Тарифы введённые Дональдом Трампом против 185 стран и территорий
В левом столбце указаны пошлины действующие в них на американские товары, а в правом ответные тарифы введённые США
В левом столбце указаны пошлины действующие в них на американские товары, а в правом ответные тарифы введённые США
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Рекордные пробки в Китае в конце «Золотой недели»
20 пунктов мирного урегулирования в секторе Газа
1. Газа станет дерадикализованной, свободной от террора зоной, которая не будет представлять угрозы для своих соседей.
2. Газа будет перестроена на благо её жителей, которые и так достаточно настрадались.
3. Если обе стороны согласятся с этим предложением, война немедленно прекратится. Израильские войска отойдут к согласованной линии для подготовки к освобождению заложников. На это время все военные действия, включая воздушные и артиллерийские обстрелы, будут приостановлены, а линии фронта останутся замороженными до тех пор, пока не будут выполнены условия для полного поэтапного отвода.
4. В течение 72 часов после того, как Израиль публично примет это соглашение, все заложники, живые и умершие, будут возвращены.
5. После освобождения всех заложников Израиль освободит 250 пожизненно заключенных террористов и 1700 жителей Газы, задержанных после 7 октября 2023 года, включая всех женщин и детей, задержанных в связи с этим. За каждого освобожденного израильского заложника Израиль освободит останки 15 погибших жителей Газы.
6. После возвращения всех заложников члены ХАМАС, обязующиеся мирно сосуществовать и сдать оружие, будут амнистированы. Членам ХАМАС, желающим покинуть Газу, будет предоставлен безопасный проход в принимающие страны.
7. После принятия этого соглашения в сектор Газа будет немедленно направлена вся помощь. Объёмы помощи, как минимум, будут соответствовать объёмам, предусмотренным соглашением от 19 января 2025 года, касающимся гуманитарной помощи, включая восстановление инфраструктуры (водоснабжение, электроснабжение, канализация), восстановление больниц и пекарен, а также поставку необходимого оборудования для расчистки завалов и открытия дорог.
8. Ввоз гуманитарной помощи в сектор Газа будет осуществляться без вмешательства с обеих сторон через ООН и её агентства, а также Красный Полумесяц и другие международные организации, не связанные ни с одной из сторон. Открытие КПП Рафах в обоих направлениях будет осуществляться в соответствии с тем же механизмом, который был реализован в соответствии с соглашением от 19 января 2025 года.
9. Управление сектором Газа будет осуществляться под временным переходным управлением технократического, аполитичного Палестинского комитета, ответственного за обеспечение повседневного функционирования государственных служб и муниципалитетов для жителей Газы. Этот комитет будет состоять из квалифицированных палестинцев и международных экспертов, под надзором и контролем нового международного переходного органа – «Совета мира», который возглавит президент Дональд Трамп. Состав других членов и глав государств будет объявлен позднее, но включая Тони Блэра. Этот орган определит рамки и будет управлять финансированием реконструкции сектора Газа до тех пор, пока Палестинская администрация не завершит свою программу реформ, изложенную в различных предложениях, включая мирный план президента Трампа 2020 года и предложение Саудовской Аравии и Франции , и не сможет безопасно и эффективно вернуть себе контроль над сектором Газа. Этот орган будет призывать к соблюдению лучших международных стандартов для создания современной и эффективной системы управления, которая будет служить интересам населения Газы и способствовать привлечению инвестиций.
10. План экономического развития Трампа по восстановлению и активизации сектора Газа будет разработан группой экспертов, которые помогли создать некоторые из процветающих современных городов-чудес на Ближнем Востоке. Международные организации, действующие из лучших побуждений, разработали множество продуманных инвестиционных предложений и интересных идей развития, которые будут рассмотрены для синтеза систем безопасности и управления, призванных привлечь и поддержать эти инвестиции, которые создадут рабочие места, возможности и надежду на будущее сектора Газа.
Продолжение
1. Газа станет дерадикализованной, свободной от террора зоной, которая не будет представлять угрозы для своих соседей.
2. Газа будет перестроена на благо её жителей, которые и так достаточно настрадались.
