2 часть. Как научиться понимать английскую речь на слух: несколько полезных советов
3. Увеличивайте свой словарный запас
Чем больше ваш лексический запас, тем легче вы будете воспринимать речь на слух. Вы не сможете понимать носителей, пока не обзаведетесь приличным «багажом» слов. Особое внимание уделите разговорной лексике, всевозможным сокращениям, а также междометиям. Как это ни странно, но незнание простейших Eh, Oh, Uh, Um может запутать вас: вы подумаете, что это часть незнакомого слова и потеряете нить повествования.
Не забывайте изучать идиомы и сленговые выражения, они часто используются в разговорном английском. Особенно популярны они у молодежи, так что если желаете смотреть сериал или слушать песню любимого исполнителя, интересуйтесь не только «классикой», но и современной лексикой.
4. Развивайте грамматические навыки
Не удивляйтесь, знание грамматики тоже играет немаловажную роль в снятии слухового барьера. Не нужно зубрить наизусть все правила, но разницу между “What do you do?” и “What are you doing?” надо понимать.
5. Совершенствуйте собственное произношение
Если вы сами научитесь правильно произносить слова, то и в чужой речи распознать их будет легче. Принцип простой: когда вы учите какое-то слово, заодно узнаёте, как оно «звучит», поэтому легко распознаете его в устной речи. При изучении новой лексики откройте словарь Lingvo (или любой другой удобный вам электронный справочник) и прослушайте несколько раз, как произносится это слово, постарайтесь копировать акцент носителя языка. Теперь, когда вы услышите эту лексику, узнать ее будет не так сложно.
Источник: englex.ru
Будет еще 3-ая часть на следующей неделе. Подписывайтесь, делитесь с друзьями и следите за каналом. :)
#Tips, #Listening
3. Увеличивайте свой словарный запас
Чем больше ваш лексический запас, тем легче вы будете воспринимать речь на слух. Вы не сможете понимать носителей, пока не обзаведетесь приличным «багажом» слов. Особое внимание уделите разговорной лексике, всевозможным сокращениям, а также междометиям. Как это ни странно, но незнание простейших Eh, Oh, Uh, Um может запутать вас: вы подумаете, что это часть незнакомого слова и потеряете нить повествования.
Не забывайте изучать идиомы и сленговые выражения, они часто используются в разговорном английском. Особенно популярны они у молодежи, так что если желаете смотреть сериал или слушать песню любимого исполнителя, интересуйтесь не только «классикой», но и современной лексикой.
4. Развивайте грамматические навыки
Не удивляйтесь, знание грамматики тоже играет немаловажную роль в снятии слухового барьера. Не нужно зубрить наизусть все правила, но разницу между “What do you do?” и “What are you doing?” надо понимать.
5. Совершенствуйте собственное произношение
Если вы сами научитесь правильно произносить слова, то и в чужой речи распознать их будет легче. Принцип простой: когда вы учите какое-то слово, заодно узнаёте, как оно «звучит», поэтому легко распознаете его в устной речи. При изучении новой лексики откройте словарь Lingvo (или любой другой удобный вам электронный справочник) и прослушайте несколько раз, как произносится это слово, постарайтесь копировать акцент носителя языка. Теперь, когда вы услышите эту лексику, узнать ее будет не так сложно.
Источник: englex.ru
Будет еще 3-ая часть на следующей неделе. Подписывайтесь, делитесь с друзьями и следите за каналом. :)
#Tips, #Listening
Bus Crash in Germany
A bus in Germany crashed and caught fire on Monday morning. Forty-eight passengers were on the bus. They were a tour group of elderly citizens.
Out of the 48 passengers, 18 died. The other 30 were injured. Rescue helicopters landed on the motorway to help transport the people to hospital.
Difficult words: elderly (old), citizen (a person), transport (move).
#Reading
A bus in Germany crashed and caught fire on Monday morning. Forty-eight passengers were on the bus. They were a tour group of elderly citizens.
