Forwarded from МИД России 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
⚡️ Ответ Президента России В.В.Путина на вопрос в ходе оперативного совещания с постоянными членами Совета Безопасности (21 ноября 2025 года)
❓ Вопрос: Сейчас во всем мире активно обсуждается мирный план Трампа по украинскому кризису из 28 пунктов. Можно Вас попросить высказать Ваше отношение к этому плану и как это связано с Вашими недавними переговорами с Трампом на Аляске?
💬 Мирный план Президента Трампа по урегулированию ситуации на Украине обсуждался до встречи на Аляске, и в ходе этого предварительного обсуждения американская сторона просила нас пойти на определенные компромиссы, проявить, как они говорили, гибкость.
Основной смысл встречи на Аляске, основная цель встречи на Аляске заключалась в том, что в ходе переговоров в Анкоридже мы подтвердили, что, несмотря на определенные непростые вопросы, сложности, с нашей стороны мы, тем не менее, с этими предложениями согласны и готовы проявить предлагаемую нам гибкость.
По всем этим вопросам мы подробно проинформировали всех наших друзей, партнёров Глобального Юга, включая Китайскую Народную Республику, Индию, Корейскую Народно-Демократическую Республику, ЮАР, Бразилию, многие другие страны и страны ОДКБ, разумеется. Все наши друзья и партнёры, я хочу это подчеркнуть, именно все до одного, все поддержали эти возможные договорённости.
Однако мы видим, что после переговоров на Аляске с американской стороны наступила определённая пауза, и мы знаем, что это связано с фактическим отказом Украины от предложенного Президентом Трампом плана мирного урегулирования. Полагаю, что именно поэтому появилась и его новая редакция, по сути, модернизированного плана уже из 28 пунктов.
У нас этот текст есть, мы получили его по имеющимся каналам взаимодействия с американской администрацией. Полагаю, что и он может быть положен в основу окончательного мирного урегулирования, но предметно с нами этот текст не обсуждается. И могу предположить, почему.
Причина, полагаю, та же самая: Администрации США не удаётся до сих пор заручиться согласием украинской стороны, Украина против. Видимо, Украина и её европейские союзники до сих пор находятся в иллюзиях и мечтают нанести России стратегическое поражение на поле боя. Думаю, в основе такой позиции лежит не столько низкий уровень компетенции – сейчас не буду обсуждать эту сторону дела. Но, скорее всего, эта позиция связана с отсутствием объективной информации о реальном положении дел на поле боя. <...>
☝️ Мы, как я многократно уже говорил ранее, готовы и к мирным переговорам, к решению проблем мирным путем. Однако это требует, конечно, предметного обсуждения всех деталей предлагаемого плана. Мы к этому готовы.
Читайте полностью
❓ Вопрос: Сейчас во всем мире активно обсуждается мирный план Трампа по украинскому кризису из 28 пунктов. Можно Вас попросить высказать Ваше отношение к этому плану и как это связано с Вашими недавними переговорами с Трампом на Аляске?
💬 Мирный план Президента Трампа по урегулированию ситуации на Украине обсуждался до встречи на Аляске, и в ходе этого предварительного обсуждения американская сторона просила нас пойти на определенные компромиссы, проявить, как они говорили, гибкость.
Основной смысл встречи на Аляске, основная цель встречи на Аляске заключалась в том, что в ходе переговоров в Анкоридже мы подтвердили, что, несмотря на определенные непростые вопросы, сложности, с нашей стороны мы, тем не менее, с этими предложениями согласны и готовы проявить предлагаемую нам гибкость.
По всем этим вопросам мы подробно проинформировали всех наших друзей, партнёров Глобального Юга, включая Китайскую Народную Республику, Индию, Корейскую Народно-Демократическую Республику, ЮАР, Бразилию, многие другие страны и страны ОДКБ, разумеется. Все наши друзья и партнёры, я хочу это подчеркнуть, именно все до одного, все поддержали эти возможные договорённости.
Однако мы видим, что после переговоров на Аляске с американской стороны наступила определённая пауза, и мы знаем, что это связано с фактическим отказом Украины от предложенного Президентом Трампом плана мирного урегулирования. Полагаю, что именно поэтому появилась и его новая редакция, по сути, модернизированного плана уже из 28 пунктов.
У нас этот текст есть, мы получили его по имеющимся каналам взаимодействия с американской администрацией. Полагаю, что и он может быть положен в основу окончательного мирного урегулирования, но предметно с нами этот текст не обсуждается. И могу предположить, почему.
