шрифтовой завтрак
1.95K subscribers
727 photos
46 videos
280 links
Разное на околошрифтовую тему. С предложениями по контенту и сотрудничеству — @nick_from_republuc_of_letters

важно. рекламу не запускаю.
Download Telegram
новый шрифт klim type foundry
новая версия бессмертной футуры
новое безумно интересное исследование криса соуэрсби

https://klim.co.nz/blog/the-future-design-information/
немного хорошего:
видео как евгений юкечев 94 минуты делится взглядом на контекст в котором появились и резонанс, который вызвали шрифты адриана фрутигера

кроме знаний о шрифтах из этого видео можно узнать о методике достоверной логики и швейцарском подходе к проектированию с целеполаганием, объединяющие проекты студии norm и искусство макса билла.

https://www.youtube.com/watch?v=ckzbn9x1qNM
если не верите, то вот комменты))
nan success—органическая странь в восемнадцати стилях вместе с рассуждениями об успехе в свежем релизе jérémy landes

www.s-u-c-c-e-s-s.com
hint typeface [paratype]
work in progress

не перестаю радоваться что внутри редактора можно отстраниться от точности кубических сплайнов и посмотреть на размазанное по пространству пятно буквы
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
люблю шрифтовые редакторы

разработку доктора петра карова ikarus впервые представили на конференции atypi'75 в варшаве.

этот переход от фотоплёнки, на которой хранились знаки к математическому представлению контура стал сверхпрорывом и позволил оторвать букву от ограничения физического размера растра.

на видео процесс переноса рисунка при котором оператор вёл пультом по контуру и, примерно, каждые 30 градусов, отмечал тип точки.
дальше эта оцифровка корректировалась на компьютере потому что наш глаз чувствителен к неточностям.
например, при высоте исходного знака в дюжину сантиметров хватало исправить десятые доли миллиметра чтобы буква смотрелась хорошо.
видео с работой икаруса — часть фильма making faces.

это насыщенная деталями документалка в которой обаятельный дизайнер шрифта джим риммер, делится секретами создания шрифтов. от скетча, до металлической литтеры и офифровки.

upd
перевод титров на русский язык делала арт-директор студии паратайп александра королькова, а значит важные детали не ускользнут, даже если с английским не очень.



_________________________
чтобы подогреть интерес, пара любительских переводов отзывов:

роберт брингхёрст «думаю, что это потрясающая работа. для всех, кто знал джима, это мощное напоминание о том, что мы потеряли. для тех кто не знал—правдивый взгляд на то что они упустили»

руди вандерланс (эмигре) «я не уверен в том, что меня сильнее впечатляет: любовь и преданность риммера своей работе, которую отлично передаёт этот фильм, или тот факт, что коллега-дизайнер взял на себя труд её задокументировать»
hint typeface [paratype]
work in progress