Out of the 48 passengers, 18 died. The other 30 were injured. Rescue helicopters landed on the motorway to help transport the people to hospital.
Difficult words: elderly (old), citizen (a person), transport (move).
#Reading
Captain america always take his shield in battle.
shield - noun - {ʃiːld}🗣
👉an object that soldiers carried in the past to protect themselves from being hit (щит)
Example sentences:
▪️He used his left hand as a shield against the reflecting sunlight.
▪️We all have a responsibility to shield and protect children.
▪️There were several hundred police officers armed with shields and batons.
#Wordoftheday
shield - noun - {ʃiːld}🗣
👉an object that soldiers carried in the past to protect themselves from being hit (щит)
Example sentences:
▪️He used his left hand as a shield against the reflecting sunlight.
▪️We all have a responsibility to shield and protect children.
▪️There were several hundred police officers armed with shields and batons.
#Wordoftheday
1 часть.10 причин читать книги на английском языке
«Кто много читает, тот много знает», — гласит русская пословица. Применима ли она к книгам на английском языке? Стоит ли их читать? Ранее литература и газеты были едва ли не единственными источниками информации. В современном мире можно смотреть фильмы, видео, слушать подкасты для того, чтобы практиковать английский и получать новую информацию. Предлагаем разобраться, зачем читать книги на английском языке.
1. Увеличение словарного запаса и совершенствование навыков правописания
✔️У каждого свои предпочтения в литературе. Но, независимо от жанра книги, вы будете пробегать глазами сотню разных слов в тексте. Это невероятно эффективный способ обогатить свой словарный запас, ведь лексика всегда употребляется в контексте. Вместо механического поиска и заучивания слов из словаря вы можете легко «впитывать» их из книги. Чем интереснее произведение, тем легче вы усваиваете новую лексику. При чтении работает зрительная память. Вы запоминаете, как пишутся слова, читая их. Таким образом, чтение улучшает правописание.
2. Активация пассивного словарного запаса
🔹Вы понимаете значение многих слов и легко используете их в речи. Эта лексика относится к активному словарному запасу. Но есть такие слова и грамматические конструкции, которые включаются в пассивный запас. О значении последних вы догадываетесь, встречая в контексте, но в речи не используете. Почему? Потому что всегда легче пользоваться стандартным набором фраз, тем, который вы хорошо знаете. Однако активировать пассивный словарный запас помогает именно чтение на английском языке. Ваша речь становится богаче, вы и сами не заметите, как станете говорить словами любимых героев книг.
Источник: englex.ru
Если хотите узнать ещё больше плюсов от чтения на английском языке, то следите за каналом , не забывайте подписываться и на следующей неделе выйдет продолжение. ;)
#Tips, #Reading
«Кто много читает, тот много знает», — гласит русская пословица. Применима ли она к книгам на английском языке? Стоит ли их читать? Ранее литература и газеты были едва ли не единственными источниками информации. В современном мире можно смотреть фильмы, видео, слушать подкасты для того, чтобы практиковать английский и получать новую информацию. Предлагаем разобраться, зачем читать книги на английском языке.
1. Увеличение словарного запаса и совершенствование навыков правописания
✔️У каждого свои предпочтения в литературе. Но, независимо от жанра книги, вы будете пробегать глазами сотню разных слов в тексте. Это невероятно эффективный способ обогатить свой словарный запас, ведь лексика всегда употребляется в контексте. Вместо механического поиска и заучивания слов из словаря вы можете легко «впитывать» их из книги. Чем интереснее произведение, тем легче вы усваиваете новую лексику. При чтении работает зрительная память. Вы запоминаете, как пишутся слова, читая их. Таким образом, чтение улучшает правописание.