3. Если обе стороны согласятся с этим предложением, война немедленно прекратится. Израильские войска отойдут к согласованной линии для подготовки к освобождению заложников. На это время все военные действия, включая воздушные и артиллерийские обстрелы, будут приостановлены, а линии фронта останутся замороженными до тех пор, пока не будут выполнены условия для полного поэтапного отвода.
4. В течение 72 часов после того, как Израиль публично примет это соглашение, все заложники, живые и умершие, будут возвращены.
5. После освобождения всех заложников Израиль освободит 250 пожизненно заключенных террористов и 1700 жителей Газы, задержанных после 7 октября 2023 года, включая всех женщин и детей, задержанных в связи с этим. За каждого освобожденного израильского заложника Израиль освободит останки 15 погибших жителей Газы.
6. После возвращения всех заложников члены ХАМАС, обязующиеся мирно сосуществовать и сдать оружие, будут амнистированы. Членам ХАМАС, желающим покинуть Газу, будет предоставлен безопасный проход в принимающие страны.
7. После принятия этого соглашения в сектор Газа будет немедленно направлена вся помощь. Объёмы помощи, как минимум, будут соответствовать объёмам, предусмотренным соглашением от 19 января 2025 года, касающимся гуманитарной помощи, включая восстановление инфраструктуры (водоснабжение, электроснабжение, канализация), восстановление больниц и пекарен, а также поставку необходимого оборудования для расчистки завалов и открытия дорог.
8. Ввоз гуманитарной помощи в сектор Газа будет осуществляться без вмешательства с обеих сторон через ООН и её агентства, а также Красный Полумесяц и другие международные организации, не связанные ни с одной из сторон. Открытие КПП Рафах в обоих направлениях будет осуществляться в соответствии с тем же механизмом, который был реализован в соответствии с соглашением от 19 января 2025 года.
9. Управление сектором Газа будет осуществляться под временным переходным управлением технократического, аполитичного Палестинского комитета, ответственного за обеспечение повседневного функционирования государственных служб и муниципалитетов для жителей Газы. Этот комитет будет состоять из квалифицированных палестинцев и международных экспертов, под надзором и контролем нового международного переходного органа – «Совета мира», который возглавит президент Дональд Трамп. Состав других членов и глав государств будет объявлен позднее, но включая Тони Блэра. Этот орган определит рамки и будет управлять финансированием реконструкции сектора Газа до тех пор, пока Палестинская администрация не завершит свою программу реформ, изложенную в различных предложениях, включая мирный план президента Трампа 2020 года и предложение Саудовской Аравии и Франции , и не сможет безопасно и эффективно вернуть себе контроль над сектором Газа. Этот орган будет призывать к соблюдению лучших международных стандартов для создания современной и эффективной системы управления, которая будет служить интересам населения Газы и способствовать привлечению инвестиций.
10. План экономического развития Трампа по восстановлению и активизации сектора Газа будет разработан группой экспертов, которые помогли создать некоторые из процветающих современных городов-чудес на Ближнем Востоке. Международные организации, действующие из лучших побуждений, разработали множество продуманных инвестиционных предложений и интересных идей развития, которые будут рассмотрены для синтеза систем безопасности и управления, призванных привлечь и поддержать эти инвестиции, которые создадут рабочие места, возможности и надежду на будущее сектора Газа.
Продолжение
20 пунктов мирного урегулирования в секторе Газа (начало здесь)
11. Будет создана особая экономическая зона с преференциальными тарифами и ставками доступа, которые будут согласованы со странами-участницами.
12. Никого не заставят покинуть Газу, а уехавшие смогут вернуться. Мы будем призывать людей остаться и дадим им возможность построить лучшую жизнь в Газе.
13. ХАМАС и другие группировки соглашаются не участвовать ни в каком управлении Газой, ни напрямую, ни косвенно, ни в какой-либо форме. Вся военная, террористическая и наступательная инфраструктура, включая туннели и объекты по производству оружия, будет уничтожена и не будет восстановлена. Под наблюдением независимых наблюдателей будет проведен процесс демилитаризации Газы, который будет включать в себя вывод оружия из эксплуатации в рамках согласованной процедуры вывода из эксплуатации и будет поддержан финансируемой на международном уровне программой выкупа и реинтеграции, которая будет подтверждена независимыми наблюдателями. Новая Газа будет всецело привержена построению процветающей экономики и мирному сосуществованию с соседями.