Причина, полагаю, та же самая: Администрации США не удаётся до сих пор заручиться согласием украинской стороны, Украина против. Видимо, Украина и её европейские союзники до сих пор находятся в иллюзиях и мечтают нанести России стратегическое поражение на поле боя. Думаю, в основе такой позиции лежит не столько низкий уровень компетенции – сейчас не буду обсуждать эту сторону дела. Но, скорее всего, эта позиция связана с отсутствием объективной информации о реальном положении дел на поле боя. <...>
☝️ Мы, как я многократно уже говорил ранее, готовы и к мирным переговорам, к решению проблем мирным путем. Однако это требует, конечно, предметного обсуждения всех деталей предлагаемого плана. Мы к этому готовы.
Читайте полностью
👍1
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
⚡️ Reply by President Vladimir Putin to a question during the working session with the permanent members of Russia's Security Council (November 21, 2025)
❓ Question: Donald Trump's 28-point peace plan on the Ukrainian crisis is now being actively discussed worldwide. May I ask to share your opinion on this plan and explain how it relates to your recent talks with President Trump in Alaska?
💬 President Putin: It's no secret: President Trump’s peace plan for Ukrainian crisis resolution was discussed even before the meeting in Alaska, and during that preliminary exchange the US Side asked us to make certain compromises – to show what they called “flexibility”.
The main point of the Alaska summit, its main purpose, was that during the talks in Anchorage we confirmed that, despite some difficult issues and complexities, we nevertheless agreed with these proposals and were prepared to demonstrate the requested flexibility.
We provided detailed information to all our friends and partners in the Global South on these matters – including China, India, the DPRK, South Africa, Brazil, many other countries, and, of course, the CSTO states. All our friends and partners, and I want to emphasise this – without exception – supported these potential arrangements.
However, after the negotiations in Alaska, we have seen a certain pause on the part of the US, and we know this is due to Ukraine’s de facto refusal to accept the peace plan proposed by President Trump. I believe this is precisely why a new version has emerged – essentially an updated plan consisting of 28 points.
We have the text. We received it through our existing channels of communication with the US Administration. I believe it too could form the basis of a final peace settlement, but this text is not being discussed with us in substance. And I can suggest why.
❗️ The reason, I believe, remains the same: the US Administration still cannot secure Ukraine’s consent – Ukraine rejects it.
Evidently, Ukraine and its European allies remain under illusions and still dream of inflicting a strategic defeat on Russia on the battlefield. I think this position is rooted not so much in a lack of competence – I will leave this topic aside for now – but rather in the absence of objective information about the real situation on the ground.
And, all things considered, neither Ukraine nor Europe grasp the consequences of this path. Just one very recent example – Kupyansk. Not long ago, on 4 November – just two weeks ago – officials in Kiev publicly stated that no more than 60 Russian servicemen were present in the city, and that within the next few days, as they claimed, Ukrainian forces would fully unblock it.
But I would like to inform you that already at that moment, on 4 November, the city of Kupyansk was practically entirely secured by the Russian Armed Forces. Our guys were, as they say, simply finishing the job – clearing the remaining streets and neighbourhoods. The fate of the city had already been fully determined.
What does this tell us? Either the Kiev leaders do not have objective information about the situation at the front, or, having it, they are simply unable to assess it objectively.
❗️ If Kiev does not want to discuss President Trump’s proposals and rejects them, then they – and their European war-instigators – must understand that the situation in Kupyansk will inevitably be repeated on other key sectors of the front.
Perhaps not as quickly as we would like, but the outcome will be inevitably repeated .
And, on the whole, this is acceptable to us, as it leads to achieving the objectives of the special military operation by military means. But, as I have said many times before, we are also ready for peace negotiations and for resolving problems by peaceful means. However, this requires a substantive discussion of all details of the proposed plan. We are ready for that.
Read in full
❓ Question: Donald Trump's 28-point peace plan on the Ukrainian crisis is now being actively discussed worldwide. May I ask to share your opinion on this plan and explain how it relates to your recent talks with President Trump in Alaska?
💬 President Putin: It's no secret: President Trump’s peace plan for Ukrainian crisis resolution was discussed even before the meeting in Alaska, and during that preliminary exchange the US Side asked us to make certain compromises – to show what they called “flexibility”.
The main point of the Alaska summit, its main purpose, was that during the talks in Anchorage we confirmed that, despite some difficult issues and complexities, we nevertheless agreed with these proposals and were prepared to demonstrate the requested flexibility.
