подбрасывают в кувшине, чтобы он как можно равномернее прожарился. Изу говорят, что для получение самого вкусного чая, его нужно подбросить не менее ста раз! Данная процедура длиться примерно 5-7 минут. Далее в кувшин наливается кипяток, особым шиком считается залить воду с высоты 40-60 см). Кувшин ставят на 20-30 секунд на угли. Чай снимают с углей и через 1-2 минуты разливают по пиалам в которые предварительно кладется мед и мелко нарезанный (практически в порошок) грецкий орех. Все это размешивается и чай готов! Вкус у чая плотный, обволакивающий. Данный напиток очень насыщенный, как кулинарно, так и энергетически. Послевкусие может стоять во рту часами. Много такого чая не бывает. Большая компания быстро и весело его выпьет, сколько не приготовь. Мы рекомендуем вам хотя бы раз попробовать его сделать самим. Чай дает силы, настроение и, как говорят в Китае, помогает жить! Приятных чаепитий!"
https://www.youtube.com/watch?v=6dEf02mnPo8
YouTube
Юньнанский способ варки чая с медом и орехами. Бай Дуо Ча.
Сладкий и терпкий чай готовиться в кругу наших китайских друзей. Секретная технология раскрывается под душевные народные песни.
Как приготовить Бай Дуо Ча (Bai Duo Cha) с орехами и медом: Это старинный юньнаньский способ заваривания чая. Так можно заварить…
Как приготовить Бай Дуо Ча (Bai Duo Cha) с орехами и медом: Это старинный юньнаньский способ заваривания чая. Так можно заварить…
Продолжаем изучать поэзию описаний чайных вкусов и ароматов, которая придумана на родине чая. Сегодня подборка от Анастасии Офицеровой (Teawall):
香气高爽- сянци гаошуан - аромат чистый и свежий
味醇爽口 вэй чунь шуан коу - вкус чистый и приятный (неподдельный, настоящий, совершенный, полный , цельный)
滋味甘醇 цзивэй ганчунь - вкус сладкий чистый /насыщенный /
味甘鲜嫩 - вэйган сяньнэнь - вкус сладкий, нежный, молодой, свежий
香醇持久 - сянчунь чицзю - аромат стойкий, ароматный
兰花香气高扬 ланхуа сянци гаоян - высокий аромат с оттенком орхидеи
浓而爽口- нун ар шуанкоу - крепкий, (насыщенный, густой, плотный, обильный) и приятный /деликатесный
滋味鲜醇 - цзивэй сяньчунь - вкус свежий, приятный, чистый, беспримесный, полный, выдержанный, цельный
花香高爽 - хуасян гаошуан - аромат цветов чистый и свежий
嫩香持久 - нэнь сян чидью - нежный, мягкий, молодой аромат держится стойко
滋味醇和回甘 - цзи вэй чуньхэ хуэйган - вкус некрепкий, превращающийся в сладость/ вкус чистый, насыщенный и с возвращающейся сладостью
新鲜 - синь сянь - свежий
香气馥郁 - сянци фую - аромат сильный (одуряющий)
滋味清醇 - цзивэй цинчунь - вкус чистый, крепкий
嫩香高长 - нэн сян гао чан- аромат легкий/нежный долгий и высокий
滋味鲜爽回甘 - цзивэй сяньшуан хуэйган - вкус превосходный/деликатесный с возвращающейся сладостью
香气高而持久 - сянци гао ар тэдью - аромат высокий и стойкий
香气清幽含绿豆香 - сянци цин юй хань люйдоу сян - аромат нежный легкий, содержит оттенок зеленых бобов (маш, фасоль золотистая)
香气浓郁 - сянци нун юй - аромат сильный/глубокий
滋味醇厚 - цзивэй чуньхоу - вкус плотный, крепкий
有明显“岩韵” - ю минсянь янюнь - есть отчетливая утесная мелодия
饮后齿颊留香 - инь хоу чи цзя лю сян - после пития остается неизгладимое впечатление о превосходном вкусе
桂花香味明显 - гуйхйа сян вэй минясянь - отчетливое благоухание османтуса
滋味甘甜 - цзивэй гантянь - вкус сладкий/приторный
香气高扬 - сянци гаоян - аромат высоко поднимается
内质蕴含梅花香 - нэйчжи юньхань мэйхуасян - аромат цветов сливы как природа вкуса
滋味甜醇 - цзивэй тяньчунь - вкус приятный
茶香多变 - ча сян до бянь - аромат чая переменчивый
如兰似花 - жу лан ши хуа - подобный цветку орхидеи
如栗像杏 - жу ли сян син - подобен каштану, похож на абрикос
焦香横溢 - цзяо сян хэн и - разливается подгорелый аромат
味醇厚高香 - вэй чунь хоу гао сян - вкус плотный, крепкий, аромат благовонный
韵香十足 - юнь сян ши цзу - мелодия аромата чистая, полная
兰香高锐 - лан сян гао жуй - аромат орхидеи высокий, резкий
甘醇鲜爽 - ганчунь сяньшуан - насыщенный вкусный /деликатесный
香气高锐 - сянци гао жуй - аромат высокий и превосходный
回甘力强 - хуэй ган ли сян - вкус превращается в сладкий, и это ощущение интенсивное
自然浓郁的玉兰香气 - цзижань нун юй дэ юйлань сянци - глубокий естественный аромат магнолии
气味高长 - цивэй гаочан - аромат высокий долгий
蜜香明显 - мисян минсянь - выраженный аромат меда
栀子花香明显 - чжицзихуа сян минсянь - выраженный аромат гардении
山韵味浓而持久 - шаньюньвэй нун ар те цзю - горная мелодия вкуса, сильная и чрезвычайно долгая
香气浓郁 - сянци нун юй - аромат сильный/глубокий
夜来香 - е лай сян - аромат туберозы
鲜爽润滑 - сяншуан жуньхуа - деликатесный/вкусный , скользкий/гладкий
味甜中带生姜味- вэй тянь чжундай шэнцзян вэй - сладкий вкус с имбирной сердцевиной
花蜜香高 - хуа ми сян гао - аромат цветочного меда, высокий
蜜韵浓 - ми юнь нун - густая медовая мелодия