14. Региональные партнёры предоставят гарантии того, что ХАМАС и другие фракции будут выполнять свои обязательства и что Новая Газа не будет представлять угрозы соседям или её народу.
15. США будут сотрудничать с арабскими и международными партнерами в создании временных Международных стабилизационных сил (МСС) для немедленного развертывания в секторе Газа. МСС будут обучать и оказывать поддержку проверенным палестинским полицейским в секторе Газа, а также консультироваться с Иорданией и Египтом, имеющими обширный опыт в этой области. Эти силы станут долгосрочным решением проблемы внутренней безопасности. МСС будут сотрудничать с Израилем и Египтом в обеспечении безопасности приграничных районов, совместно с недавно обученными палестинскими полицейскими. Крайне важно предотвратить попадание боеприпасов в сектор Газа и обеспечить быстрый и безопасный поток товаров для восстановления и возрождения сектора. Стороны согласуют механизм разрешения конфликтов.
16. Израиль не будет оккупировать или аннексировать Газу. По мере того, как ИСФ восстанавливают контроль и стабильность, ЦАХАЛ будет выводить свои войска в соответствии со стандартами, этапами и сроками, связанными с демилитаризацией, которые будут согласованы между Армией обороны Израиля, ИСФ, гарантами и Соединенными Штатами, с целью обеспечения безопасности Газы, которая больше не будет представлять угрозы Израилю, Египту или его гражданам. Фактически, ЦАХАЛ будет постепенно передавать оккупированную ею территорию Газы ИСФ в соответствии с соглашением, которое она заключит с переходным правительством, вплоть до полного вывода войск из Газы, за исключением присутствия по периметру безопасности, которое будет сохраняться до тех пор, пока Газа не будет полностью защищена от любой возрождающейся террористической угрозы.
17. В случае, если ХАМАС отложит или отклонит это предложение, вышеуказанные действия, включая масштабную операцию по оказанию помощи, будут продолжены на свободных от террора территориях, переданных от ЦАХАЛ силам безопасности Израиля.
18. Будет налажен процесс межконфессионального диалога, основанный на ценностях толерантности и мирного сосуществования, с целью изменить менталитет и образ мышления палестинцев и израильтян, подчеркивая преимущества, которые можно извлечь из мира.
19. По мере того, как будет продвигаться процесс восстановления Газы, а программа реформ ПА будет добросовестно выполняться, наконец, могут возникнуть условия для реального пути к палестинскому самоопределению и государственности, что мы признаем стремлением палестинского народа.
20. США инициируют диалог между Израилем и палестинцами, чтобы договориться о политических перспективах мирного и процветающего сосуществования.
11. Будет создана особая экономическая зона с преференциальными тарифами и ставками доступа, которые будут согласованы со странами-участницами.
12. Никого не заставят покинуть Газу, а уехавшие смогут вернуться. Мы будем призывать людей остаться и дадим им возможность построить лучшую жизнь в Газе.
13. ХАМАС и другие группировки соглашаются не участвовать ни в каком управлении Газой, ни напрямую, ни косвенно, ни в какой-либо форме. Вся военная, террористическая и наступательная инфраструктура, включая туннели и объекты по производству оружия, будет уничтожена и не будет восстановлена. Под наблюдением независимых наблюдателей будет проведен процесс демилитаризации Газы, который будет включать в себя вывод оружия из эксплуатации в рамках согласованной процедуры вывода из эксплуатации и будет поддержан финансируемой на международном уровне программой выкупа и реинтеграции, которая будет подтверждена независимыми наблюдателями. Новая Газа будет всецело привержена построению процветающей экономики и мирному сосуществованию с соседями.
14. Региональные партнёры предоставят гарантии того, что ХАМАС и другие фракции будут выполнять свои обязательства и что Новая Газа не будет представлять угрозы соседям или её народу.