We provided detailed information to all our friends and partners in the Global South on these matters – including China, India, the DPRK, South Africa, Brazil, many other countries, and, of course, the CSTO states. All our friends and partners, and I want to emphasise this – without exception – supported these potential arrangements.
However, after the negotiations in Alaska, we have seen a certain pause on the part of the US, and we know this is due to Ukraine’s de facto refusal to accept the peace plan proposed by President Trump. I believe this is precisely why a new version has emerged – essentially an updated plan consisting of 28 points.
We have the text. We received it through our existing channels of communication with the US Administration. I believe it too could form the basis of a final peace settlement, but this text is not being discussed with us in substance. And I can suggest why.
❗️ The reason, I believe, remains the same: the US Administration still cannot secure Ukraine’s consent – Ukraine rejects it.
Evidently, Ukraine and its European allies remain under illusions and still dream of inflicting a strategic defeat on Russia on the battlefield. I think this position is rooted not so much in a lack of competence – I will leave this topic aside for now – but rather in the absence of objective information about the real situation on the ground.
And, all things considered, neither Ukraine nor Europe grasp the consequences of this path. Just one very recent example – Kupyansk. Not long ago, on 4 November – just two weeks ago – officials in Kiev publicly stated that no more than 60 Russian servicemen were present in the city, and that within the next few days, as they claimed, Ukrainian forces would fully unblock it.
But I would like to inform you that already at that moment, on 4 November, the city of Kupyansk was practically entirely secured by the Russian Armed Forces. Our guys were, as they say, simply finishing the job – clearing the remaining streets and neighbourhoods. The fate of the city had already been fully determined.
What does this tell us? Either the Kiev leaders do not have objective information about the situation at the front, or, having it, they are simply unable to assess it objectively.
❗️ If Kiev does not want to discuss President Trump’s proposals and rejects them, then they – and their European war-instigators – must understand that the situation in Kupyansk will inevitably be repeated on other key sectors of the front.
Perhaps not as quickly as we would like, but the outcome will be inevitably repeated .
And, on the whole, this is acceptable to us, as it leads to achieving the objectives of the special military operation by military means. But, as I have said many times before, we are also ready for peace negotiations and for resolving problems by peaceful means. However, this requires a substantive discussion of all details of the proposed plan. We are ready for that.
Read in full
👍1
✨️ Приглашаем принять участие в 8-м Международном конкурсе «Расскажи миру о своей Родине», организованном АНО «Инновационный центр развития и воспитания детей и молодёжи».
В рамках конкурса участники рассказывают сверстникам из разных стран об истории, традициях и памятных местах своей Родины.
❗️Приветствуются работы иностранных участников с акцентом на сотрудничестве с Россией в культурной, технологической и научной сферах.
👉 В конкурсе представлены три номинации (текстовая страница-презентация, видеоролик, рисунок). Возрастные и иные ограничения для участия отсутствуют – отправить работу может любой желающий. Все работы двуязычны: оформляются на русском языке и любом иностранном.
По результатам Конкурса все участники получают электронные сертификаты и благодарности. Авторы лучших работ среди иностранных конкурсантов – дипломы особого образца, победители – дипломы и памятные призы. Все победители приглашаются на торжественную церемонию награждения в Москву с участием государственных и общественных деятелей, представителей дипломатического корпуса.
❗️Приём работ осуществляется до 1 апреля 2026 года. Информация о конкурсе и участии в нем размещена по ссылке.
В рамках конкурса участники рассказывают сверстникам из разных стран об истории, традициях и памятных местах своей Родины.
❗️Приветствуются работы иностранных участников с акцентом на сотрудничестве с Россией в культурной, технологической и научной сферах.
👉 В конкурсе представлены три номинации (текстовая страница-презентация, видеоролик, рисунок). Возрастные и иные ограничения для участия отсутствуют – отправить работу может любой желающий. Все работы двуязычны: оформляются на русском языке и любом иностранном.
По результатам Конкурса все участники получают электронные сертификаты и благодарности. Авторы лучших работ среди иностранных конкурсантов – дипломы особого образца, победители – дипломы и памятные призы. Все победители приглашаются на торжественную церемонию награждения в Москву с участием государственных и общественных деятелей, представителей дипломатического корпуса.
❗️Приём работ осуществляется до 1 апреля 2026 года. Информация о конкурсе и участии в нем размещена по ссылке.
❤1👍1
✨️ We invite you to take part in the 8th International Contest "Tell the world about your Homeland" held by Russian Innovative Center for the Development and Education of Children and Youth.