落喉甘清 - ла хоу ган цин - чистая сладость , опускающаяся в горло
自然甜蜜梨香 - цзижань тянь ми ли сян - натуральный аромат медовой груши
甘醇饱满 - ганчунь баоман - насыщенный полный /налитой/энергичный
香气四溢 - сянци сы и - аромат разносится во все стороны
熟果味香或蜂蜜香 - шуго вэй сян хо фэнми сян - аромат зрелых фруктов с медовым оттенком
内质香气高而带鲜甜 - нэйчжи сянци гао ар дай сяньтянь - характер аромата высокий и несет свежесть и сладость
香气纯正清芳 - сянци чуньчжэн цин фан - аромат чистый беспримесный, приятный
滋味浓厚 - цзивэй нунхоу - вкус густой, крепкий, ярко выраженный
香气浓郁 - сянци нун юй - аромат густой/крепкий
香气高爽持久 - сянци гаошуан тэцзю - аромат чистый и свежий, держится стойко
花香明显 - хуа сян минсянь - выраженный цветочный аромат
鲜爽浓醇 - сяншуан нун чунь - деликатесный/вкусный, сильный и чистый
香高而长 -сян гао ар чан - аромат высокий и долгий
香气高爽- сянци гаошуан - аромат чистый и свежий
味醇爽口 вэй чунь шуан коу - вкус чистый и приятный (неподдельный, настоящий, совершенный, полный , цельный)
滋味甘醇 цзивэй ганчунь - вкус сладкий чистый /насыщенный /
味甘鲜嫩 - вэйган сяньнэнь - вкус сладкий, нежный, молодой, свежий
香醇持久 - сянчунь чицзю - аромат стойкий, ароматный
兰花香气高扬 ланхуа сянци гаоян - высокий аромат с оттенком орхидеи
浓而爽口- нун ар шуанкоу - крепкий, (насыщенный, густой, плотный, обильный) и приятный /деликатесный
滋味鲜醇 - цзивэй сяньчунь - вкус свежий, приятный, чистый, беспримесный, полный, выдержанный, цельный
花香高爽 - хуасян гаошуан - аромат цветов чистый и свежий
嫩香持久 - нэнь сян чидью - нежный, мягкий, молодой аромат держится стойко
滋味醇和回甘 - цзи вэй чуньхэ хуэйган - вкус некрепкий, превращающийся в сладость/ вкус чистый, насыщенный и с возвращающейся сладостью
新鲜 - синь сянь - свежий
香气馥郁 - сянци фую - аромат сильный (одуряющий)
滋味清醇 - цзивэй цинчунь - вкус чистый, крепкий
嫩香高长 - нэн сян гао чан- аромат легкий/нежный долгий и высокий
滋味鲜爽回甘 - цзивэй сяньшуан хуэйган - вкус превосходный/деликатесный с возвращающейся сладостью
香气高而持久 - сянци гао ар тэдью - аромат высокий и стойкий
香气清幽含绿豆香 - сянци цин юй хань люйдоу сян - аромат нежный легкий, содержит оттенок зеленых бобов (маш, фасоль золотистая)
香气浓郁 - сянци нун юй - аромат сильный/глубокий
滋味醇厚 - цзивэй чуньхоу - вкус плотный, крепкий
有明显“岩韵” - ю минсянь янюнь - есть отчетливая утесная мелодия
饮后齿颊留香 - инь хоу чи цзя лю сян - после пития остается неизгладимое впечатление о превосходном вкусе
桂花香味明显 - гуйхйа сян вэй минясянь - отчетливое благоухание османтуса
滋味甘甜 - цзивэй гантянь - вкус сладкий/приторный
香气高扬 - сянци гаоян - аромат высоко поднимается
内质蕴含梅花香 - нэйчжи юньхань мэйхуасян - аромат цветов сливы как природа вкуса
滋味甜醇 - цзивэй тяньчунь - вкус приятный
茶香多变 - ча сян до бянь - аромат чая переменчивый
如兰似花 - жу лан ши хуа - подобный цветку орхидеи
如栗像杏 - жу ли сян син - подобен каштану, похож на абрикос
焦香横溢 - цзяо сян хэн и - разливается подгорелый аромат
味醇厚高香 - вэй чунь хоу гао сян - вкус плотный, крепкий, аромат благовонный
韵香十足 - юнь сян ши цзу - мелодия аромата чистая, полная
兰香高锐 - лан сян гао жуй - аромат орхидеи высокий, резкий
甘醇鲜爽 - ганчунь сяньшуан - насыщенный вкусный /деликатесный
香气高锐 - сянци гао жуй - аромат высокий и превосходный
回甘力强 - хуэй ган ли сян - вкус превращается в сладкий, и это ощущение интенсивное
自然浓郁的玉兰香气 - цзижань нун юй дэ юйлань сянци - глубокий естественный аромат магнолии
气味高长 - цивэй гаочан - аромат высокий долгий
蜜香明显 - мисян минсянь - выраженный аромат меда
栀子花香明显 - чжицзихуа сян минсянь - выраженный аромат гардении
山韵味浓而持久 - шаньюньвэй нун ар те цзю - горная мелодия вкуса, сильная и чрезвычайно долгая
香气浓郁 - сянци нун юй - аромат сильный/глубокий
夜来香 - е лай сян - аромат туберозы
鲜爽润滑 - сяншуан жуньхуа - деликатесный/вкусный , скользкий/гладкий
味甜中带生姜味- вэй тянь чжундай шэнцзян вэй - сладкий вкус с имбирной сердцевиной
花蜜香高 - хуа ми сян гао - аромат цветочного меда, высокий
蜜韵浓 - ми юнь нун - густая медовая мелодия
落喉甘清 - ла хоу ган цин - чистая сладость , опускающаяся в горло
自然甜蜜梨香 - цзижань тянь ми ли сян - натуральный аромат медовой груши
甘醇饱满 - ганчунь баоман - насыщенный полный /налитой/энергичный
香气四溢 - сянци сы и - аромат разносится во все стороны
熟果味香或蜂蜜香 - шуго вэй сян хо фэнми сян - аромат зрелых фруктов с медовым оттенком
内质香气高而带鲜甜 - нэйчжи сянци гао ар дай сяньтянь - характер аромата высокий и несет свежесть и сладость
香气纯正清芳 - сянци чуньчжэн цин фан - аромат чистый беспримесный, приятный
滋味浓厚 - цзивэй нунхоу - вкус густой, крепкий, ярко выраженный
香气浓郁 - сянци нун юй - аромат густой/крепкий
香气高爽持久 - сянци гаошуан тэцзю - аромат чистый и свежий, держится стойко
花香明显 - хуа сян минсянь - выраженный цветочный аромат