15. США будут сотрудничать с арабскими и международными партнерами в создании временных Международных стабилизационных сил (МСС) для немедленного развертывания в секторе Газа. МСС будут обучать и оказывать поддержку проверенным палестинским полицейским в секторе Газа, а также консультироваться с Иорданией и Египтом, имеющими обширный опыт в этой области. Эти силы станут долгосрочным решением проблемы внутренней безопасности. МСС будут сотрудничать с Израилем и Египтом в обеспечении безопасности приграничных районов, совместно с недавно обученными палестинскими полицейскими. Крайне важно предотвратить попадание боеприпасов в сектор Газа и обеспечить быстрый и безопасный поток товаров для восстановления и возрождения сектора. Стороны согласуют механизм разрешения конфликтов.
16. Израиль не будет оккупировать или аннексировать Газу. По мере того, как ИСФ восстанавливают контроль и стабильность, ЦАХАЛ будет выводить свои войска в соответствии со стандартами, этапами и сроками, связанными с демилитаризацией, которые будут согласованы между Армией обороны Израиля, ИСФ, гарантами и Соединенными Штатами, с целью обеспечения безопасности Газы, которая больше не будет представлять угрозы Израилю, Египту или его гражданам. Фактически, ЦАХАЛ будет постепенно передавать оккупированную ею территорию Газы ИСФ в соответствии с соглашением, которое она заключит с переходным правительством, вплоть до полного вывода войск из Газы, за исключением присутствия по периметру безопасности, которое будет сохраняться до тех пор, пока Газа не будет полностью защищена от любой возрождающейся террористической угрозы.
17. В случае, если ХАМАС отложит или отклонит это предложение, вышеуказанные действия, включая масштабную операцию по оказанию помощи, будут продолжены на свободных от террора территориях, переданных от ЦАХАЛ силам безопасности Израиля.
18. Будет налажен процесс межконфессионального диалога, основанный на ценностях толерантности и мирного сосуществования, с целью изменить менталитет и образ мышления палестинцев и израильтян, подчеркивая преимущества, которые можно извлечь из мира.
19. По мере того, как будет продвигаться процесс восстановления Газы, а программа реформ ПА будет добросовестно выполняться, наконец, могут возникнуть условия для реального пути к палестинскому самоопределению и государственности, что мы признаем стремлением палестинского народа.
20. США инициируют диалог между Израилем и палестинцами, чтобы договориться о политических перспективах мирного и процветающего сосуществования.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Депутатка нижней палаты бразильского Конгресса от ультра-левой «Партии социализма и свободы» (PSOL), входящей в правящую коалицию во главе с президентом страны Лулой да Силвой, поставила знак равенства между сахаром и наркотиками, а также наркоторговцами и эксплуатируемыми работниками:
Наркотики это товар. Так же, как у нас есть сахар и кофе [...] Люди, которые доставляют его на точку, это сильно эксплуатируемые работники без своих прав.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Вивек Рамасвами выделил 2 причины поражения республиканцев на выборах в Вирджинии, Нью-Джерси и Нью-Йорке:
1. Республиканцам надо работать над доступностью американской мечты через экономику. Говорить о ценах за арендную плату, здравоохранение электричество, продуктовую корзину. И предлагать, как снизить стоимость жизни.
2. Политика идентичности. Она не подходит партии, это удел левых воукистов. От неё надо отказаться.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Член Палаты представителей Конгресса США Марджори Тейлор Грин заявила, что победа демократов на выборах в Вирджинии, Нью-Джерси и Нью-Йорке вызвана отсутствием внимания к принципу «Америка прежде всего» в администрации президента Дональда Трампа:
Я считаю, что вчерашние выборы были референдумом по вопросу предвыборных обещаний в ноябре 2024 года.
Речь шла об «Америке прежде всего».
Речь шла о MAHA (Сделаем Америку Здоровой Снова).
Речь шла о стоимости жизни и приоритете проблем американцев над всем остальным. Это перестало быть в центре внимания [Трампа] уже несколько месяцев.
Инфильтрация — это скрытие проникновение небольших штурмовых групп в тыл передовым вражеским подразделениям через промежутки в их позициях.
Применяется для незаметного закрепления и накопления сил с целью дезорганизации логистики и обороны, с последующим уничтожением или пленением солдат противника.
Применяется для незаметного закрепления и накопления сил с целью дезорганизации логистики и обороны, с последующим уничтожением или пленением солдат противника.