❗️Participants tell their peers from different countries about the history, traditions, and memorable places of their homelands. Works focusing on cooperation with Russia in cultural, technological, and scientific fields are highly encouraged.
👉 The contest has three categories: text presentation, video clip, and drawing. There are no age or other restrictions — anyone can participate! All works are bilingual, in Russian and another language.
Participants will receive electronic certificates and letters of appreciation based on the results. Special diplomas and memorable prizes will be awarded to the best foreign works, and winners will be invited to an award ceremony in Moscow attended by Russian officials and representatives of the diplomatic corps.
❗️Submissions are accepted until April 1, 2026. Further information on the contest is available here.
❗️Participants tell their peers from different countries about the history, traditions, and memorable places of their homelands. Works focusing on cooperation with Russia in cultural, technological, and scientific fields are highly encouraged.
👉 The contest has three categories: text presentation, video clip, and drawing. There are no age or other restrictions — anyone can participate! All works are bilingual, in Russian and another language.
Participants will receive electronic certificates and letters of appreciation based on the results. Special diplomas and memorable prizes will be awarded to the best foreign works, and winners will be invited to an award ceremony in Moscow attended by Russian officials and representatives of the diplomatic corps.
❗️Submissions are accepted until April 1, 2026. Further information on the contest is available here.
🤩1
✨️ 20-21 ноября в Екатеринбурге состоялся пятый Международный научно-образовательный форум «Современный учитель – взгляд в будущее», организованный Министерством просвещения России и Уральским государственным педагогическим университетом (УрГПУ).
Пакистан на Форуме представляли Ф.Джавед, заведующий кафедрой международных отношений и массовых коммуникаций Федерального университета Урду (Исламабад), вице-президент Консорциума азиатско-тихоокеанских и евразийских исследований (CAPES), а также А.Бхатти, доцент исламабадского Национального университета наук и технологий и директор CAPES.
📚 В своем выступлении Ф.Джавед выступил с докладом на тему «Формирование академического диалога между Пакистаном и Россией: практический опыт, достижения и будущие перспективы», в котором подчеркнул востребованность налаживания межличностных связей и сотрудничества между бизнес-сообществами.
А.Бхатти представила свою работу, посвященную проблематике отказа от евроцентрической модели образования.
🇷🇺🇵🇰 Пакистанские исследователи также приняли участие в панельной дискуссии на тему «Лучшие практики преподавания русского языка в Исламской Республике Пакистан и Республике Индонезия», в ходе которой представили конкретные предложения по совершенствованию методики обучения иностранных граждан русскому языку. Призвали к расширению взаимодействия с российскими ВУЗами и активизации усилий, направленных на увеличение числа центров изучения русского языка в Пакистане.
🤝 Ф.Джавед и А.Бхатти также провели встречи с заместителем Министра международных и внешнеэкономических связей Свердловской области О.С.Александрином, и.о ректора УрГПУ Ю.И.Биктугантовым и Проректором Уральского федерального университета по международным связям С.Г.Тушиным. В ходе бесед обстоятельно обсуждены перспективы укрепления связей между образовательными учреждениями России и Пакистана.
#РоссияПакистан
Пакистан на Форуме представляли Ф.Джавед, заведующий кафедрой международных отношений и массовых коммуникаций Федерального университета Урду (Исламабад), вице-президент Консорциума азиатско-тихоокеанских и евразийских исследований (CAPES), а также А.Бхатти, доцент исламабадского Национального университета наук и технологий и директор CAPES.
📚 В своем выступлении Ф.Джавед выступил с докладом на тему «Формирование академического диалога между Пакистаном и Россией: практический опыт, достижения и будущие перспективы», в котором подчеркнул востребованность налаживания межличностных связей и сотрудничества между бизнес-сообществами.
А.Бхатти представила свою работу, посвященную проблематике отказа от евроцентрической модели образования.
🇷🇺🇵🇰 Пакистанские исследователи также приняли участие в панельной дискуссии на тему «Лучшие практики преподавания русского языка в Исламской Республике Пакистан и Республике Индонезия», в ходе которой представили конкретные предложения по совершенствованию методики обучения иностранных граждан русскому языку. Призвали к расширению взаимодействия с российскими ВУЗами и активизации усилий, направленных на увеличение числа центров изучения русского языка в Пакистане.