鲜爽浓醇 - сяншуан нун чунь - деликатесный/вкусный, сильный и чистый
香高而长 -сян гао ар чан - аромат высокий и долгий
带松烟香 - дай сун янь сян - аромат содержит в себе дым соснового угля
滋味醇厚具果园汤味 - цзивэй чуньхоу цзюйго юань танвэй - вкус плотный и крепкий, настой с фруктовыми нотами
有紫罗兰芳香之气 - ю цзилойлан фансян чжици - аромат фиалки
滋味醇香甜香鲜长 - цзивэй чуньсян тяньсян сяньчан - вкус чистый и ароматный, сладкий, свежий, стойкий
香气浓烈 - сянци нунле - аромат густой, сильный, резкий
古树茶的甘甜 - гу шу ча дэ гантянь - сладость старых чайных деревьев
香气橘香持久 - сянци цзюйсян тэцзю - стойкий аромат мандарина
天然肉桂香 - тяньжань жоу гуй сян - натуральный аромат китайской корицы
淡淡薄荷香 - даньдань бохэсян - слабый аромат полевой мяты
滋味鲜浓醇爽 - цзивэй сяньнун чуньшуан - вкус сочный и насыщенный, чистый и приятный
回味甘甜 - хуэй вэй гань тянь - послевкусие сладкое
花香鲜爽 - хуа сян сянь шуан - цветочный аромат вкусный/деликатесный/превосходный
鲜爽甘美 - сянь шуан ган мэй - деликатесный, сладкий, вкусный, лакомый, аппетитный
幽雅芳香 - юя фан сян - изысканный/утонченный аромат
鲜灵持久 - сяньлин чицзю - стойкая свежесть
香气清幽 - сянци цин ю - аромат нежный, легкий
香浓持久 - сян нун те цзю - аромат сильный и очень стойкий
香气鲜浓 - сянци сяньнун - аромат сочный и насыщенный
清雅醇和 - цин я чунь хэ - тонкий слабый/некрепкий вкус
鲜灵 - сянь лин - свежий
回味悠长 - хуэй вэй ючан - длительное послевкусие
荔枝香味浓郁 - личжи сянвэй нун ю - сильный аромат личжи
圆润柔和 юань жунь жоухэ - округлый, гладкий, мягкий
樟香 - чжан сян - камфорный аромат
兰香 - лан сян - аромат орхидеи
枣香 - цзао сян - аромат финика
醇陈有槟榔香 - чунь чэнь ю бинлан сян - беспримесный, выдержанный, есть аромат бетеля (бетелевой пальмы или ее плодов)
回甘快而持久 - хуэй гань куай ар тэ цзю - возвращающаяся сладость приходит быстро и держится долго
清香高扬 - цин сян гаоян - нежное благоухание поднимается высоко
水蜜桃香 - шуйми тяо сян - аромат сочного медового персика (сорт персика с маленькой косточкой)
入口顺滑 - жу коу шуньхуа - нежные ощущения от глотка
口感醇厚 - коугань чуньхоу - во рту ощущается плотность
清鲜 - цин сян - свежий
浓厚回甘 -нун хоу хуэй гань - ярко-выраженная возвращающаяся сладость/вкус, превращающийся в сладкий
陈香醇厚 - чэньсян чуньхоу - выдержанный аромат, плотный
顺滑回甘 - шуньхуа хуэй гань - гладкая нежная возвращающаяся сладость
由青樟香变为清清的樟香 - ю цин чжан сян бяньвэй цинциндэ чжан сян - аромат молодой/зеленой камфоры трансформируется в холодный/охлаждающий камфорный аромат
纯正显陈香 - чунь чжэн сяньчэнь сян - чистый выдержанный аромат
带有独特的陈香或桂圆香 - дай ю дутэдэ чэньсян хо гуй юань сян - имеется совеобразный выдержанный аромат или аромат лонгана
浓厚爽滑 - нун хоу шуанхуа - яркий, приятный, гладкий
甘爽醇和 - гань шуан чуньхэ - сладкий и приятный на вкус, некрепкий
高爽清鲜 - гаошуан цинсян - чистый и свежий
似嫩玉米香 - ши нэнь юй ми сян - подобен аромату молодой кукурузы
有熟板栗香 - ю шу банли сян - аромат приготовленного каштана
Отсюда https://www.teawall.ru/news/tea-flavore
滋味醇厚具果园汤味 - цзивэй чуньхоу цзюйго юань танвэй - вкус плотный и крепкий, настой с фруктовыми нотами
有紫罗兰芳香之气 - ю цзилойлан фансян чжици - аромат фиалки
滋味醇香甜香鲜长 - цзивэй чуньсян тяньсян сяньчан - вкус чистый и ароматный, сладкий, свежий, стойкий
香气浓烈 - сянци нунле - аромат густой, сильный, резкий
古树茶的甘甜 - гу шу ча дэ гантянь - сладость старых чайных деревьев
香气橘香持久 - сянци цзюйсян тэцзю - стойкий аромат мандарина
天然肉桂香 - тяньжань жоу гуй сян - натуральный аромат китайской корицы
淡淡薄荷香 - даньдань бохэсян - слабый аромат полевой мяты
滋味鲜浓醇爽 - цзивэй сяньнун чуньшуан - вкус сочный и насыщенный, чистый и приятный
回味甘甜 - хуэй вэй гань тянь - послевкусие сладкое
花香鲜爽 - хуа сян сянь шуан - цветочный аромат вкусный/деликатесный/превосходный
鲜爽甘美 - сянь шуан ган мэй - деликатесный, сладкий, вкусный, лакомый, аппетитный
幽雅芳香 - юя фан сян - изысканный/утонченный аромат
鲜灵持久 - сяньлин чицзю - стойкая свежесть
香气清幽 - сянци цин ю - аромат нежный, легкий
香浓持久 - сян нун те цзю - аромат сильный и очень стойкий
香气鲜浓 - сянци сяньнун - аромат сочный и насыщенный
清雅醇和 - цин я чунь хэ - тонкий слабый/некрепкий вкус
鲜灵 - сянь лин - свежий
回味悠长 - хуэй вэй ючан - длительное послевкусие
荔枝香味浓郁 - личжи сянвэй нун ю - сильный аромат личжи
圆润柔和 юань жунь жоухэ - округлый, гладкий, мягкий
樟香 - чжан сян - камфорный аромат
兰香 - лан сян - аромат орхидеи
枣香 - цзао сян - аромат финика
醇陈有槟榔香 - чунь чэнь ю бинлан сян - беспримесный, выдержанный, есть аромат бетеля (бетелевой пальмы или ее плодов)
回甘快而持久 - хуэй гань куай ар тэ цзю - возвращающаяся сладость приходит быстро и держится долго
清香高扬 - цин сян гаоян - нежное благоухание поднимается высоко
水蜜桃香 - шуйми тяо сян - аромат сочного медового персика (сорт персика с маленькой косточкой)