Андрей Макаревич: «Я действительно поддерживаю Путина и Медведева»
Рок-музыкант Андрей Макаревич объяснил корреспонденту Радио Свобода, почему он участвовал в концерте на Красной площади в поддержку Путина и Медведева. Публику на этом шоу составили молодые люди, многие из которых представляли прокремлевские движения «Наши», «Местные», «Молодая гвардия» и другие.
Рок-музыкант Андрей Макаревич объяснил корреспонденту Радио Свобода, почему он участвовал в концерте на Красной площади в поддержку Путина и Медведева. Публику на этом шоу составили молодые люди, многие из которых представляли прокремлевские движения «Наши», «Местные», «Молодая гвардия» и другие.
Радио Свобода
Андрей Макаревич: «Я действительно поддерживаю Путина и Медведева»
Рок-музыкант Андрей Макаревич объяснил корреспонденту Радио Свобода, почему он участвовал в концерте на Красной площади в поддержку Путина и Медведева. Интервью Макаревича стало своеобразным ответом на интервью РС с лидером группы «ДДТ» Юрием Шевчуком, который…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Владимир Зеленский до того, как стал президентом и выучил украинский язык, высмеивал оккупацию Крыма, буквально отрицая «исторические права» Украины на полуостров.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Владимир Зеленский высмеивает Михаила Саакашвили и Грузию в целом, после нападения РФ в августе 2008 года
СОВЕТ МИРА: УСТАВ (часть первая)
ПРЕАМБУЛА
ГЛАВА I – ЦЕЛИ И ФУНКЦИИ
Статья 1: Миссия
ГЛАВА II — ЧЛЕНСТВО
Статья 2.1: Государства-члены
Статья 2.2: Обязанности государств-членов
Статья 2.3: Прекращение членства
Статья 2.4: Выход из Совета
(вторая, третья и четвёртая часть Устава)
ПРЕАМБУЛА
Заявляя, что прочный мир требует прагматичного подхода, здравых решений и смелости отказаться от методов и институтов, которые слишком часто оказывались неэффективными;
Признавая, что прочный мир пускает корни, когда люди получают возможность брать на себя ответственность за свое будущее;
Подтверждая, что только устойчивое, ориентированное на результат партнерство, основанное на общих обязанностях и обязательствах, может обеспечить мир в местах, где он слишком долго оставался недостижимым;
Выражая сожаление по поводу того, что слишком многие подходы к миростроительству способствуют постоянной зависимости и институционализируют кризисы, вместо того чтобы вывести людей из них;
Подчёркивая необходимость создания более гибкого и эффективного международного органа по миростроительству;
Приняв решение сформировать коалицию заинтересованных государств, приверженных практическому сотрудничеству и эффективным действиям;
Руководствуясь здравым смыслом и соблюдая справедливость, Стороны настоящим принимают Устав Совета Мира;
ГЛАВА I – ЦЕЛИ И ФУНКЦИИ
Статья 1: Миссия
Совет Мира — это международная организация, стремящаяся содействовать стабильности, восстанавливать надежное и законное управление и обеспечивать прочный мир в районах, затронутых конфликтом или находящихся под угрозой конфликта. Совет Мира осуществляет функции по миростроительству в соответствии с международным правом и в порядке, утвержденном настоящим Уставом, включая разработку и распространение передового опыта, применимого всеми странами и сообществами, стремящимися к миру.
ГЛАВА II — ЧЛЕНСТВО
Статья 2.1: Государства-члены
Членство в Совете Мира ограничивается государствами, приглашенными к участию Председателем, и вступает в силу после уведомления о том, что государство согласилось быть связанным настоящей Уставом в соответствии с главой XI.
Статья 2.2: Обязанности государств-членов
(а) Каждое государство-член представлено в Совете Мира своим главой государства или правительства.
(b) Каждое государство-член должно поддерживать и оказывать содействие деятельности Совета Мира в соответствии со своими внутренними правовыми нормами. Ничто в настоящем Уставе не должно толковаться как предоставление Совету мира юрисдикции на территории государств-членов или как требование к государствам-членам участвовать в конкретной миссии по установлению мира без их согласия.