🤝 Ф.Джавед и А.Бхатти также провели встречи с заместителем Министра международных и внешнеэкономических связей Свердловской области О.С.Александрином, и.о ректора УрГПУ Ю.И.Биктугантовым и Проректором Уральского федерального университета по международным связям С.Г.Тушиным. В ходе бесед обстоятельно обсуждены перспективы укрепления связей между образовательными учреждениями России и Пакистана.
#РоссияПакистан
👍2🥰1
✨️ On November 20-21, Dr. Faisal Javaid, head of the Department of International Relations and Mass Communication at FUUAST in Islamabad and vice president of the Consortium for Asia Pacific Studies (CAPES), and Dr. Gul I. Ayesha Bhatti, assistant professor at the Jinnah School of Public Policy at NUST and CAPES director of Eurasian Chapter, participated in the fifth International Scientific and Educational Forum, "Modern Teacher: A Look into the Future," in Yekaterinburg, Russia.
📚 During the plenary session, Dr. Faisal Javaid presented his ideas on "Building Academic Connectivity Between Pakistan and Russia: Practical Experiences, Achievements and Future Pathways," which focused on practical models for academic engagement and expanding people-to-people and business-to-business ties.
Dr. Gul I. Ayesha Bhatti delivered a speech on the topic "Beyond Eurocentrism: Reframing Historical Narratives for Global Citizenship Education".
🇷🇺🇵🇰 The two Pakistani scholars also participated in a panel discussion titled "Best Practices in Teaching the Russian Language in the Islamic Republic of Pakistan and the Republic of Indonesia." During the discussion, they proposed concrete steps to strengthen Russian language teaching in Pakistan and improve instructional practices. They also emphasized the need for greater academic awareness and expanded collaboration with Russian universities.
🤝 Dr. Faisal Javaid and Dr. Gul I. Ayesha Bhatti were also received by Oleg Aleksandrin, Deputy Minister of International and External Economic Relations of the Sverdlovsk Region; Yuri Biktuganov, Rector of Ural State Pedagogical University; and Sergey Tushin, Vice-Rector for International Relations at Ural Federal University. The parties engaged in a fruitful discussion about the prospects of strengthening cooperation between educational institutions in Russia and Pakistan.
#RussiaPakistan
📚 During the plenary session, Dr. Faisal Javaid presented his ideas on "Building Academic Connectivity Between Pakistan and Russia: Practical Experiences, Achievements and Future Pathways," which focused on practical models for academic engagement and expanding people-to-people and business-to-business ties.
Dr. Gul I. Ayesha Bhatti delivered a speech on the topic "Beyond Eurocentrism: Reframing Historical Narratives for Global Citizenship Education".
🇷🇺🇵🇰 The two Pakistani scholars also participated in a panel discussion titled "Best Practices in Teaching the Russian Language in the Islamic Republic of Pakistan and the Republic of Indonesia." During the discussion, they proposed concrete steps to strengthen Russian language teaching in Pakistan and improve instructional practices. They also emphasized the need for greater academic awareness and expanded collaboration with Russian universities.
🤝 Dr. Faisal Javaid and Dr. Gul I. Ayesha Bhatti were also received by Oleg Aleksandrin, Deputy Minister of International and External Economic Relations of the Sverdlovsk Region; Yuri Biktuganov, Rector of Ural State Pedagogical University; and Sergey Tushin, Vice-Rector for International Relations at Ural Federal University. The parties engaged in a fruitful discussion about the prospects of strengthening cooperation between educational institutions in Russia and Pakistan.
#RussiaPakistan
👍3🤝1
Forwarded from Минэнерго России
🇷🇺🇵🇰 Участники российско-пакистанской МПК обсудили сотрудничество в сфере образования
Российская делегация посетила одну из исламабадских школ. Визит состоялся накануне проведения 10-й сессии Российско-Пакистанской Межправительственной комиссии.
👥 В мероприятии приняли участие заместитель Министра энергетики РФ Эдуард Шереметцев, Посол России в Республике Пакистан Альберт Хорев и заместитель Министра науки и высшего образования РФ Елена Грудинина, а также Минпросвещения России.
🤝 Участники мероприятия подчеркнули важность кооперации двух стран в образовании и обсудили взаимодействие в рамках рабочей группы по сотрудничеству в образовательной сфере.
⚡️ Россия уделяет пристальное внимание популяризации русского языка в Пакистане: работают центры изучения русского языка в Карачи, Исламабаде и других города Пакистана. Более 1000 пакистанских студентов получают образование в российских вузах. Также начата работа по организации русской школы, где преподавание будет вестись по русским и пакистанским образовательным стандартам.