入口顺滑 - жу коу шуньхуа - нежные ощущения от глотка
口感醇厚 - коугань чуньхоу - во рту ощущается плотность
清鲜 - цин сян - свежий
浓厚回甘 -нун хоу хуэй гань - ярко-выраженная возвращающаяся сладость/вкус, превращающийся в сладкий
陈香醇厚 - чэньсян чуньхоу - выдержанный аромат, плотный
顺滑回甘 - шуньхуа хуэй гань - гладкая нежная возвращающаяся сладость
由青樟香变为清清的樟香 - ю цин чжан сян бяньвэй цинциндэ чжан сян - аромат молодой/зеленой камфоры трансформируется в холодный/охлаждающий камфорный аромат
纯正显陈香 - чунь чжэн сяньчэнь сян - чистый выдержанный аромат
带有独特的陈香或桂圆香 - дай ю дутэдэ чэньсян хо гуй юань сян - имеется совеобразный выдержанный аромат или аромат лонгана
浓厚爽滑 - нун хоу шуанхуа - яркий, приятный, гладкий
甘爽醇和 - гань шуан чуньхэ - сладкий и приятный на вкус, некрепкий
高爽清鲜 - гаошуан цинсян - чистый и свежий
似嫩玉米香 - ши нэнь юй ми сян - подобен аромату молодой кукурузы
有熟板栗香 - ю шу банли сян - аромат приготовленного каштана
Отсюда https://www.teawall.ru/news/tea-flavore
Предыдущие подборки чайного словарика:
От Вадима Липинского https://tttttt.me/aboutea/406
От Таи https://tttttt.me/aboutea/382
https://tttttt.me/aboutea/411
От Вадима Липинского https://tttttt.me/aboutea/406
От Таи https://tttttt.me/aboutea/382
https://tttttt.me/aboutea/411
Telegram
ПроЧай
Готовили анонс одной из предстоящих встреч и как нельзя кстати попалась публикация на тему вкусов и их описания. Делимся с вами.
«… на нашем рынке полностью отсутствует четкая терминология вкусов. У всех свои вкусы и соответственно образы. И вот здесь зачастую…
«… на нашем рынке полностью отсутствует четкая терминология вкусов. У всех свои вкусы и соответственно образы. И вот здесь зачастую…
Был такой непростой период, когда вдруг очень захотелось заниматься вендингом. Эта история долгая и вроде бы с чаем никак не связана, но однажды мастер по ремонту автомата рассказал, как на одно из предприятий привезли для ремонта автомат, умеющий заваривать нормальный крупнолистовой чай. Он не успел разглядеть, как это работало, но уже тогда стало понятно, что нас ждет в ближайшие годы. Оказывается, в России разработали(оставим спор о деталях за скобками) автомат, который заваривает крупнолистовой чай российского же сбора и производства совместно с дислоцированной в том же регионе вендинговой компанией и уже поставили за 2018 год порядка 30 машин в Краснодарском Крае
Продолжаем совершенствоваться и пополнять чайный словарик фразеологией-терминологией. Пока у нас не закончились русскоязычные источники, делимся переводом странички китайской платформы Baidu от проекта «Чайное путешествие».
На этот раз речь пойдет о том, чего в чае быть не должно. То есть подходите на рынке в китайском Гуанчжоу к продавцу, завариваете и произносите что-то из списка ниже - получаете лояльность и скидку… или скандал) Если серьезно, в аннотации к тексту сказано, что наличие вот таких вкусов - результат нарушений технологического процесса.
1. 青味 - Цин Вэй - вкус зелени
Вкус зелени - это собственно вкус, присущий листьям растений от природы. Главной причиной присутствия этого вкуса является некачественно проведенный шацин*, шайцин** или цзоцин***, как правило, недостаточность времени для процесса или нехватка солнца при шайцине. В процессе обработки улунов, к примеру, нехватка солнца при завяливании или слабое перемешивание массы листьев также проявляется вкусом зелени. Другой распространенной причиной проявления вкуса зелени является избыточное применение азотистых удобрений в процессе выращивания чайного куста. В этом случае чинки имеют темно-зеленый цвет, слабый аромат и жидкий вкус, сквозь который выпирает вкус зелени.
Кроме этого, если во время завяливания в закрытом помещении температура окажется ниже нормы, а влажность, наоборот - выше, вода из листа будет плохо испаряться, вследствие чего листья могут начать ферментироваться. После этого уже нельзя будет вернуться к нормальному течению технологического процесса и вкус зелени станет неутешительным итогом нарушенной обработки чайного листа.
2. 苦涩味 - Ку Сэ Вэй - горько-терпкий
Здесь имеется виду неприятный, едкий, резкий, вяжущий вкус, от которого бывает оскомина, то есть, ничего общего с правильной горечью хорошего шэна. Нужно отличать естественную горечь и терпкость, присущую чайному листу, от той, которая является следствием нарушения производственного процесса. Тут нужно обращать внимание на скорость рассеивания этого вкуса во рту после глотка. Если горечь распространяется, то вероятно, с чаем что-то не так. Основной причиной является неполноценность шайцина - либо недостаток солнца, либо летняя избыточная жара.