(c) Срок полномочий каждого государства-члена составляет не более трех лет с момента вступления в силу настоящей Устава, с возможностью продления председателем. Трехлетний срок членства не применяется к государствам-членам, которые вносят в Совет Мира более 1 000 000 000 долларов США наличными средствами в течение первого года после вступления Устава в силу.
Статья 2.3: Прекращение членства
Членство прекращается по наступлении более раннего из следующих событий: (I) истечение трехлетнего срока, предусмотренного статьей 2.2(c), и его продление Председателем; (II) выход из состава Совета в соответствии со статьей 2.4; (III) решение Председателя об отстранении от должности, подлежащее вето двумя третями голосов государств-членов; или (IV) роспуск Совета Мира в соответствии с главой X. Государство-член, членство которого прекращается, также перестает быть Стороной Устава, но такое государство может быть вновь приглашено стать государством-членом в соответствии со статьей 2.1.
Статья 2.4: Выход из Совета
Любое государство-член может немедленно выйти из состава Совета Мира, направив письменное уведомление Председателю.
(вторая, третья и четвёртая часть Устава)
СОВЕТ МИРА: УСТАВ (часть вторая)
ГЛАВА III — УПРАВЛЕНИЕ
Статья 3.1: Совет Мира
Статья 3.2: Председатель
Статья 3.3: Правопреемство и замена
Статья 3.4: Подкомитеты
(первая, третья и четвёртая часть Устава)
ГЛАВА III — УПРАВЛЕНИЕ
Статья 3.1: Совет Мира
(а) В состав Совета Мира входят государства-члены.
(b) Совет Мира должен голосовать по всем предложениям, включенным в его повестку дня, в том числе по вопросам годовых бюджетов, создания дочерних предприятий, назначения старших должностных лиц и принятия важных политических решений, таких как утверждение международных соглашений и реализация новых инициатив по миростроительству.
(c) Совет Мира созывает заседания с правом голоса не реже одного раза в год, а также в дополнительное время и в дополнительных местах, которые Председатель сочтет целесообразными. Повестка дня таких заседаний устанавливается Исполнительным советом с учетом уведомлений и комментариев государств-членов и утверждения Председателем.
(d) Каждое государство-член имеет один голос в Совете Мира.
(e) Решения принимаются большинством голосов присутствующих и голосующих государств-членов, с одобрения Председателя, который в случае равенства голосов может также голосовать в качестве Председателя.
(f) Совет Мира также проводит регулярные заседания без права голоса со своим Исполнительным советом, на которых государства-члены могут представлять рекомендации и указания относительно деятельности Исполнительного совета, и на которых Исполнительный совет отчитывается перед Советом Мира о деятельности и решениях Исполнительного совета. Такие заседания созываются не реже одного раза в квартал, при этом время и место проведения указанных заседаний определяются Главным исполнительным директором Исполнительного совета.
(g) Государства-члены могут по своему усмотрению представлять на всех заседаниях альтернативного высокопоставленного должностного лица, при условии одобрения Председателем.
(h) Председатель может направлять приглашения соответствующим региональным организациям экономической интеграции для участия в заседаниях Совета Мира на таких условиях, которые он сочтет целесообразными.
Статья 3.2: Председатель
(а) Дональд Дж. Трамп будет исполнять обязанности первого председателя Совета Мира, а также отдельно будет исполнять обязанности первого представителя Соединенных Штатов Америки, с учетом только положений Главы III.
(b) Председатель обладает исключительным правом создавать, изменять или распускать дочерние организации по мере необходимости или целесообразности для выполнения миссии Совета Мира.
Статья 3.3: Правопреемство и замена
Председатель обязан всегда назначать преемника на должность Председателя. Замена Председателя может произойти только в случае добровольной отставки или недееспособности, по единогласному решению Исполнительного совета, после чего назначенный Председателем преемник немедленно занимает должность Председателя и все связанные с ней обязанности и полномочия.
Статья 3.4: Подкомитеты
Председатель может создавать подкомитеты по мере необходимости или целесообразности и устанавливает мандат, структуру и правила управления для каждого такого подкомитета.