2. Активация пассивного словарного запаса
🔹Вы понимаете значение многих слов и легко используете их в речи. Эта лексика относится к активному словарному запасу. Но есть такие слова и грамматические конструкции, которые включаются в пассивный запас. О значении последних вы догадываетесь, встречая в контексте, но в речи не используете. Почему? Потому что всегда легче пользоваться стандартным набором фраз, тем, который вы хорошо знаете. Однако активировать пассивный словарный запас помогает именно чтение на английском языке. Ваша речь становится богаче, вы и сами не заметите, как станете говорить словами любимых героев книг.
Источник: englex.ru
Если хотите узнать ещё больше плюсов от чтения на английском языке, то следите за каналом , не забывайте подписываться и на следующей неделе выйдет продолжение. ;)
#Tips, #Reading
Raffle
Tom had won a toy at a raffle.
He called his kids together to ask which one should have the present.
“Who is the most obedient?”
he asked.
“Who never talks back to mother?
Who does everything she says?”
Five small voices answered in unison.
“Okay, dad, you get the toy.”
obedient - doing what a person, law, or rule says that you must do ( послушный )
raffle - разыгрывать в лотерею
#Reading
Tom had won a toy at a raffle.
He called his kids together to ask which one should have the present.
“Who is the most obedient?”
he asked.
“Who never talks back to mother?
Who does everything she says?”
Five small voices answered in unison.
“Okay, dad, you get the toy.”
obedient - doing what a person, law, or rule says that you must do ( послушный )
raffle - разыгрывать в лотерею
#Reading
Each person’s DNA is unique.
unique - adjective - {juːˈniːk}🗣
👉very special, unusual, or good (уникальный)
Synonyms: distinctive, individual, special
Opposites: common, ordinary
Example sentences:
▪️This is a unique opportunity to get hands on experience of museum work.
▪️She has a unique talent, but there's an unusual maturity and a respect for musical history.
#Wordoftheday
unique - adjective - {juːˈniːk}🗣
👉very special, unusual, or good (уникальный)
Synonyms: distinctive, individual, special
Opposites: common, ordinary
Example sentences:
▪️This is a unique opportunity to get hands on experience of museum work.
▪️She has a unique talent, but there's an unusual maturity and a respect for musical history.
#Wordoftheday
3 часть. Основные трудности при изучении грамматики английского языка и методы избавления от них
10. Неверное употребление предлогов
Правила употребления глаголов, прилагательных и существительных с предлогами в русском и английском языках не совпадают. Совершенно непонятно, почему «злиться НА кого-то» будет “to be angry WITH”, а «концентрироваться НА чем-то» — “to concentrate ON”. А как вам такой пример: «уверенный В себе» — “confident OF himself”?
🔹Правила употребления предлогов нужно учить наизусть, на самом деле это не так уж сложно. Трудности у студентов возникают, когда они пытаются выучить их без контекста. Поэтому имеет смысл не просто зубрить определенные конструкции, а выписывать предложения, в которых они употребляются, и почаще читать их. Лучше всего составлять такие предложения самостоятельно: напишите короткий текст и периодически просматривайте его.
🔹Филологи единодушно выделяют 83 наиболее часто используемых выражения в фиксированной связке с предлогами, так что имеет смысл изучить их. Можно сделать это онлайн на специальном тренажере.
11. Непонимание разницы между условными предложениями второго и третьего типа
Возьмем предложение второго типа: “If I had money, I would buy a house”. И аналогичное третьего типа: “If I had had money, I would have bought a house last year”. В английском языке они сильно отличаются, но на русский переводятся одинаково: «Если бы у меня были деньги, я бы купил дом». Эти «трудности перевода» смущают многих студентов. Как с ними бороться?
🔹Второй тип условных предложений — это гипотеза, предположение, малореальные события, касающиеся настоящего или будущего времени. Часто так говорят о мечтах: если бы у меня были деньги, я бы купил дом. Третий тип относится к неосуществленным событиям, мы говорим о прошлом, его изменить невозможно: если бы у меня в прошлом году были деньги, я бы купил дом. То есть это наши мысли, мечты, предположения, относящиеся к ПРОШЛОМУ.