3. 闷味 - Мэн Вэй - задохнувшийся вкус, душный, глухой
Различают три разных проявления такого вкуса, к которым приводят разные причины.
- Мэнхуан Вэй - вкус желтого томления. Когда свежие листья складывают в кучу, в ней повышается температура, затем во время прогрева из листьев выходит вода и они начинают как бы париться.
- Шуй Мэн Вэй - задохнувшийся в воде. Например, если на чайные листья выпала роса, или попал дождь, и их не разложили и не просушили вовремя, или, когда они забродили и их не остудили в нужный момент, тогда появляется такой вкус. Еще он возникает, если перед шацином листья для ускорения ферментативного окисления сваливали в кучу, для повышения температуры, и воды в них ко времени шацина стало недостаточно.
- Хун Мэн Вэй - Лист также может задохнуться во время обертывания для скручивания, если внутри мешка (наволочки) будет недостаточно воздуха.
4. 焦味 - Цзяо Вэй - запах гари
Возникает при неправильном шацине и хунпэе****. По сути, это означает, что сгорел - возможно его не передержали, возможно температура была подобрана неверно и оказалась слишком высокой. Наоборот, если температура была слишком низкой, или время недостаточно долгим, такой чай может иметь следующие недостатки: чаинки желтоватого цвета, тусклые, чайный настой пресный, безвкусный, может иметь вкус древесины.
5. 淡味 - Дань Вэй - пресный, слабый вкус
На этот раз речь пойдет о том, чего в чае быть не должно. То есть подходите на рынке в китайском Гуанчжоу к продавцу, завариваете и произносите что-то из списка ниже - получаете лояльность и скидку… или скандал) Если серьезно, в аннотации к тексту сказано, что наличие вот таких вкусов - результат нарушений технологического процесса.
1. 青味 - Цин Вэй - вкус зелени
Вкус зелени - это собственно вкус, присущий листьям растений от природы. Главной причиной присутствия этого вкуса является некачественно проведенный шацин*, шайцин** или цзоцин***, как правило, недостаточность времени для процесса или нехватка солнца при шайцине. В процессе обработки улунов, к примеру, нехватка солнца при завяливании или слабое перемешивание массы листьев также проявляется вкусом зелени. Другой распространенной причиной проявления вкуса зелени является избыточное применение азотистых удобрений в процессе выращивания чайного куста. В этом случае чинки имеют темно-зеленый цвет, слабый аромат и жидкий вкус, сквозь который выпирает вкус зелени.
Кроме этого, если во время завяливания в закрытом помещении температура окажется ниже нормы, а влажность, наоборот - выше, вода из листа будет плохо испаряться, вследствие чего листья могут начать ферментироваться. После этого уже нельзя будет вернуться к нормальному течению технологического процесса и вкус зелени станет неутешительным итогом нарушенной обработки чайного листа.
2. 苦涩味 - Ку Сэ Вэй - горько-терпкий
Здесь имеется виду неприятный, едкий, резкий, вяжущий вкус, от которого бывает оскомина, то есть, ничего общего с правильной горечью хорошего шэна. Нужно отличать естественную горечь и терпкость, присущую чайному листу, от той, которая является следствием нарушения производственного процесса. Тут нужно обращать внимание на скорость рассеивания этого вкуса во рту после глотка. Если горечь распространяется, то вероятно, с чаем что-то не так. Основной причиной является неполноценность шайцина - либо недостаток солнца, либо летняя избыточная жара.
3. 闷味 - Мэн Вэй - задохнувшийся вкус, душный, глухой
Различают три разных проявления такого вкуса, к которым приводят разные причины.
- Мэнхуан Вэй - вкус желтого томления. Когда свежие листья складывают в кучу, в ней повышается температура, затем во время прогрева из листьев выходит вода и они начинают как бы париться.
- Шуй Мэн Вэй - задохнувшийся в воде. Например, если на чайные листья выпала роса, или попал дождь, и их не разложили и не просушили вовремя, или, когда они забродили и их не остудили в нужный момент, тогда появляется такой вкус. Еще он возникает, если перед шацином листья для ускорения ферментативного окисления сваливали в кучу, для повышения температуры, и воды в них ко времени шацина стало недостаточно.
- Хун Мэн Вэй - Лист также может задохнуться во время обертывания для скручивания, если внутри мешка (наволочки) будет недостаточно воздуха.
4. 焦味 - Цзяо Вэй - запах гари
Возникает при неправильном шацине и хунпэе****. По сути, это означает, что сгорел - возможно его не передержали, возможно температура была подобрана неверно и оказалась слишком высокой. Наоборот, если температура была слишком низкой, или время недостаточно долгим, такой чай может иметь следующие недостатки: чаинки желтоватого цвета, тусклые, чайный настой пресный, безвкусный, может иметь вкус древесины.
5. 淡味 - Дань Вэй - пресный, слабый вкус
Пресный вкус получается тогда, когда собирают слишком старые, грубые листья, во время завяливания в них остается слишком много воды, что мешает дальнейшей обработке. Другой причиной безвкусности является слабое скручивание, когда лист не дожимают, недостаточно разрушая его клетки, для запуска окисления. Так же такой чай можеит получиться, если его собирают в разграр летней жары, или наоборот, пресностью грешат многие дунпяни (чай, собранный в январе). Если зимой, во время подготовки к весеннему росту идет много дождей, это тоже может сказаться на вкусе - он будет жидким.
6. 霉味 - Мэй Вэй - запах плесени
Чаще всего появляется из-за неправильного хранения, когда влажность слишком высока и чай подолгу не проветривается, листья впитывают влагу из воздуха и становятся хорошей питательной средой для грибов. Так же такое случается если после водуя***** чай плохо просушили.
*шацин - убийство зелени, путем короткого интенсивного прогрева
**шайцин - завяливание на солнце
***цзоцин - выделка зелени, важная операция в производстве улунов
****хунпэй - прогрев
* водуй - влажная скирда, стадия производства шу пуэра
6. 霉味 - Мэй Вэй - запах плесени
Чаще всего появляется из-за неправильного хранения, когда влажность слишком высока и чай подолгу не проветривается, листья впитывают влагу из воздуха и становятся хорошей питательной средой для грибов. Так же такое случается если после водуя***** чай плохо просушили.