(первая, третья и четвёртая часть Устава)
СОВЕТ МИРА: УСТАВ (третья часть)
ГЛАВА IV — ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СОВЕТ
Статья 4.1: Состав и представительство Исполнительного совета
Статья 4.2: Мандат Исполнительного совета
ГЛАВА V — ФИНАНСОВЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 5.1: Расходы
Статья 5.2: Счета
ГЛАВА VI — ПРАВОВОЙ СТАТУС
Статья 6
ГЛАВА VII – ТОЛКОВАНИЕ И РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
Статья 7
(первая, вторая и четвёртая часть Устава)
ГЛАВА IV — ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СОВЕТ
Статья 4.1: Состав и представительство Исполнительного совета
(а) Исполнительный совет избирается Председателем и состоит из лидеров мирового уровня.
(b) Члены Исполнительного совета избираются на двухлетний срок, при этом председатель может отстранить их от должности, а также продлить срок их полномочий по своему усмотрению.
(c) Исполнительный совет возглавляет главный исполнительный директор, назначаемый председателем и утверждаемый большинством голосов членов Исполнительного совета.
(d) Исполнительный директор созывает Исполнительный совет каждые две недели в течение первых трех месяцев после его создания, а затем ежемесячно, при этом дополнительные заседания созываются по усмотрению Исполнительного директора.
(e) Решения Исполнительного совета принимаются большинством голосов присутствующих и голосующих его членов, включая Главного исполнительного директора. Такие решения вступают в силу немедленно и могут быть отклонены Председателем в любое время после этого.
(f) Исполнительный совет самостоятельно определяет свои правила процедуры.
Статья 4.2: Мандат Исполнительного совета
Исполнительный совет обязан:
(а) Осуществлять полномочия, необходимые и соответствующие миссии Совета мира, в соответствии с настоящим Уставом;
(b) Ежеквартально, в соответствии со статьей 3.1(f), представлять Совету Мира отчет о своей деятельности и принятых решениях, а также в дополнительные сроки по усмотрению Председателя.
ГЛАВА V — ФИНАНСОВЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 5.1: Расходы
Финансирование расходов Совета Мира осуществляется за счет добровольных пожертвований государств-членов, других государств, организаций или иных источников.
Статья 5.2: Счета
Совет Мира может разрешить создание счетов, необходимых для выполнения его миссии. Исполнительный совет должен разрешить внедрение механизмов контроля и надзора в отношении бюджетов, финансовых счетов и выплат, если это необходимо или целесообразно для обеспечения их целостности.
ГЛАВА VI — ПРАВОВОЙ СТАТУС
Статья 6
(а) Совет Мира и его дочерние организации обладают международной правосубъектностью. Они обладают такой правоспособностью, которая необходима для выполнения их миссии (включая, помимо прочего, право заключать договоры, приобретать и распоряжаться недвижимым и движимым имуществом, возбуждать судебные разбирательства, открывать банковские счета, получать и расходовать частные и государственные средства, а также нанимать персонал).
(b) Совет Мира должен обеспечить предоставление таких привилегий и иммунитетов, которые необходимы для осуществления функций Совета мира и его дочерних организаций и персонала, которые должны быть установлены в соглашениях с государствами, в которых Совет мира и его дочерние организации осуществляют свою деятельность, или посредством других мер, которые могут быть приняты этими государствами в соответствии с их внутренними правовыми требованиями. Совет может делегировать полномочия по ведению переговоров и заключению таких соглашений или договоренностей назначенным должностным лицам в Совете мира и/или его дочерних организациях.
ГЛАВА VII – ТОЛКОВАНИЕ И РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
Статья 7
Внутренние споры между членами Совета Мира, организациями и персоналом по вопросам, касающимся Совета Мира, должны разрешаться путем мирного сотрудничества в соответствии с организационными полномочиями, установленными Уставом, и в этих целях Председатель является окончательным авторитетом в отношении смысла, толкования и применения настоящего Устава.