⚡️ Десятое, юбилейное заседание Российско-Пакистанской межправительственной комиссии пройдет 27 ноября в столице Республики Пакистан городе Исламабаде под сопредседательством Министра энергетики РФ Сергея Цивилева и Министра энергетики Республики Пакистан Аваиса Легари.
⚡️ Минэнерго России в МАХ
Российская делегация посетила одну из исламабадских школ. Визит состоялся накануне проведения 10-й сессии Российско-Пакистанской Межправительственной комиссии.
🤝 Участники мероприятия подчеркнули важность кооперации двух стран в образовании и обсудили взаимодействие в рамках рабочей группы по сотрудничеству в образовательной сфере.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍6❤1
Ministry of Energy of Russia:
🇷🇺🇵🇰 In preparation for the 10th session of the Russia-Pakistan Intergovernmental Commission, a Russian delegation visited the Model College for Boys in Islamabad, where the Russian language is taught.
👥 The event was attended by Ambassador Albert P. Khorev; Eduard Sheremetsev, Russia's Deputy Minister of Energy; Elena Grudina, Russia's Deputy Minister of Science and Higher Education; and representatives from the Russian Ministry of Education.
🤝 Both the Russian and Pakistani sides emphasized the importance of educational cooperation between the two countries and discussed collaboration within the framework of the working group on educational cooperation.
❗️Russia pays close attention to promoting the Russian language in Pakistan. Russian language centers operate in Islamabad, Karachi, Sargodha and other Pakistani cities. Currently, more than 1,000 Pakistani students are studying at Russian universities. Plans are also underway to establish a Russian school that will adhere to Russian and Pakistani educational standards.
⚡️The 10th milestone meeting of the Russia-Pakistan Intergovernmental Commission is scheduled for November 27 in Islamabad. It will be co-chaired by Russian Energy Minister Sergei Tsivilev and Pakistani Power Minister Sardar Awais Ahmad Khan Leghari.
#RussiaPakistan
🇷🇺🇵🇰 In preparation for the 10th session of the Russia-Pakistan Intergovernmental Commission, a Russian delegation visited the Model College for Boys in Islamabad, where the Russian language is taught.
👥 The event was attended by Ambassador Albert P. Khorev; Eduard Sheremetsev, Russia's Deputy Minister of Energy; Elena Grudina, Russia's Deputy Minister of Science and Higher Education; and representatives from the Russian Ministry of Education.
🤝 Both the Russian and Pakistani sides emphasized the importance of educational cooperation between the two countries and discussed collaboration within the framework of the working group on educational cooperation.
❗️Russia pays close attention to promoting the Russian language in Pakistan. Russian language centers operate in Islamabad, Karachi, Sargodha and other Pakistani cities. Currently, more than 1,000 Pakistani students are studying at Russian universities. Plans are also underway to establish a Russian school that will adhere to Russian and Pakistani educational standards.
⚡️The 10th milestone meeting of the Russia-Pakistan Intergovernmental Commission is scheduled for November 27 in Islamabad. It will be co-chaired by Russian Energy Minister Sergei Tsivilev and Pakistani Power Minister Sardar Awais Ahmad Khan Leghari.
#RussiaPakistan
👍3🥰1
Forwarded from Минэнерго России
Сергей Цивилев прибыл в Исламабад в рамках 10-й Российско-Пакистанской МПК
🇷🇺🇵🇰Министр посетил концерт творческих коллективов из обеих стран, организованный в Национальном художественном совете Пакистана.
Сергей Цивилев также отметил важность сближения России и Пакистана в сфере культуры.
🤝 Также в мероприятии приняли участие сотрудники МЧС, принимавшие участие в ликвидации последствий разрушительного землетрясения, произошедшего в Пакистане в 2005 году.
🇷🇺🇵🇰Министр посетил концерт творческих коллективов из обеих стран, организованный в Национальном художественном совете Пакистана.
«Я только что прилетел из Бишкека, где в составе официальной делегации принимал участие в государственном визите президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина в Киргизскую Республику. Президент передал теплые слова приветствия пакистанскому народу и выразил глубокое уважение к дружбе между нашими странами и надежду, что с каждым годом эти отношения будут становиться только крепче и сильнее», - сказал Министр.
Сергей Цивилев также отметил важность сближения России и Пакистана в сфере культуры.
«Сегодня мы проводим совместный концерт российских и пакистанских артистов. Очень важно, чтобы мы взаимно обогащались нашими культурами», - сказал он.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤7👏1