Ваказари и кадомацу.
Кадомацу - хвойные ветки. Вечнозеленые ветви хвои являются для японцев с древних времен выражением неизменности, постоянства, стойкости, а также неувядания, долголетия.
Ваказари - декоративная связка из огромного морского рака (оэби), листьев папоротника, «комбу» (морская капуста), «дайдай» (горький апельсин), – охваченная жгутом из пучка рисовой соломы, и другие символы счастья и удачи.Морской рак (пишется двумя иероглифами – «морской старец») символизирует долгожитие, старость. Рак обещает также, что в преклонные годы спина человека станет изогнутой, горбатой, подобно
форме раковой шейки. Морская капуста – комбу – играет здесь роль талисмана, который обещает счастье и радость, так как комбу ассоциируется со словом «ерокобу» – «радоваться», «веселиться»… Слово «горький апельсин» (дайдай), созвучное словам «поколение за поколением», ассоциируется с понятием «продолжение рода, жизни», бессмертия©
Кадомацу - хвойные ветки. Вечнозеленые ветви хвои являются для японцев с древних времен выражением неизменности, постоянства, стойкости, а также неувядания, долголетия.
Ваказари - декоративная связка из огромного морского рака (оэби), листьев папоротника, «комбу» (морская капуста), «дайдай» (горький апельсин), – охваченная жгутом из пучка рисовой соломы, и другие символы счастья и удачи.Морской рак (пишется двумя иероглифами – «морской старец») символизирует долгожитие, старость. Рак обещает также, что в преклонные годы спина человека станет изогнутой, горбатой, подобно
форме раковой шейки. Морская капуста – комбу – играет здесь роль талисмана, который обещает счастье и радость, так как комбу ассоциируется со словом «ерокобу» – «радоваться», «веселиться»… Слово «горький апельсин» (дайдай), созвучное словам «поколение за поколением», ассоциируется с понятием «продолжение рода, жизни», бессмертия©
Forwarded from Японское обозрение
Японцы шлют все меньше новогодних открыток🎆
🎍 В Японии есть очень развитая традиция отправки новогодних открыток. Принято отправлять их десятками - всем родственникам, коллегам, клиентам, друзьям и просто знакомым. Точнее, так было принято раньше, но в последние годы наблюдается тенденция к снижению потока отправлений.
📮 Так, в 2003 году на человека в среднем приходилось по 35 открыток, а в прошлом году уже всего по 19 открыток.
Называют пару основных причин, по которым японцы шлют меньше поздравительных открыток на Новый год - молодежь и старики.
👦👧 Молодежь пересаживается в мессенджеры, и теперь гораздо проще отправить какой-нибудь новогодний стикер и пару слов от себя, чем покупать настоящую открытку, заполнять ее и идти на почту, чтобы отправить.
👴👵 Старики же просто не могут найти столько сил, ведь покупка, заполнение и отправка десятков открыток это довольно трудозатратная задача, на которую может потребоваться много часов и дней. Для пожилых людей, которым сложно долго сидеть, у которых болят руки и слабое зрение это становится непосильной задачей.
📰 Дошло до того, что крупная газета Асахи Симбун предложила ввести традицию "последних открыток", в которых отправитель объясняет, почему в следующем году он перестанет писать. Газета даже дала примеры текстов с разными причинами, которые читатели могут использовать для своих "последних открыток".
✒ В принципе, написание открыток это довольно шаблонное занятие - текст каждой открытки почти идентичен, есть давно зафиксированные фразы, которые принято использовать в новогодних открытках (и обычно больше нигде). Так что предложенные газетой варианты текстов, скорее всего, тоже станут одним из новогодних стандартов.
🎊 Впрочем, продавцы открыток не собираются сдаваться. Например, открытки "Почты Японии" также являются и лотерейными билетами - они имеют номера, которые используются для розыгрыша призов. Выигрывает каждая миллионная открытка. 1949 году, когда эта лотерея была проведена впервые, призом была швейная машинка, потом микроволновка в 80-х, а сейчас дарят 300 тысяч иен деньгами или в виде бытовой техники! То есть, отправив открытку, можно сделать кому-то очень приятный новогодний сюрприз!
Вот такие страсти бушуют на поле новогодних поздравлений в Японии!
#ЯпонскиеНовости
🎍 В Японии есть очень развитая традиция отправки новогодних открыток. Принято отправлять их десятками - всем родственникам, коллегам, клиентам, друзьям и просто знакомым. Точнее, так было принято раньше, но в последние годы наблюдается тенденция к снижению потока отправлений.
📮 Так, в 2003 году на человека в среднем приходилось по 35 открыток, а в прошлом году уже всего по 19 открыток.
Называют пару основных причин, по которым японцы шлют меньше поздравительных открыток на Новый год - молодежь и старики.
👦👧 Молодежь пересаживается в мессенджеры, и теперь гораздо проще отправить какой-нибудь новогодний стикер и пару слов от себя, чем покупать настоящую открытку, заполнять ее и идти на почту, чтобы отправить.
👴👵 Старики же просто не могут найти столько сил, ведь покупка, заполнение и отправка десятков открыток это довольно трудозатратная задача, на которую может потребоваться много часов и дней. Для пожилых людей, которым сложно долго сидеть, у которых болят руки и слабое зрение это становится непосильной задачей.
📰 Дошло до того, что крупная газета Асахи Симбун предложила ввести традицию "последних открыток", в которых отправитель объясняет, почему в следующем году он перестанет писать. Газета даже дала примеры текстов с разными причинами, которые читатели могут использовать для своих "последних открыток".
✒ В принципе, написание открыток это довольно шаблонное занятие - текст каждой открытки почти идентичен, есть давно зафиксированные фразы, которые принято использовать в новогодних открытках (и обычно больше нигде). Так что предложенные газетой варианты текстов, скорее всего, тоже станут одним из новогодних стандартов.
🎊 Впрочем, продавцы открыток не собираются сдаваться. Например, открытки "Почты Японии" также являются и лотерейными билетами - они имеют номера, которые используются для розыгрыша призов. Выигрывает каждая миллионная открытка. 1949 году, когда эта лотерея была проведена впервые, призом была швейная машинка, потом микроволновка в 80-х, а сейчас дарят 300 тысяч иен деньгами или в виде бытовой техники! То есть, отправив открытку, можно сделать кому-то очень приятный новогодний сюрприз!
Вот такие страсти бушуют на поле новогодних поздравлений в Японии!
#ЯпонскиеНовости
飛騨の里 - hida no sato - это музей из 30 старых деревянных домов под открытым небом. Музей знакомит с жизнью японцев в горных регионах.