(первая, вторая и четвёртая часть Устава)
СОВЕТ МИРА: УСТАВ (четвёртая часть)
ГЛАВА VIII – ПОПРАВКИ К УСТАВУ
Статья 8
ГЛАВА IX – РЕЗОЛЮЦИИ ИЛИ ДРУГИЕ ДИРЕКТИВЫ
Статья 9
ГЛАВА X – ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ, РАСТВОРЕНИЕ И ПЕРЕХОД
Статья 10.1: Срок действия
Статья 10.2: Условия роспуска
ГЛАВА XI — ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ
Статья 11.1: Вступление в силу и временное применение
Статья 11.2: Депозитарий
ГЛАВА XII — БРОНИРОВАНИЕ
Статья 12
ГЛАВА XIII – ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 13.1: Официальный язык
Статья 13.2: Штаб-квартира
Статья 13.3: Печать
(первая, вторая и третья часть Устава)
ГЛАВА VIII – ПОПРАВКИ К УСТАВУ
Статья 8
Поправки к Уставу могут быть предложены Исполнительным советом или не менее чем одной третью государств-членов Совета Мира, действующих совместно. Предложенные поправки должны быть разосланы всем государствам-членам не менее чем за тридцать (30) дней до голосования. Такие поправки принимаются после одобрения двумя третями голосов Совета Мира и подтверждения Председателем. Поправки к главам II, III, IV, V, VIII и X требуют единогласного одобрения Совета Мира и подтверждения Председателем. После выполнения соответствующих требований поправки вступают в силу в дату, указанную в резолюции о поправке, или немедленно, если дата не указана.
ГЛАВА IX – РЕЗОЛЮЦИИ ИЛИ ДРУГИЕ ДИРЕКТИВЫ
Статья 9
Председатель, действуя от имени Совета Мира, уполномочен принимать резолюции или иные директивы в соответствии с настоящим Уставом для реализации миссии Совета Мира.
ГЛАВА X – ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ, РАСТВОРЕНИЕ И ПЕРЕХОД
Статья 10.1: Срок действия
Совет Мира продолжает свою деятельность до роспуска в соответствии с настоящей главой, после чего действие настоящего Устава также прекращается.
Статья 10.2: Условия роспуска
Совет Мира распускается в то время, когда председатель сочтет это необходимым или целесообразным, или в конце каждого нечётного календарного года, если только он не будет продлен председателем не позднее 21 ноября такого нечётного календарного года. Исполнительный совет устанавливает правила и процедуры в отношении урегулирования всех активов, обязательств и долгов при роспуске.
ГЛАВА XI — ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ
Статья 11.1: Вступление в силу и временное применение
(a) Настоящая Хартия вступает в силу после выражения согласия на её обязательность тремя государствами. (b) Государства, обязанные ратифицировать, принять или утвердить настоящую Хартию посредством внутренних процедур, соглашаются временно применять положения настоящей Хартии, если только такие государства не уведомили Председателя в момент подписания о своей неспособности это сделать. Такие государства, которые не применяют настоящую Хартию временно, могут участвовать в заседаниях Мирового совета в качестве не имеющих права голоса до ратификации, принятия или утверждения Хартии в соответствии с их внутренними правовыми требованиями, при условии одобрения Председателем.
Статья 11.2: Депозитарий
Оригинальный текст настоящей Хартии и любые поправки к ней должны быть депонированы в Соединенных Штатах Америки, которые настоящим назначаются депозитарием настоящей Хартии. Депозитарий незамедлительно предоставит заверенную копию оригинального текста настоящей Хартии, а также любых поправок или дополнительных протоколов к ней всем подписавшим настоящую Хартию сторонам.
ГЛАВА XII — БРОНИРОВАНИЕ
Статья 12
К настоящему Уставу не допускаются никакие оговорки.
ГЛАВА XIII – ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 13.1: Официальный язык
Официальным языком Совета Мира является английский.
Статья 13.2: Штаб-квартира
Совет Мира и его дочерние организации могут в соответствии с Уставом создавать штаб-квартиру и региональные отделения. При необходимости Совет Мира будет вести переговоры с принимающим государством или государствами о соглашении о штаб-квартире и соглашениях, регулирующих деятельность региональных отделений.
Статья 13.3: Печать
Совет Мира будет иметь официальную печать, которая должна быть утверждена председателем.
В подтверждение вышеизложенного нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, подписали настоящую Уставную хартию.
(первая, вторая и третья часть Устава)