*шацин - убийство зелени, путем короткого интенсивного прогрева
**шайцин - завяливание на солнце
***цзоцин - выделка зелени, важная операция в производстве улунов
****хунпэй - прогрев
* водуй - влажная скирда, стадия производства шу пуэра
С наступившим, дорогие друзья! На три недели остановилась деловая активность в Китае, но в России по-прежнему можно купить хороший чай. Не упускайте такую возможность, пишите нам, у нас есть замечательный Лао Дун Фан Мэй Жень начала 90-х, высокогорный чай завода Цзы Бянь - уникальная вещь, Лао Дун Дин начала 90-х, подлинный Да Ю Линь ноябрьского сбора, и много всего другого эксклюзивного как всегда для вас. Наша чайная лавка переехала, находится теперь по адресу Шелепихинское шоссе, дом 1, прямо на выходе из метро "Шелепиха". Милости просим, вход через магазин продукты, однако лучше если вы заранее нам напишите @klinok или @badimos
Forwarded from 🇨🇳Учим Китайский
Немного с запозданием!
В Китае уже во всю наступил Новый год.
Спешу и вас поздравить💖
✨新年快乐(xīn nián kuài lè) С Новым годом! (син ньэн куай лэ)✨
Вот вам самые крутые поздравления!
И не забудьте поздравить всех своих знакомых китайцев, это обязательно!🎉
1. 恭喜发财 (gōng xǐ fā cái)
“Желаю тебе богатства и процветания”
2. 财源广进 (cái yuán guǎng jìn)
“Пусть богатство притекает”
3. 和气生财 (hé qì shēng cái)
“Пусть гармония принесет богатство”
4. 金玉滿堂 (jīn yù mǎn táng)
“Пусть золото и нефрит наполняют комнаты”
5. 一本萬利 (yī běn wàn lì)
“Надеюсь маленькая инвестиция принесет большую прибыль”
6. 招財進寶 (zhāo cái jìn bǎo)
“Пусть ты найдешь богатство и сокровища”
7. 財源滾滾 (cái yuán gǔn gǔn)
“Пусть богатство будет несметным”
8. 大吉大利 (dà jí dà lì)
“Пусть тебе сопутствует большая удача и прибыль”
9. 年年有餘 (nián nián yǒu yú)
“Пусть у тебя будет изобилие каждый год”
10. 事业发达 (shì yè fā dá)
“Пусть карьера взлетит”
11. 升官发财 (shēng guān fā cái)
“Пусть тебя повысят”
12. 生意兴隆 (shēng yì xīng lóng)
“Пусть твой бизнес процветает”
13. 學業進步 (xué yè jìn bù)
“Пусть твои занятия улучшаются”
14. 步步高升 (bù bù gāo shēng)
“Пусть каждый шаг поднимает тебя выше”
15. 新年進步 (xīn nián jìn bù)
“Пусть НГ принесет еще лучшие вещи”
Теперь обязательно желаем счастья, здоровья.
16. 心想事成 (xīn xiǎng shì chéng)
“Пусть исполняются все мечты”
17. 万事如意 (wàn shì rú yì)
“Пусть все будет хорошо с тобой”
18. 笑口常開 (xiào kǒu cháng kāi)
“Желаю чаще улыбаться”
19. 五福臨門 (wǔ fú lín mén)
“Пусть пять благословений придут к тебе (долголетие, богатство, здоровье, добродетель и естественная смерть)
20. 身体健康 (shēn tǐ jiàn kāng)
“Желаю крепкого здоровья”
21. 竹報平安 (zhú bào píng ān)
“Пусть к тебе придут волны спокойствия и мира”
22. 福壽雙全 (fú shòu shuāng quán)
“Пусть ты испытаешь долголетие и счастье”
23. 岁岁平安 (suì suì píng ān)
“Пусть у тебя всегда будет мир”
24. 和氣吉祥全家樂 (hé qì jí xiáng quán jiā lè)
“Желаю гармонии и радости всей семье”
25. 四季平安過旺年 (sì jì píng ān guò wàng nián)
“Желаю круглогодичного мира и процветания”
В Китае уже во всю наступил Новый год.
Спешу и вас поздравить💖
✨新年快乐(xīn nián kuài lè) С Новым годом! (син ньэн куай лэ)✨
Вот вам самые крутые поздравления!
И не забудьте поздравить всех своих знакомых китайцев, это обязательно!🎉
1. 恭喜发财 (gōng xǐ fā cái)
“Желаю тебе богатства и процветания”
2. 财源广进 (cái yuán guǎng jìn)
“Пусть богатство притекает”
3. 和气生财 (hé qì shēng cái)
“Пусть гармония принесет богатство”
4. 金玉滿堂 (jīn yù mǎn táng)
“Пусть золото и нефрит наполняют комнаты”
5. 一本萬利 (yī běn wàn lì)
“Надеюсь маленькая инвестиция принесет большую прибыль”
6. 招財進寶 (zhāo cái jìn bǎo)
“Пусть ты найдешь богатство и сокровища”
7. 財源滾滾 (cái yuán gǔn gǔn)
“Пусть богатство будет несметным”
8. 大吉大利 (dà jí dà lì)
“Пусть тебе сопутствует большая удача и прибыль”
9. 年年有餘 (nián nián yǒu yú)
“Пусть у тебя будет изобилие каждый год”
10. 事业发达 (shì yè fā dá)
“Пусть карьера взлетит”
11. 升官发财 (shēng guān fā cái)
“Пусть тебя повысят”
12. 生意兴隆 (shēng yì xīng lóng)
“Пусть твой бизнес процветает”
13. 學業進步 (xué yè jìn bù)
“Пусть твои занятия улучшаются”
14. 步步高升 (bù bù gāo shēng)
“Пусть каждый шаг поднимает тебя выше”
15. 新年進步 (xīn nián jìn bù)
“Пусть НГ принесет еще лучшие вещи”
Теперь обязательно желаем счастья, здоровья.
