🇷🇺 Russian General Consulate in Isfahan
208 subscribers
584 photos
78 videos
5 files
374 links
Official telegram channel of the Consulate General of the Russian Federation in Isfahan
Download Telegram
Forwarded from Russian Embassy in Iran
22 декабря специальный представитель Президента Российской Федерации по Ближнему Востоку и странам Африки, заместитель Министра иностранных дел России М.Л.Богданов принял Посла Исламской Республики Иран в Москве Казема Джалали.

В ходе состоявшейся доверительной беседы заместитель главы МИД России поделился информацией об итогах состоявшейся 20 декабря в Марракеше шестой сессии Российско-Арабского форума сотрудничества. При этом было отмечено, что такой формат общения с Лигой арабских государств и ее членами дает возможность обменяться мнениями по широкому кругу актуальных региональных вопросов, представляющих взаимный интерес. Особое внимание был уделено складывающейся ситуации в секторе Газа и перспективам урегулирования палестинской проблемы в целом.

С российской стороны также была подтверждена принципиальная позиция о недопустимости вмешательства во внутренние дела арабских государств и Ирана, акцентировано неизменное уважение их суверенитета, единства и территориальной целостности.

Была констатирована твердая нацеленность Москвы и Тегерана на поддержание активного политического диалога и координацию подходов в пользу мирного урегулирования кризисов и конфликтов на Ближнем Востоке.
2
Forwarded from Russian Embassy in Iran
میخائیل بوگدانوف نماینده ویژه رئیس جمهور فدراسیون روسیه در امور خاورمیانه و آفریقا و معاون وزیر امور خارجه روسیه، در تاریخ ۲۲ دسامبر با کاظم جلالی سفیر جمهوری اسلامی ایران در مسکو را ملاقات کرد.

معاون وزیر امور خارجه روسیه در این گفتگو که با فضایی اعتماد آمیز همراه بود در مورد نتایج ششمین نشست مجمع همکاری روسیه و عرب که در تاریخ ۲۰ دسامبر در مراکش برگزار گردید به تبادل نظر پرداختند. طی این گفتگوها خاطرنشان گردید که این قالب ارتباط با اتحادیه عرب و اعضای آن فرصتی برای تبادل نظر در مورد طیف گسترده ای از موضوعات منطقه ای مورد علاقه دوجانبه فراهم می کند. توجه ویژه ای به وضعیت کنونی نوار غزه و چشم انداز حل و فصل مشکل فلسطین مورد توجه قرار گرفت.

طرف روسی همچنین بر موضع اصولی خود در مورد غیرقابل قبول بودن مداخله در امور داخلی کشورهای عربی و ایران تاکید و بر احترام تزلزل ناپذیر خود به حاکمیت، وحدت و تمامیت ارضی آنها تاکید کرد.

بر جهتگیری قاطع مسکو و تهران تاکید شد تا گفتگوهای سیاسی فعال و هماهنگی رویکردها در راستای حل و فصل مسالمت آمیز بحران ها و درگیری ها در خاورمیانه حفظ گردد.
3
24 декабря с.г. Генеральный консул Российской Федерации в Исфагане Б.А.Бурмистров принял участие в консультациях главы аналитического отдела ПФК ЦСК Евгения Шевелёва с руководством Исфаганского СК Сепахан о перспективах взаимодействия.
1
Forwarded from Russian Embassy in Iran
⚡️ Страны Евразийского экономического союза (ЕАЭС) подписали полноформатное Соглашение о свободной торговле с Ираном.

Поздравляем Иран с подписанием знакового соглашения с Евразийским экономическим союзом! Россия неизменно содействовала согласованию этого документа, который открывает огромные возможности для иранского бизнеса и взаимовыгодного сотрудничества между всеми странами-членами.

⚡️توافقنامه منطقه آزاد تجاری بین اتحادیه اقتصادی اوراسیا و ایران امضا شد.

به ایران برای امضای توافقنامه مهم با اتحادیه اقتصادی اوراسیا تبریک می گوییم! روسیه به طور پیوسته در هماهنگی این سند مشارکت داشته است که فرصت‌های فوق‌العاده‌ای را برای کسب و کار ایران و همکاری متقابل سودمند میان همه کشورهای عضو فراهم می آورد.
❤‍🔥3
Как уведомить российские власти о приобретении иностранного гражданства или вида на жительство в иностранном государстве?

☝🏻26 декабря с.г. вступил в силу приказ МИД России от 23 октября 2023 г. № 21573, регламентирующий порядок подачи в дипломатические представительства и консульские учреждения Российской Федерации уведомлений о наличии либо утрате российскими гражданами иностранного гражданства либо вида на жительство за рубежом.

❗️Обращаем внимание, что гражданин Российской Федерации, находящийся за рубежом и не воспользовавшийся правом подать уведомление в загранучреждение в установленный срок, не несет никакой административной или уголовной ответственности.

Такая ответственность наступит только в случае неисполнения обязанности подачи уведомления в органы МВД России после прибытия на территорию Российской Федерации.

Подробнее — в наших карточках👆🏻

#консульскиеновости #гражданство
🇷🇺🇮🇷📞 26 декабря по инициативе иранской стороны состоялся телефонный разговор С.В.Лаврова с Министром иностранных дел Исламской Республики Иран Хоссейном Амирабдоллахианом.