🔹Еще одна небольшая подсказка: в условном предложении второго типа во второй части будут два глагола “If..., I would do...”. В предложении третьего типа — три глагола “If..., I would have done...” (вместо do — любой глагол).
Источник: englex.ru
Хотите продолжения? То тогда следите за каналом и подписывайтесь и на следующей неделе будет продолжение.
#Tips, #Grammar
10. Неверное употребление предлогов
Правила употребления глаголов, прилагательных и существительных с предлогами в русском и английском языках не совпадают. Совершенно непонятно, почему «злиться НА кого-то» будет “to be angry WITH”, а «концентрироваться НА чем-то» — “to concentrate ON”. А как вам такой пример: «уверенный В себе» — “confident OF himself”?
🔹Правила употребления предлогов нужно учить наизусть, на самом деле это не так уж сложно. Трудности у студентов возникают, когда они пытаются выучить их без контекста. Поэтому имеет смысл не просто зубрить определенные конструкции, а выписывать предложения, в которых они употребляются, и почаще читать их. Лучше всего составлять такие предложения самостоятельно: напишите короткий текст и периодически просматривайте его.
🔹Филологи единодушно выделяют 83 наиболее часто используемых выражения в фиксированной связке с предлогами, так что имеет смысл изучить их. Можно сделать это онлайн на специальном тренажере.
11. Непонимание разницы между условными предложениями второго и третьего типа
Возьмем предложение второго типа: “If I had money, I would buy a house”. И аналогичное третьего типа: “If I had had money, I would have bought a house last year”. В английском языке они сильно отличаются, но на русский переводятся одинаково: «Если бы у меня были деньги, я бы купил дом». Эти «трудности перевода» смущают многих студентов. Как с ними бороться?
🔹Второй тип условных предложений — это гипотеза, предположение, малореальные события, касающиеся настоящего или будущего времени. Часто так говорят о мечтах: если бы у меня были деньги, я бы купил дом. Третий тип относится к неосуществленным событиям, мы говорим о прошлом, его изменить невозможно: если бы у меня в прошлом году были деньги, я бы купил дом. То есть это наши мысли, мечты, предположения, относящиеся к ПРОШЛОМУ.
🔹Еще одна небольшая подсказка: в условном предложении второго типа во второй части будут два глагола “If..., I would do...”. В предложении третьего типа — три глагола “If..., I would have done...” (вместо do — любой глагол).
Источник: englex.ru
Хотите продолжения? То тогда следите за каналом и подписывайтесь и на следующей неделе будет продолжение.
#Tips, #Grammar
Dogs and Cats
A dog thinks, “Wow, the humans are bringing me food every day, they have me live in a nice house away from the cold, they take care of me… They mustbe gods…”
The cat thinks, “Wow, the humans are bringing me food every day, they have me live in a nice house away from the cold, they take care of me… I must be God!”
#Reading
A dog thinks, “Wow, the humans are bringing me food every day, they have me live in a nice house away from the cold, they take care of me… They mustbe gods…”
The cat thinks, “Wow, the humans are bringing me food every day, they have me live in a nice house away from the cold, they take care of me… I must be God!”
#Reading
I'm getting a brother
A little boy was so excited because his mom told him he is getting a baby brother.
He repeated that to his teacher every day, when he came to school, "I'm getting a brother."
One day his mom allowed him to feel the baby's kicks in her belly.
The next day he came to school and didn't say anything to his teacher, so the teacher asked him, what happened to his brother?
He replied, "I think mommy ate him."
#Reading
A little boy was so excited because his mom told him he is getting a baby brother.
He repeated that to his teacher every day, when he came to school, "I'm getting a brother."
One day his mom allowed him to feel the baby's kicks in her belly.
The next day he came to school and didn't say anything to his teacher, so the teacher asked him, what happened to his brother?
He replied, "I think mommy ate him."
#Reading