16. 心想事成 (xīn xiǎng shì chéng)
“Пусть исполняются все мечты”
17. 万事如意 (wàn shì rú yì)
“Пусть все будет хорошо с тобой”
18. 笑口常開 (xiào kǒu cháng kāi)
“Желаю чаще улыбаться”
19. 五福臨門 (wǔ fú lín mén)
“Пусть пять благословений придут к тебе (долголетие, богатство, здоровье, добродетель и естественная смерть)
20. 身体健康 (shēn tǐ jiàn kāng)
“Желаю крепкого здоровья”
21. 竹報平安 (zhú bào píng ān)
“Пусть к тебе придут волны спокойствия и мира”
22. 福壽雙全 (fú shòu shuāng quán)
“Пусть ты испытаешь долголетие и счастье”
23. 岁岁平安 (suì suì píng ān)
“Пусть у тебя всегда будет мир”
24. 和氣吉祥全家樂 (hé qì jí xiáng quán jiā lè)
“Желаю гармонии и радости всей семье”
25. 四季平安過旺年 (sì jì píng ān guò wàng nián)
“Желаю круглогодичного мира и процветания”
Недавно умерший(в 35 лет!) музыкант Кирилл Толмацкий оказывается любил китайские чаи. Что за чаи пил - не уточняется. Пример того, что китайский чай не панацея от всех проблем, в том числе со здоровьем. Текст из статьи МК.
"Один из немногих друзей Децла, сын Марины(соседки по даче) Игорь Струянский узнал о смерти музыканта, когда находился в Тайланде. Мы связались с мужчиной.
- Касательно причин смерти я не стану ничего говорить, знаю, что поступят официальные заявления. Но на здоровье Кирилл никогда не жаловался. Наркотиков в его жизни и подавно не было, он противник таких вещей. Вел достаточно здоровый образ жизни, насколько это возможно артисту. Сам любил готовить. Мог позволить себе выпить 50-100 граммов коньяка и то перед концертами. Чаще предпочитал китайские чаи"
"Один из немногих друзей Децла, сын Марины(соседки по даче) Игорь Струянский узнал о смерти музыканта, когда находился в Тайланде. Мы связались с мужчиной.
- Касательно причин смерти я не стану ничего говорить, знаю, что поступят официальные заявления. Но на здоровье Кирилл никогда не жаловался. Наркотиков в его жизни и подавно не было, он противник таких вещей. Вел достаточно здоровый образ жизни, насколько это возможно артисту. Сам любил готовить. Мог позволить себе выпить 50-100 граммов коньяка и то перед концертами. Чаще предпочитал китайские чаи"
ПроЧай ️️️
Недавно умерший(в 35 лет!) музыкант Кирилл Толмацкий оказывается любил китайские чаи. Что за чаи пил - не уточняется. Пример того, что китайский чай не панацея от всех проблем, в том числе со здоровьем. Текст из статьи МК. "Один из немногих друзей Децла,…
Еще одно свидетельство на екатеринбургском сайте e1:
"Маркетолог Сергей Яговкин:
— Я работал на телеканале оператором и снимал интервью с ним в клубах и на концертах, когда он приезжал к нам в город. ... [Он] не ел мясо, спиртное тоже не пил — чай китайский"
Так что про чай видимо все-таки правда. А умереть можно от чего угодно.
"Маркетолог Сергей Яговкин:
— Я работал на телеканале оператором и снимал интервью с ним в клубах и на концертах, когда он приезжал к нам в город. ... [Он] не ел мясо, спиртное тоже не пил — чай китайский"
Так что про чай видимо все-таки правда. А умереть можно от чего угодно.
Чайные мастера не всегда были только умелыми продажниками и технологами. Были, например, мученики за христианскую(!!!) веру и эта история осталась в фарфоре(!). Корреспонденту журнала "Татьянин день" рассказывает Виктор Петрович Мазурик, преподаватель кафедры японской филологии Института стран Азии и Африки при МГУ.
"... чайные мастера, которые создавали чайное действо в том классическом виде, как оно существует сейчас, принадлежали к разным конфессиям – одни были христианами, другие – буддистами, как правило дзенскими, потому что именно дзенский буддизм определил ту эпоху в культуре Японии, когда складывалось чайное действо. Но очень активными были и христиане… Так вот, особенно интересно, что японские чайные мастера времен Сен-но Рикю за свои христианские убеждения рисковали головой, ведь с начала XVII века христианство было запрещено – из-за того, что католические миссионеры вторглись в опасную зону политики. Правительство приняло совершенно драконовские указы о запрещении христианства и поголовном истреблении тех японских христиан, которые откажутся официально отречься от своего «варварского учения».
— То есть были и мученики за веру?
— Конечно, были. Но несмотря на это, чайные мастера с риском для жизни проводили тайные христианские богослужения в каких-то замаскированных комнатах, маскируя все это иногда и под чайные действа. Иногда они вписывали в дизайн чайных чашек христианские кресты.
— Мы, к сожалению, пьем из обычных. Сохранились ли где-нибудь такие чашки?
— Да, сохранились. Например, знаменитые христианские чашки самого известного мастера-керамиста того времени Орибэ. Но мне кажется, что первый внимательный взгляд на мир ведет дальше к более серьезным вопросам о смысле бытия."
"... чайные мастера, которые создавали чайное действо в том классическом виде, как оно существует сейчас, принадлежали к разным конфессиям – одни были христианами, другие – буддистами, как правило дзенскими, потому что именно дзенский буддизм определил ту эпоху в культуре Японии, когда складывалось чайное действо. Но очень активными были и христиане… Так вот, особенно интересно, что японские чайные мастера времен Сен-но Рикю за свои христианские убеждения рисковали головой, ведь с начала XVII века христианство было запрещено – из-за того, что католические миссионеры вторглись в опасную зону политики. Правительство приняло совершенно драконовские указы о запрещении христианства и поголовном истреблении тех японских христиан, которые откажутся официально отречься от своего «варварского учения».
— То есть были и мученики за веру?
— Конечно, были. Но несмотря на это, чайные мастера с риском для жизни проводили тайные христианские богослужения в каких-то замаскированных комнатах, маскируя все это иногда и под чайные действа. Иногда они вписывали в дизайн чайных чашек христианские кресты.
— Мы, к сожалению, пьем из обычных. Сохранились ли где-нибудь такие чашки?
— Да, сохранились. Например, знаменитые христианские чашки самого известного мастера-керамиста того времени Орибэ. Но мне кажется, что первый внимательный взгляд на мир ведет дальше к более серьезным вопросам о смысле бытия."