Выражен обоюдный настрой на дальнейшее наращивание двустороннего торгово-экономического сотрудничества, в том числе с опорой на подписанное 25 декабря в Санкт-Петербурге Соглашение о свободной торговле между ЕАЭС и Ираном.

🤝 В развитие контактов на различных уровнях обсуждены актуальные вопросы двусторонней, региональной и международной повестки дня, представляющие взаимный интерес.
👍1
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🇷🇺🇮🇷📞 On December 26, Foreign Minister Sergey Lavrov spoke over the phone with Foreign Minister of the Islamic Republic of Iran Hossein Amir-Abdollahian.

The Ministers expressed a mutual desire to further promote bilateral trade and economic cooperation, in part, in line with the EAEU-Iran free trade agreement signed in St Petersburg on December 25.

🤝 They discussed current bilateral, regional and international issues of mutual interest with a view to developing contacts at various levels.

#RussiaIran
⚡️ Комментарий Генконсульства России в Исфагане в связи с терактом 03 января с.г. в провинции Керман.

💬 Решительно осуждаем совершённый на дороге, ведущей к кладбищу, где похоронен генерал Касем Сулеймани, трусливый и подлый теракт.

❗️Выражаем глубокие соболезнования родным и близким погибших, желаем скорейшего выздоровления пострадавшим.

📞 Напоминаем гражданам России контакты для связи:
📍Телефон: +(98-31) 3222-2060
📍Телефон для экстренных случаев: +98 930 778 3458
📍Почта: gkisfahan@mid.ru
❤‍🔥4🕊1
Forwarded from Russian Embassy in Iran
ТЕЛЕГРАММА

ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВУ
ВЕРХОВНОМУ РУКОВОДИТЕЛЮ ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ИРАН
ГОСПОДИНУ СЕЙЕДУ АЛИ ХАМЕНЕИ

ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВУ
ПРЕЗИДЕНТУ ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ИРАН
ГОСПОДИНУ СЕЙЕДУ ЭБРАХИМУ РАИСИ
г.Тегеран

Уважаемый господин Хаменеи,
Уважаемый господин Раиси,
 
Примите глубокие соболезнования в связи с трагическими последствиями террористического акта в городе Керман. Убийство мирных людей, посещавших кладбище, потрясает своей жестокостью и цинизмом.

Прошу передать слова сочувствия и поддержки родным и близким погибших, а также пожелания скорейшего выздоровления всем пострадавшим.

Решительно осуждаем терроризм во всех его формах и проявлениях, подтверждаем приверженность бескомпромиссной борьбе с этим злом.
 
С уважением,

Владимир Путин
❤‍🔥4
Forwarded from Russian Embassy in Iran
پیام تسلیت ولادیمیر پوتین رییس جمهور روسیه خطاب به جناب آقای سید علی خامنه ای، مقام معظم رهبری جمهوری اسلامی ایران و جناب آقای سید ابراهیم رییسی، رییس جمهوری اسلامی ایران.

جناب آقای خامنه ای،
جناب آقای رییسی،
تسلیت عمیق اینجانب بمناسبت پیامدهای غم انگیز عمل تروریستی شهر کرمان را پذیرا باشید. بیرحمی و وقاحت کشتار اهالی غیرنظامی که به گلزار شهدا آمده بودند، انسان را شوکه می نماید.
خواهشمند است همدردی و حمایت اینجانب از بستگان و نزدیکان کشته شدگان و آرزوی سلامتی هر چه سریعتر برای تمامی آسیب دیدگان را اعلام فرمایید.
تروریسم در تمامی اشکال و مظاهر آن را قاطعانه محکوم می کنیم و بر پایبندی خود به مبارزه آشتی ناپذیر با این پدیده شوم تاکید می نماییم.
با احترام،
ولادیمیر پوتین
7
🇷🇺🇮🇷📞 9 января по инициативе иранской стороны состоялся телефонный разговор С.В.Лаврова с Министром иностранных дел Ирана Хоссейном Амирабдоллахианом.

С.В.Лавров выразил искренние соболезнования в связи с трагической гибелью от рук террористов в иранском Кермане людей, собравшихся почтить память генерала Касема Солеймани. Подтверждён обоюдный настрой на дальнейшую координацию усилий в противодействии международному терроризму.

🤝 Произведён доверительный обмен мнениями по ближневосточной и международной проблематике, представляющей взаимный интерес, включая ситуацию в секторе Газа и вокруг него, а также в Красном море.

Подчёркнута актуальность наращивания политического диалога и практического сотрудничества в русле договоренностей, достигнутых на уровне руководства двух стран.
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🇷🇺🇮🇷📞 On January 9, Foreign Minister Sergey Lavrov spoke over the phone with Minister of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran Hossien Amir-Abdollahian.

Sergey Lavrov extended his sincere condolences over the tragic deaths of people who had gathered to honour the memory of General Qasem Soleimani in Kerman, Iran, in a terrorist attack. The two Ministers reaffirmed the shared determination to further coordinate efforts in countering international terrorism.

🤝 There was a confidential exchange of views concerning the Middle East and international issues of mutual interest, including the situation in and around the Gaza Strip and the Red Sea.

The importance of enhancing political dialogue and practical cooperation now, in line with the agreements reached by the two countries’ Leaders, was underscored.
6 января 2024 года вступило в силу новое Положение о паспорте гражданина Российской Федерации.
 
Рассказываем о некоторых ключевых моментах в наших карточках👆🏻

#паспорта #загс #гражданство #консульскийликбез
❤‍🔥3