«Как люди в древности определяли Лун Цзин при его покупке? В годы правления династии Мин под девизом Ваньли (1572-1620) жил такой образованный человек по имени Фэн Мэнчжэнь. Он был уроженцем чжэцзянского Цзясина, но после совершеннолетия переехал в Ханчжоу и поселился на берегу Западного озера на Одинокой горе (Гушань). По сути он стал жителем района производства Сиху Лунцзина и для приобретения правильного чая ему не нужно было тратить каких-то особых усилий. Однако согласно тексту его сочинения «Записки из зала быстрого снега» всё выглядело не совсем так: «Вчера вместе с Сюем Мао У отправились в [монастырь] Старый Лунцзин покупать чай. Все местные граждане предлагают свой чай, мой попутчик поочередно попробовал разные образцы и посчитал, что всё испробованное является подделкой. Он так и сказал, что настоящий чай сладкий и не холодный, а коли чуть холодит, то это фальшивка. Добыв и распробовав один-два ляна настоящего, ты почувствуешь вкус сухофруктов и орхидеевый аромат, однако сельчане и монахи в один голос говорят, что всё ровно наоборот. Я лично не способен оспаривать их слова, на мой взгляд подделки не сильно отличаются от настоящего. Мао У пробовал много чая, и лучший — на Тигрином холме [в Сучжоу]. Располагая деньгами серебром в размере ляна с небольшим, можно приобрести цзинь такого чая. Монахи оттуда, видя аналитические способности Мао У, не осмелились дурачить его, но то, что приобретали там другие люди за не менее приличные деньги, всё это было подделкой».
Со времени написания процитированного текста прошло уже более четырёх столетий, но если судить по разнообразным источникам, опубликованным за это время, мы сегодня в поисках Сиху Лунцзина из настоящего района его происхождения по-прежнему сталкиваемся с неловкими ситуациями, описанными в тех сочинениях. И такая история происходит не только в районах производства Сиху Лунцзина, такой же обман постоянно случается в Сучжоу с чаем Дунтин Билочунь, с юньнаньскими пуэрами или утёсными чаями Уишаня, словом — во всех регионах производства знаменитых чаёв»
Текст: Лю Шуин (2016)
Перевод: Сергей Кошеверов (2018)
Со времени написания процитированного текста прошло уже более четырёх столетий, но если судить по разнообразным источникам, опубликованным за это время, мы сегодня в поисках Сиху Лунцзина из настоящего района его происхождения по-прежнему сталкиваемся с неловкими ситуациями, описанными в тех сочинениях. И такая история происходит не только в районах производства Сиху Лунцзина, такой же обман постоянно случается в Сучжоу с чаем Дунтин Билочунь, с юньнаньскими пуэрами или утёсными чаями Уишаня, словом — во всех регионах производства знаменитых чаёв»
Текст: Лю Шуин (2016)
Перевод: Сергей Кошеверов (2018)
несмотря на то, как некоторые подписчики проголосовали ногами по поводу процитированного 10 февраля текста, рискнем предложить еще одну замечательную цитату из истории чая. На этот раз из истории варки чая, как начали варить чай в России после 1999...
Текст, насколько мы понимаем, Василий Жабин:
"Варить Чай
Культовое чайное действо. Древняя, почти магическая чайная церемония на современный лад. Так варили чай охотники, алхимики, буддисткие и даосские монахи. Двое русских в середине 90- ых гг 20 века восстановили древнюю церемонию, которая была утрачена для передачи. Просто прочитав Чайный Канон Лу Юя, первого чайного мастера - литератора, волшебника, жившего в танскую эпоху в 8 веке. Ребятам попал в руки ( или был создан их творческой фантазией), неважно отрывочный текст мастера Чжень Гоу, 19 века, описывавший древнюю варку, адаптированную к современным ему и нам чаям. Горелка была поставлена на ковер первого чайного клуба, зажжены восковые свечи, девичьи растаманские руки сшили на газовый синий баллон чехол - фенечку, чайник из стекла или белой глины, простой и строгий набор предметов и одна древняя чашка, конца 19 века, трещинкой, которая ее не портила. Время так прошло сквозь белый фарфор. Это были Лун цзин и Би ло чунь, уровня "государственных дарений", чаи каких сегодня почти не встретить. И стиль варки авторский, с духом Китая, русского воина и альтернативного джаза. Таким необычным человеком был сварен первый чай в России. а может и во всем мире) после столетий перерыва. Обычно "вспоминают" китайцы, а в этот раз вспомнили русские . В первом чайном клубе, в самом центре Москвы, где Сад Эрмитаж, маленький чайный парадиз, откуда искусство чая начало расти как чудесное дерево далекой южной стороны, которая там, Южнее Облаков!"
Текст, насколько мы понимаем, Василий Жабин:
"Варить Чай
Культовое чайное действо. Древняя, почти магическая чайная церемония на современный лад. Так варили чай охотники, алхимики, буддисткие и даосские монахи. Двое русских в середине 90- ых гг 20 века восстановили древнюю церемонию, которая была утрачена для передачи. Просто прочитав Чайный Канон Лу Юя, первого чайного мастера - литератора, волшебника, жившего в танскую эпоху в 8 веке. Ребятам попал в руки ( или был создан их творческой фантазией), неважно отрывочный текст мастера Чжень Гоу, 19 века, описывавший древнюю варку, адаптированную к современным ему и нам чаям. Горелка была поставлена на ковер первого чайного клуба, зажжены восковые свечи, девичьи растаманские руки сшили на газовый синий баллон чехол - фенечку, чайник из стекла или белой глины, простой и строгий набор предметов и одна древняя чашка, конца 19 века, трещинкой, которая ее не портила. Время так прошло сквозь белый фарфор. Это были Лун цзин и Би ло чунь, уровня "государственных дарений", чаи каких сегодня почти не встретить. И стиль варки авторский, с духом Китая, русского воина и альтернативного джаза. Таким необычным человеком был сварен первый чай в России. а может и во всем мире) после столетий перерыва. Обычно "вспоминают" китайцы, а в этот раз вспомнили русские . В первом чайном клубе, в самом центре Москвы, где Сад Эрмитаж, маленький чайный парадиз, откуда искусство чая начало расти как чудесное дерево далекой южной стороны, которая там, Южнее Облаков!"